background image

E

E..2

2

V

Vo

om

m K

Ku

un

nd

de

en

n d

du

urrcch

hzzu

uffü

üh

hrre

en

nd

de

e

V

Vo

orrb

be

erre

eiittu

un

ng

ge

en

n

Folgende Aufgaben und Vorbereitungen obliegen dem
Kunden:

• Vorrüstung eines hochempfindlichen thermomagnetischen

Schutzschalters mit manueller Rückstellung.

• In

Aus-Stellung

verriegelbare

Vorrichtung

für

den

Anschluss an das Stromnetz.

• Überprüfung der Ebenheit des Gerätestandorts.
• Jedem einzelnen Gerät muss ein schnellschließendes

Absperrventil vorgeschaltet werden (je nach Modell).
Installieren Sie das Ventil an einer gut zugänglichen Stelle.

• Schlagen Sie Informationen zum elektrischen Anschluss im

Abschnitt E.10

Stromanschluss nach.

E

E..3

3

E

En

nttsso

orrg

ge

en

n d

de

err V

Ve

errp

pa

acckku

un

ng

g

Bei der Entsorgung der Verpackung die geltenden Vorschrif-
ten des Landes beachten, in dem das Gerät verwendet wird.
Die für die Verpackung verwendeten Materialien sind
umweltfreundlich.
Sie können gefahrlos gelagert, wiederverwertet oder in Müll-
verbrennungsanlagen verbrannt werden. Die Kunststoffteile,
die wiederverwertet werden können, sind auf folgende Weise
gekennzeichnet:

Polyethylen

• Folien-Umverpackung
• Beutel mit Anleitungen

Polypropylen

• Verpackungsbänder

PS-Hartschaum

• Schutzecken

E

E..4

4

V

Ve

errb

biin

nd

de

en

n vvo

on

n G

Ge

errä

ätte

en

n

1. Die Bedienblenden der Geräte durch Ausdrehen der 4

Befestigungsschrauben abnehmen (Abb. 1A).

2. Von den beiden zu verbindenden Seitenwänden die

Befestigungsschraube entfernen, die der Bedienblende am
nächsten ist (Abb. 1B).

3. Die Geräte aneinander stellen und durch Drehen der

Stellfüße nivellieren, bis die Oberkanten bündig abschlie-
ßen (Abb. 1D).

4. Eines der beiden Plättchen im Inneren der Geräte um

180℃ umdrehen (Abb. 1C).

5. Vom Innern der Bedienblende desselben Geräts aus die

beiden Geräte an der Vorderseite verbinden, indem eine
M5x40-Sechskantschraube (mitgeliefert) in den gegen-
überliegenden Einsatz geschraubt wird (Abb. 1E).

6. An der Rückseite der Geräte das mitgelieferte Verbin-

dungsplättchen in die Seitenaufnahmen der Rückwände
einsetzen.

7. Das Plättchen mit den beiden mitgelieferten M5-Senk-

schrauben befestigen (Abb. 1F).

E

E..4

4..1

1

B

Be

effe

essttiig

gu

un

ng

g a

am

m B

Bo

od

de

en

n ((jje

e n

na

acch

h G

Ge

errä

ätt u

un

nd

d//o

od

de

err

M

Mo

od

de

ellll))

Einzeln installierte, ein halbes Modul breite Standgeräte
müssen entsprechend den dem Zubehör beiliegenden Anwei-
sungen am Boden befestigt werden, andernfalls besteht
Kippgefahr (F206136).

E

E..4

4..2

2

IIn

nsstta

alllla

attiio

on

n a

au

uff T

Trrä

äg

ge

errn

n ffü

ürr B

Brrü

ücckke

en

n-- o

od

de

err

Ü

Üb

be

errh

ha

an

ng

gllö

össu

un

ng

ge

en

n o

od

de

err a

au

uff Z

Ze

em

me

en

nttsso

occkke

ell ((jje

e

n

na

acch

h G

Ge

errä

ätt u

un

nd

d//o

od

de

err M

Mo

od

de

ellll))

Befolgen Sie genauestens die dem entsprechenden Zubehör
beiliegenden Anweisungen. Die dem gewählten Produkt bei-
liegenden Anweisungen befolgen.

E

E..4

4..3

3

A

Ab

bd

diicch

htte

en

n vvo

on

n F

Fu

ug

ge

en

n zzw

wiisscch

he

en

n G

Ge

errä

ätte

en

n

Die Packungshinweise der Dichtmasse (Sonderzubehör)
beachten.

E

E..5

5

G

Ga

ass--,, S

Sttrro

om

m-- u

un

nd

d W

Wa

asssse

erra

an

nsscch

hllü

üsssse

e ((ffa

allllss jje

e

n

na

acch

h G

Ge

errä

ätt u

un

nd

d//o

od

de

err M

Mo

od

de

ellll vvo

orrh

ha

an

nd

de

en

n))

• Alle Installations- und Wartungsarbeiten an Gas-, Strom-

und/oder Wasseranlagen (sofern vorhanden) dürfen aus-
schließlich durch das Versorgungsunternehmen oder einen
autorisierten Installateur durchgeführt werden.

• Die Art des gekauften Geräts anhand der Daten auf dem

Typenschild feststellen.

• Auf den Installationsplänen die Art und die Anordnung der

für dieses Gerät vorgesehenen Verbrauchereingänge
überprüfen.

E

E..6

6

A

An

nsscch

hllu

ussss a

an

n d

diie

e G

Ga

assvve

errsso

orrg

gu

un

ng

g

E

E..6

6..1

1

E

Eiin

nlle

eiittu

un

ng

g

V

VO

OR

RS

SIIC

CH

HT

T

Dieses Gerät ist für den Betrieb mit G20-
Gas

mit

20

mbar

vorgerüstet

und

zugelassen.

Für die Umstellung auf eine andere Gasart siehe die
Anweisungen im Abschnitt E.6.6

Umstellen auf eine andere

Gasart in diesem Kapitel.

E

E..6

6..2

2

R

Ra

au

ucch

ha

ab

bffü

üh

hrru

un

ng

g

• Geräte des Typs “A1“ müssen unter einer Abzugshaube

aufgestellt werden, um den Abzug von Kochdünsten und
Rauch zu gewährleisten.
(für den australischen Standard nicht relevant).

A

AU

US

ST

TR

RA

AL

LIIE

EN

N: Die Belüftung muss australischen Bauvor-

schriften entsprechen und Dunstabzugshauben müssen AS/
NZS1668.1 und AS 1668.2 entsprechen.

1A

180 

1B

1C

N7E

N9E

1E

1F 

1D

N7E N9E

20 

Содержание 406372076

Страница 1: ...Bedienungsanweisung Elektro Fritteuse EF7 2B7LT Art 406372076 2018 07 ...

Страница 2: ...ht zugänglichen Ort sorg fältig aufbewahrt werden damit sie bei Bedarf jederzeit zu Rate gezogen werden kann Falls nach der Lektüre dieser Anleitung noch Zweifel oder Unsicherheit hinsichtlich des Gerätegebrauchs bestehen sollten wen den Sie sich bitte an den Hersteller oder die autorisierte Kundendienststelle Dort hilft man Ihnen gerne das Gerät optimal zu nut zen Bei der Gerätebenutzung sind imm...

Страница 3: ...hrende Vorbereitungen 20 E 3 Entsorgen der Verpackung 20 E 4 Verbinden von Geräten 20 E 4 1 Befestigung am Boden je nach Gerät und oder Modell 20 E 4 2 Installation auf Trägern für Brücken oder Überhanglösungen oder auf Zementsockel je nach Ge rät und oder Modell 20 E 4 3 Abdichten von Fugen zwischen Geräten 20 E 5 Gas Strom und Wasseranschlüsse falls je nach Gerät und oder Modell vorhanden 20 E 6...

Страница 4: ...sen des Öls 27 F 8 1 Einbaumodelle mit 7 l 15 l 40 l 27 F 8 2 Tischmodelle mit 7 l 15 l 28 F 8 3 Alle Modelle 28 G REINIGUNG UND WARTUNG DES GERÄTS 28 G 1 Routinewartung 28 G 1 1 Informationen zur Wartung 28 G 1 2 Reinigung des Geräts und des Zubehörs 28 G 1 3 Außenteile 28 G 1 4 Sonstige Oberflächen 29 G 1 5 Reinigen der Filter 29 G 1 6 Reinigen von Fritteusen mit integrierten Heizelementen 29 G ...

Страница 5: ...des Geräts durch Informationen und Erklärungen Ausschließlich Fachpersonal ist für die Arbeit mit dem Gerät autorisiert Dieses Gerät darf nicht von Minderjährigen oder anderen Personen benutzt werden deren physische sensorische oder geistige Fähigkeiten eingeschränkt sind oder denen die nötige Erfahrung und die Kenntnisse zum Gebrauch des Geräts fehlen Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen...

Страница 6: ...alen Gerätegebrauch hitzebeständig sein und die Hände bei Kontakt mit heißen Lebensmitteln oder heißen Geräteteilen und beim Herausnehmen heißer Teile aus dem Gerät schützen Bei Nichtbenutzung der persönlichen Schutzausrüstung können das Fachpersonal geschulte Mitarbeiter und das Bedienpersonal bei manchen Modellen chemischer Gefährdung und eventuellen Gesundheitsschäden ausgesetzt sein A A 3 3 A ...

Страница 7: ...n oder Scheuerschwämme wie Scotch Brite Schwämme Vermeiden Sie dass die Kunststoffteile mit Öl oder Fett in Kontakt kommen Lassen Sie auf dem Gerät keine Krusten aus Schmutz Fett Speiseresten oder anderem entstehen Verwenden Sie zur Gerätereinigung weder Sprühwasser noch Dampf Verwenden oder lagern Sie kein Benzin keine entzündlichen Flüssigkeiten oder Gegenstände und keine Flüssigkeiten die verda...

Страница 8: ...Gerät ohne Schutz und Sicherheitsvorrichtungen in Betrieb zu setzen oder dieselben zu verändern oder zu umgehen Ziehen Sie vor allen Eingriffen am Gerät immer die Betriebsanleitung zu Rate die die korrekten Verfahren angibt und wichtige Sicherheitshinweise enthält Restrisiken Restrisiken die bei der Entwicklung nicht vollständig vermieden oder durch geeignete Schutzvorrichtungen beseitigt werden k...

Страница 9: ...erpackten Geräte mithilfe ungeeigneter Hubmittel oder bei falscher Lastverteilung Mechanische Sicherheitsmerkmale Gefahren Das Gerät weist keine scharfkantigen Oberflächen oder hervorstehenden Elemente auf Die Schutzvorrichtungen für die beweglichen oder Strom führenden Teile sind mit Schrauben am Gerätegehäuse befestigt um einen versehentlichen Zugriff zu verhindern Schutzvorrichtungen des Geräts...

Страница 10: ...en Transportsicherungen abhängt und dass die Ladung beim Entfernen der Transportsicherungen nicht vom Fahrzeug herunterfällt Stellen Sie vor dem Entladen der Geräteteile sicher dass alle Transportsicherungen entfernt worden sind Die Aufstellung die Montage und der Abbau des Geräts dürfen nur von Fachkräften ausgeführt werden A A 6 6 I In ns st ta alllla at tiio on n u un nd d M Mo on nt ta ag ge e...

Страница 11: ...betragen Die Breite ist zu erhöhen falls die Durchgänge für die Durchfahrt anderer Geräte und oder Mittel benutzt werden oder als Fluchtwege für den Arbeitsplatz dienen A A 9 9 A AU UF FS ST TE EL LL LU UN NG G Bei der Installation des Geräts sämtliche für diesen Arbeitsgang vorgesehenen Sicherheitsmaßnahmen treffen einschließlich der Vorkehrungen zur Brandverhütung Das Gerät vorsichtig handhaben ...

Страница 12: ...e vertikalen Schutzvorrichtungen ab Bei Geräten mit Edelstahlgehäuse die Schutzfolie sehr langsam abziehen ohne sie zu zerreißen um zu vermeiden dass Klebstoffreste zurückbleiben Eventuelle Klebstoffreste sind ggf mit einem nicht korrosiven Lösungsmittel zu entfernen die betreffende Stelle danach abspülen und sorgfältig abtrocknen Geben Sie Paraffinöl auf ein Tuch und reiben Sie alle Edelstahlfläc...

Страница 13: ...g zum Beispiel Kurzschluss Lösen von Kabeln auf der Klemmenleiste Motorausfall Abnutzung der Kabelisolierungen Gasgeruch infolge eines etwaigen Lecks usw muss der Bediener des Geräts das Gerät sofort abschalten und von der Strom Gas und Wasserversorgung trennen A A 1 11 1 R Re eiin niig gu un ng g u un nd d W Wa ar rt tu un ng g d de es s G Ge er rä ät ts s Vor der Durchführung von Reinigungs oder...

Страница 14: ... und außerordentlichen Wartungseingriffe beachten Die Missachtung der Warnhinweise kann zur Gefährdung des Personals führen Vorbeugende Wartung Vorbeugende Wartung reduziert Ausfallzeiten und sorgt für einen möglichst effizienten Gerätebetrieb Der Service Support Kundendienst kann Sie dazu beraten welcher Wartungsplan je nach Nutzungshäufigkeit und Alter der Geräte am besten geeignet ist Reparatur...

Страница 15: ...t A A 1 13 3 E En nt ts so or rg gu un ng g d de es s G Ge er rä ät ts s Die Demontagearbeiten müssen durch Fachpersonal durchgeführt werden Alle Arbeiten an der elektrischen Anlage dürfen ausschließlich von Fachkräften an der spannungslosen Anlage ausgeführt werden Das Gerät vor der Entsorgung durch Entfernen des Stromkabels und jeglicher Schließvorrichtung unbrauchbar machen um zu verhindern das...

Страница 16: ...ät ts s u un nd d d de es s H He er rs st te elllle er rs s Die Abbildung zeigt ein Beispiel des an der Maschine angebrachten Typenschilds G GA AS SG GE ER RÄ ÄT TE E E EL LE EK KT TR RO OG GE ER RÄ ÄT TE E Das Typenschild enthält die Kenndaten und die technischen Daten des Geräts Im Folgenden wird die Bedeutung der verschiedenen aufgeführten Daten erläutert F Mod Herstellerbezeichnung des Produkt...

Страница 17: ...a ab be ell m mm m2 2 1 1 7 7F FR RE ED D1 1B B0 00 0 4 40 00 0 m mm m 7 1 5 3N 50 60 380 400 4 9 5 4 1 5 7 7F FR RE EH H2 2B B0 00 0 8 80 00 0 m mm m 7 7 1 5 1 5 9 8 10 8 2 5 7 7F FR RE ED D1 1B BF F0 0 4 40 00 0 m mm m 7 1 5 4 9 5 4 1 5 7 7F FR RE EH H2 2B BF F0 0 8 80 00 0 m mm m 7 7 1 5 1 5 9 8 10 8 2 5 7 7F FR RE ED D2 2A A0 0N N 4 40 00 0 m mm m 5 5 0 9 0 9 3 50 60 230 9 2 5 7 7F FR RE ED D1...

Страница 18: ...le en n Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigungs und Pflegearbeiten am Gerät sollten von Kindern wenn überhaupt nur unter Aufsicht durchgeführt werden V VO OR RS SI IC CH HT T Das Gerät ist nicht für die Installation im Freien und oder in Räumen geeignet die Witterungseinflüssen ausgesetzt sind Regen direkte Sonneneinstrahlung usw C C 4 4 A Ab bn na ah hm me ep pr rü üf fu un ng g Unse...

Страница 19: ...er Anleitung und müssen zusammen mit derselben aufbewahrt werden D D N NO OR RM MA AL LE ER R G GE ER RÄ ÄT TE EG GE EB BR RA AU UC CH H W WA AR RN NU UN NG G Siehe WARNUNG UND Sicherheitshinweise D D 1 1 E Eiig ge en ns sc ch ha af ft te en n d de es s g ge es sc ch hu ullt te en n B Be ed diie en np pe er rs so on na alls s d de es s G Ge er rä ät ts s Der Kunde muss dafür sorgen dass das Bedien...

Страница 20: ...iig gu un ng g a am m B Bo od de en n jje e n na ac ch h G Ge er rä ät t u un nd d o od de er r M Mo od de ellll Einzeln installierte ein halbes Modul breite Standgeräte müssen entsprechend den dem Zubehör beiliegenden Anwei sungen am Boden befestigt werden andernfalls besteht Kippgefahr F206136 E E 4 4 2 2 I In ns st ta alllla at tiio on n a au uf f T Tr rä äg ge er rn n f fü ür r B Br rü üc ck k...

Страница 21: ...ngsleitung muss einen ausreichenden Quer schnitt aufweisen um den für den einwandfreien Betrieb aller ans Netz angeschlossener Geräte notwendigen Gasdurchsatz zu gewährleisten Falls der Gasdruck den angegebenen Wert übersteigt oder aufgrund von Schwankungen schwer regelbar ist muss vor dem Gerät und in leicht zugänglicher Position ein Gasdruck regler Bestellnr des Zubehörteils 927225 installiert w...

Страница 22: ...Versiegeln Sie sie mit Lack Fritteusen mit 40 l und Flammenrohr 1 Befestigungsschraube A lösen 2 Die Buchse E auf den Abstand H gemäß Tabelle B siehe Anhang einstellen 3 Die Befestigungsschraube A wieder bis zum Anschlag eindrehen Fritteusen mit 7 l Fritteu sen mit 15 l Fritteusen mit 40 l und Flammenrohr E E 7 7 4 4 A Au us st ta au us sc ch he en n d de es s H Ha au up pt tb br re en nn ne er ri...

Страница 23: ...igt siehe Abschnitt E 6 5 Gasdruckregler 6 Die Dichtkappe und die Dichtung wieder anbringen und fest zuschrauben 7 Den Druckmesser trennen und den Messnippel schließen 8 Vor dem Betrieb den Gasdruckregler auf Gaslecks prüfen E E 1 10 0 S St tr ro om ma an ns sc ch hllu us ss s E E 1 10 0 1 1 E Elle ek kt tr ro og ge er rä ät te e W WA AR RN NU UN NG G Alle Arbeiten an der elektrischen Anlage dürfe...

Страница 24: ... von einem qualifizierten Fachmann zurückge setzt werden Wenden Sie sich dazu an den Kundendienst W WI IC CH HT TI IG GE E H HI IN NW WE EI IS SE E Ein Sicherheitsthermostat mit Zwangs führung bei manchen Gerätetypen laut Norm vorgeschrieben unterbricht den Gerätebetrieb Heizen auch wenn das Kapillarröhrchen durchtrennt wird Ein ähnlicher Effekt allerdings ohne Beschädigung des Sicherheitsthermo s...

Страница 25: ...nde im Öl verändern den Geschmack und den Geruch des Öls und tragen dazu bei die Verwendbarkeit des Öls zu reduzieren Benutzen Sie zum schnellen und sicheren Messen des Verschlechterungsgrads des Öls das im Handel erhältliche Lackmuspapier Streifen F F 2 2 G Ga as sb be et tr riie eb be en ne e F Fr riit tt te eu us se en n M Mo od de ellll 7 7L L F F 2 2 1 1 E Eiin ns sc ch ha allt te en n Der Be...

Страница 26: ...f die Flamme nicht erlöschen andernfalls den Vorgang wiederholen Im Notfall ist eine Zündung des Zündbrenners von Hand möglich Hierzu die Tür öffnen eine Flamme an den Zündbrenner halten und gleichzeitig den Bedienknopf A für die erforderliche Zeit in der Position Zündung Zündbrenner gedrückt halten W WI IC CH HT TI IG GE E H HI IN NW WE EI IS SE E Wenn der Bedienknopf auf Aus gedreht wird und der...

Страница 27: ...rdauer rascher Nach dem Einstellen blinkt das Display 6 einige Sekunden lang Daraufhin wird der angezeigte Wert gespeichert Mit den Tasten 3 4 wird die linke bzw rechte Hebevor richtung abgesenkt Im entsprechenden Display 6 links oder rechts wird die eingestellte Zeit heruntergezählt Wenn der Wert 00 00 erreicht ist endet der Garvorgang die Hebevorrichtung wird aus dem Ölbad angehoben und das Disp...

Страница 28: ...nachstehenden Anweisungen ausgeführt werden HINWEIS Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für sämtliche Eingriffe an dem Gerät ab die unter Missachtung der in der Anleitung aufgeführten Anweisungen durchgeführt werden G G 1 1 2 2 R Re eiin niig gu un ng g d de es s G Ge er rä ät ts s u un nd d d de es s Z Zu ub be eh hö ör rs s Vor der Anwendung sind die Innenteile und das Zubehör mit lauwarmem Wa...

Страница 29: ...ziehen Falls der Filter mit Fett verunreinigt ist waschen Sie ihn mit fettlösender Seife spülen Sie ihn aus und trocknen Sie ihn Setzen Sie den Filter nach der Reinigung wieder in seine Halterung ein Ein beschädigter oder übermäßig verschmutzter Filter muss ausgewechselt werden G G 1 1 6 6 R Re eiin niig ge en n v vo on n F Fr riit tt te eu us se en n m miit t iin nt te eg gr riie er rt te en n H ...

Страница 30: ...t Z Zü ün nd dv vo or rr riic ch ht tu un ng g Die Bedienblende abnehmen und die Elemente ersetzen Zum Austauschen des Thermostats die Dichtung zwischen Becken und Kugel befestigung entfernen Austausch von Türraum und Bedienblende aus H Ha au up pt tb br re en nn ne er r Z Zü ün nd db br re en nn ne er r Z Zü ün nd d b br re en nn ne er rd dü üs se e u un nd d H Ha au up pt tb br re en nn ne er rd...

Страница 31: ...cherheitsvorrichtungen Zustandskontrolle der vorhandenen Schutzvorrichtungen HINWEIS Es wird außerdem empfohlen mit dem Service Support Kundendienst einen Vertrag für vorbeugende regelmäßige Wartungsarbeiten abzuschließen Demontage Alle Demontagearbeiten müssen bei abgeschaltetem und kaltem und von der elektrischen Versorgung getrenntem Gerät ausgeführt werden Alle Arbeiten an der elektrischen Anl...

Страница 32: ...die Bestandteile je nach ihrer chemischen Zusammensetzung zusammenfassen wobei darauf zu achten ist dass sich im Kompressor Schmieröl und Kältemittel befinden die aufgefangen und wiederverwertet werden können und dass es sich bei den Bestandteilen des Kühlbereichs um Sondermüll handelt Das Symbol auf dem Gerät weist darauf hin dass dieses nicht als Hausmüll behandelt werden darf sondern zum Schutz...

Страница 33: ...nal Lager IT Marketing Telefon 49 421 48557 0 Telefax 49 421 488650 E Mail bremen nordcap de Die NordCap Verkaufsniederlassungen in Deutschland Nord Hamburg Ost Berlin Süd Ingelheim West Erkrath Electrolux Professional SPA Viale Treviso 15 33170 Pordenone www electrolux professional com ...

Страница 34: ...User Manual Fryer EF7 2B7LT Art 406372076 2018 07 ...

Страница 35: ...so that it is always at hand for consultation in case of doubts or whenever required If after reading this manual there are still doubts regarding machine use do not hesitate to contact the Manufacturer or the au thorised Service Centre to receive prompt and precise assistance for better operation and maximum efficiency of the machine During all stages of machine use always respect the current reg...

Страница 36: ...ion 17 E 2 Customer s responsibilities 17 E 3 Disposal of packing 17 E 4 Joining Appliances 18 E 4 1 Floor Fixing depending on the appliance and or model 18 E 4 2 Installation On Bridge Cantilever Frame Or Cement Plinth depending on the appliance and or model 18 E 4 3 Sealing Gaps Between Appliances 18 E 5 Gas electricity and water connections if present depending on the appliance and or model 18 ...

Страница 37: ... versions 25 F 8 2 7L 15L Counter Top versions 25 F 8 3 All versions 25 G MACHINE CLEANING AND MAINTENANCE 25 G 1 Ordinary maintenance 25 G 1 1 Informations for maintenance 25 G 1 2 Cleaning the appliance and accessories 25 G 1 3 External parts 26 G 1 4 Other surfaces 26 G 1 5 Cleaning filters 26 G 1 6 Cleaning fryers with internal heating elements 26 G 1 7 Internal parts every year 26 G 1 8 Idle ...

Страница 38: ...e product Read the instructions before using the appliance Clarifications and explanations Only specialised personnel are authorised to operate on the machine This appliance must not be used by minors and adults with limited physical sensory or mental abilities or without adequate experience and knowledge regarding its use Do not let children play with the appliance Keep all packaging and detergen...

Страница 39: ... specialised personnel or users can involve exposure to chemical risk and possible damage to health depending on the model A A 3 3 G Ge en ne er ra all s sa af fe et ty y The machines are provided with electric and or mechanical safety devices for protecting workers and the machine itself Therefore the user must not remove or tamper with such devices The Manufacturer declines any liability for dam...

Страница 40: ...l and electrical nature exist in the machine Where possible the risks have been neutralised directly by means of adequate design solutions indirectly by using guards protection and safety devices During maintenance several risks remain as these could not be eliminated and must be neutralised by adopting specific measures and precautions Do not carry out any checking cleaning repair or maintenance ...

Страница 41: ...e residual risks remaining on the machine are indicated below such situations are deemed improper and therefore strictly forbidden R Re es siid du ua all r riis sk k D De es sc cr riip pt tiio on n o of f h ha az za ar rd do ou us s s siit tu ua at tiio on n Slipping or falling The operator can slip due to water or dirt on the floor Burns abrasions e g heating elements The operator deliberately or...

Страница 42: ...rts etc Do not push or pull the appliance to move it as it may tip over Machine transport handling and storage personnel must be adequately instructed and trained regarding the use of lifting systems and personal protection equipment suitable for the type of operation carried out e g overalls safety shoes gloves and helmet When removing the anchoring systems make sure the stability of the machine ...

Страница 43: ...liim miit ts s A suitable space must be left around the appliance for operations maintenance etc The passages enabling personnel to operate on the appliance must be at least 100 mm 3 9 in wide This space must be increased in case of use and or transfer of other equipment and or means or if exit routes are necessary inside the workplace A A 9 9 P Po os siit tiio on niin ng g Install the appliance t...

Страница 44: ...s with stainless steel cabinet remove the protective film very slowly without tearing it to avoid leaving glue stuck to the surface should this happen remove the traces of glue with a non corrosive solvent rinsing it off and drying thoroughly go over all stainless steel surfaces vigorously with a cloth moistened with paraffin oil in order to create a protective film In case of permanent connection...

Страница 45: ...chine and disconnect all the supplies electricity gas water A A 1 11 1 M Ma ac ch hiin ne e c clle ea an niin ng g a an nd d m ma aiin nt te en na an nc ce e Before carrying out any cleaning or maintenance disconnect the appliance from the power supply and carefully unplug it if present During maintenance the cable and plug must be kept in a visible position by the operator carrying out the work D...

Страница 46: ...l The manufacturer declines any liability for any failure or damage caused by the intervention of an unauthorized technician and the original manufacturer warranty will be invalidated Parts and accessories Use only original accessories and or spare parts Failure to use original accessories and or spare parts will invalidate the original manufacturer warranty and may render the machine not complian...

Страница 47: ...ca at tiio on n d da at ta a An example of the marking or dataplate on the machine is given below G GA AS S a ap pp plliia an nc ce es s E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L a ap pp plliia an nc ce es s The dataplate gives the product identification and technical data The meaning of the various information given on it is listed below F Mod factory description of product Comm Model commercial description...

Страница 48: ... mm m2 2 1 1 7 7F FR RE ED D1 1B B0 00 0 4 40 00 0m mm m 7 1 5 3N 50 60 380 400 4 9 5 4 1 5 7 7F FR RE EH H2 2B B0 00 0 8 80 00 0m mm m 7 7 1 5 1 5 9 8 10 8 2 5 7 7F FR RE ED D1 1B BF F0 0 4 40 00 0m mm m 7 1 5 4 9 5 4 1 5 7 7F FR RE EH H2 2B BF F0 0 8 80 00 0m mm m 7 7 1 5 1 5 9 8 10 8 2 5 7 7F FR RE ED D2 2A A0 0N N 4 40 00 0m mm m 5 5 0 9 0 9 3 50 60 230 9 2 5 7 7F FR RE ED D1 12 20 0N N 4 40 0...

Страница 49: ...mized with laboratory testing in order to obtain high performance and efficiency Passing of the tests visual inspection gas electrical test functional test is guaranteed and certified by the specific enclosures C C 5 5 C Co op py yr riig gh ht t This manual is intended solely for consultation by the operator and can only be given to third parties with the permission of Electrolux Professional SpA ...

Страница 50: ...h hiin ne e The Customer is responsible for ensuring that persons assigned to the various duties read and understand the manual receive adequate training and instruction for their duties in order to perform them safely receive specific training for correct machine use D D 3 3 O Op pe er ra at to or r q qu ua alliif fiie ed d f fo or r n no or rm ma all m ma ac ch hiin ne e u us se e Must have at l...

Страница 51: ...c ct tr riic ciit ty y a an nd d w wa at te er r c co on nn ne ec ct tiio on ns s iif f p pr re es se en nt t d de ep pe en nd diin ng g o on n t th he e a ap pp plliia an nc ce e a an nd d o or r m mo od de ell Any installation work or maintenance to the supply system gas electricity and or water if present must only be carried out by the utility company or an authorised installation technician R...

Страница 52: ...s the appliance The arrow on the regulator indicates the gas flow direction F Fo or r A Au us st tr ra alliia a Adjust the test point pressure with burners operating at maximum setting see Appendix Table B E E 6 6 6 6 C Co on nv ve er rs siio on n t to o a an no ot th he er r t ty yp pe e o of f g ga as s Nozzle Table B see Appendix gives the type of nozzles to be used when replacing those install...

Страница 53: ...zle diameter is given in hundredths of mm on the nozzle body 4 Tighten nozzle C fully down E E 7 7 5 5 R Re ep plla ac ciin ng g t th he e p piillo ot t b bu ur rn ne er r n no oz zz zlle e f fo or r a allll v ve er rs siio on ns s 1 Undo screw coupling H 2 Replace nozzle G with one suitable for the type of gas see table B Appendix 3 The nozzle identification number is indicated on nozzle body 4 R...

Страница 54: ...tegory III overvoltage condi tions and complying with the regulations in force is installed between the power cable and the electric line For the correct size of the switch refer to the absorbed current specified on the appliance dataplate To access the terminal board 1 Remove the control knobs 2 Unscrew the drain valves NOTE To unscrew the valves hold the pipe with a special tool to prevent its r...

Страница 55: ...rer warranty E E 1 15 5 F Fu us se e r re ep plla ac ce em me en nt t The electrical system protection fuse is located inside the panel To replace the fuse simply remove it from the terminal block F F I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON N F FO OR R T TH HE E U US SE ER R F F 1 1 F Fr ry ye er rs s u us se e General precautions Before use carefully clean any industrial greases from the tank and baskets...

Страница 56: ...off the main burners turn knob A to the Pilot ignition position To switch off the pilot flame press and turn knob A to Off position F F 2 2 3 3 A At t t th he e e en nd d o of f s se er rv viic ce e Turn knob A to Off position Close the gas shut off tap F F 3 3 G Ga as s f fr ry ye er rs s 1 15 5L L m mo od de ells s F F 3 3 1 1 S Sw wiit tc ch hiin ng g o on n The thermostatic valve control knobs...

Страница 57: ...ermostat A to the value corresponding to the required cooking temperature Lighting up of green indicator B signals that the power is on Lighting up of yellow indicator C signals that the heating elements are on it goes off when the set temper ature is reached I IM MP PO OR RT TA AN NT T When using a fryer with heating elements inside the tank pay particular attention when handling them using the s...

Страница 58: ...re To quit the Fast Food menu press keys 3 and 4 together F F 7 7 5 5 U Us siin ng g a a s se et t p pr ro og gr ra am mm me e Press one of the keys 10 for the programme displays 5 and 6 show the stored settings Press key 3 or 4 to start cooking F F 8 8 D Dr ra aiin niin ng g o oiill Emptying the tanks should be done at cold oil Switch the fryer off Pay maximum attention to avoid coming into conta...

Страница 59: ...nce empty them when they are nearly full G G 1 1 5 5 C Clle ea an niin ng g f fiillt te er rs s Use of filters for oil increases the life of the oil and in case of reuse guarantees better cooking of food To clean Remove the filter from its seat If the filter is dirty with grease wash it with degreasing soap then rinse and dry At the end of the operation refit the filter in its seat Replace the fil...

Страница 60: ...tween the tank and bulb clamping replacement from door compartment and control panel M Ma aiin n b bu ur rn ne er r p piillo ot t b bu ur rn ne er r p piillo ot t n no oz zz zlle e a an nd d m ma aiin n n no oz zz zlle e From the door compartment M Ma aiin n a aiir r a ad djju us st tm me en nt t From the door compartment For installation carry out the same procedure in reverse order A AB BN NO OR...

Страница 61: ... ra ao or rd diin na ar ry y m ma aiin nt te en na an nc ce e NOTE Extraordinary maintenance must be carried out by specialised personnel who can ask the manufac turer to supply a servicing manual G G 1 1 1 12 2 M Ma aiin nt te en na an nc ce e c co on nt ta ac ct ts s o on nlly y f fo or r A Au us st tr ra alliia a F Fo or r s se er rv viic ce e a an nd d s sp pa ar re e p pa ar rt ts s p plle ea...

Страница 62: ...ny negative consequences for the environment and human health For further information on the recycling of this product contact the local dealer or agent the Customer Care service or the local body responsible for waste disposal NOTE When scrapping the machine any marking this manual and other documents concerning the appli ance must be destroyed 29 ...

Отзывы: