background image

2

Contenuti - Contenents - Sommaire - Inhalt - Inhoud - Contenido - Conteúdo

Generalità

  ..................................................

4

General Information

 ..................................

10

Generalites

  ................................................

16

Allgemeines

  ...............................................

22

Algemeen

  ...................................................

29

Generalidades

  ..........................................

36

Informações Gerais

 ..................................

43

Componenti

  ..............................................

4

Components

  .............................................

10

Composants

  ..............................................

16

Bauelemente

  ..............................................

22

Onderdelen

  ................................................

29

Componentes

  ...........................................

36

Componentes

  ............................................

43

Avvertenze per la Sicurezza

 ......................

4

Safety  Warnings

  ........................................

10

Conseils concernant la Securite

 ..............

16

Sicherheitshinweise

  .................................

22

Veiligheidsmaatregelen

  ............................

29

Advertencias de seguridad

 ......................

36

Precauções de segurança

 ........................

43

Installazione

  ..............................................

5

Installation

  .................................................

11

Installation

  .................................................

17

Montage des Gerätes

 ................................

23

Montage

  .....................................................

30

Instalacion

  .................................................

37

Instalação

  ..................................................

44

• Montaggio del traliccio telescopico superiore
• Fitting of upper telescopic frame
• Montage du support télescopique supérieur
• Montage des Teleskopgerüsts
• Montage van het telescopische

bevestigingsgeraamte

• Montaje del armazón telescópico superior
• Montagem da estrutura telescópica superior

• Montaggio del traliccio telescopico inferiore
• Fitting the lower telescopic frame
• Montage du support téléscopique inférieur
• Montage des unteren Gerüsts
• Montage van het onderste telescopische

bevestigingsgeraamte

• Montaje del armazón telescópico inferior
• Montagem da estrutura telescópica inferior

• Connessione aspirante o filtrante
• Setting the hood for evecuation or recirculation
• Raccordement version évacuation ou recyclage
• Anschluß für Abluft- oder Umluftbetrieb
• Afzuig- of recirculatie afstelling
• Conexión aspirante o filtrante
• Ligação para a versão aspirante ou filtrante

• Allacciamento elettrico alla rete di alimentazione
• Electrical connection
• Branchement électrique au réseau d’alimentation
• Elektrischer Netzanschluß
• Aansluiting op het elektriciteitsnet
• Conexión eléctrica con la red de alimentación
• Ligação eléctrica à rede de alimentação

• Montaggio del camino
• Fitting the chimney
• Branchement de la cheminée
• Montage des Kamins
• Montage van de schouw
• Montaje de lo chimenea
• Montagem da chaminé

• Montaggio del corpo cappa
• Fitting the canopy
• Montage du corps de hotte
• Montage des Haubenkörpers
• Montage van de afzuigkap
• Montaje de la campana
• Montagem do corpo do exaustor

• Connessione elettrica
• Electrical connections
• Branchement électrique
• Elektrischer Anschluß der Bedienungselemente
• Elektrische aansluiting
• Conexión eléctrica
• Ligação eléctrica

Содержание DAV75X

Страница 1: ...AINTENANCE HANDBOOK MANUEL D INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN HANDBUCH FÜR INSTALLATION BEDIENUNG UND WARTUNG INSTRUCTIES VOOR MONTAGE GEBRUIK EN ONDERHOUD MANUAL DE INSTRUCCIONES USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO ...

Страница 2: ...nteren Gerüsts Montage van het onderste telescopische bevestigingsgeraamte Montaje del armazón telescópico inferior Montagem da estrutura telescópica inferior Connessione aspirante o filtrante Setting the hood for evecuation or recirculation Raccordement version évacuation ou recyclage Anschluß für Abluft oder Umluftbetrieb Afzuig of recirculatie afstelling Conexión aspirante o filtrante Ligação p...

Страница 3: ...e 8 Maintenance 14 Entretien 20 Wartung und Pflege 27 Onderhoud 34 Mantenimiento 41 Manutenção 48 Filtri antigrasso metallici Metal grease filters Filtres à graisses métalliques Metall Fettfilter Metalen vetfilters Filtro antigrasa metálicos Filtros metálicos antigordura Filtri al carbone attivo Charcoal filters Filtres à charbon actif Aktiv Kohlefilter Aktief koolsfilter Filtro de carbón activo F...

Страница 4: ...a result of not following the instructions for installation contained in the following text 2 COMPONENTS The cooker hood is made up of the following components fig 1 2 1 no 1 canopy item C including controls worktop illumination and fan unit 2 2 no 1 telescopic frame consisting of no 1 upper frame TS no 1 lower frame TI 2 3 no 1 telescopic chimney stack formed by no 1 upper section item S no 1 low...

Страница 5: ...unctional test 4 1 Fitting of upper telescopic frame TS The frame is suitable for fixing to the ceiling as illustrated in 2A or to a wooden buttress 2B of adequate thickness and well secured to the ceiling or other carrying structure Remember that the recycled air can be directed in four different directions such choice must be made when securing the upper frame see point d a Separate the lower fr...

Страница 6: ...is is absolutely stable even when the metal frame is subjected to lateral stresses 4 If the ceiling is not strong enough in the area where the hood is to be fixed the installer must strengthen the area adequately so that it can withstand the weight of the hood i When fitting the hood to a wooden buttress secure the frame to the base of the buttress using the four M6 x 80 mm nuts and bolts provided...

Страница 7: ...ot 7A Note Do not fit the small directional grille G This operation must be done after installation of the canopy C Support pipe 4C with one hand to allow subsequent fitting of the canopy item 4 6 Fitting the canopy a Remove the three grease filters 8D by applying pressure to the handles 8E b If fitted remove the two charcoal filters 8C c Position the canopy item 8A in line with the holes of lower...

Страница 8: ...iance is used in accordance with the manufacturer s instructions for the removal of contaminated air and odours during cooking 2 OPERATION Control Panel fig 10 Controls are as follows SWITCH L Controls the worktop illumination SWITCH M Controls the power to the motor SWITCH V Controls the fan speed Position 1 low speed should be selected when simmering or using only one pan the noise level is kept...

Страница 9: ...se filters 8D one at a time by means of handles 8E pushing these towards the rear part of the hood and at the same time pulling downwards b Remove the two filters 11A by means of levers 11B IMPORTANT The indicated maintenance schedule must be followed to prevent the possibility of fire if the filter is saturated with grease 3 3 Lighting This consists of four 20 W halogen lamps To replace proceed a...

Страница 10: ...50 ...

Страница 11: ...51 ...

Страница 12: ...52 ...

Страница 13: ...53 ...

Страница 14: ...54 ...

Страница 15: ...55 ...

Страница 16: ...56 ...

Страница 17: ...57 ...

Страница 18: ...58 ...

Страница 19: ...59 ...

Страница 20: ...4324383 03 250100 ...

Отзывы: