background image

18    Bedienungsanleitung

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

1.

Lesen Sie diese Hinweise.

2.

Heben Sie diese Hinweise auf.

3.

Beachten Sie alle Warnungen.

4.

Richten Sie sich nach den Anweisungen.

5.

Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser.

6.

Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes ausschließlich ein trockenes Tuch.

7.

Verdecken Sie keine Lüftungsschlitze. Beachten Sie bei der Installation des Gerätes stets die entsprechenden Hinweise des Herstellers.

8.

Vermeiden Sie die Installation des Gerätes in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderer Wärmequellen.

9.

Achtung: Gerät nur an Netzsteckdose mit Schutzleiteranschluss betreiben. Setzen Sie die Funktion des Schutzleiteranschlusses des 
mitgelieferten Netzanschlusskabels nicht außer Kraft. Sollte der Stecker des mitgelieferten Kabels nicht in Ihre Netzsteckdose passen, 
setzen Sie sich mit Ihrem Elektriker in Verbindung.

10.

Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht betreten wird. Schützen Sie das Netzkabel vor Quetschungen insbesondere am Gerätestecker 
und am Netzstecker.

11.

Verwenden Sie mit dem Gerät ausschließlich Zubehör/Erweiterungen, die vom Hersteller hierzu vorgesehen sind.

12.

Verwenden Sie zusammen mit dieser Komponente nur vom Hersteller dazu vorgesehene oder andere geeignete Lastkarren, 
Stative, Befestigungsklammern oder Tische, die Sie zusammen mit dem Gerät erworben haben. Achten Sie beim Transport 
mittels Lastkarren darauf, dass das transportierte Equipment und der Karren nicht umfallen und möglicherweise Personen- 
und/oder Sachschäden verursachen können.

13.

Ziehen Sie bei Blitzschlaggefahr oder bei längerem Nichtgebrauch den Netzstecker.

14.

Überlassen Sie sämtliche Servicearbeiten und Reparaturen einem ausgebildeten Kundendiensttechniker. Servicearbeiten 
sind notwendig, sobald das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wie z.B. eine Beschädigung des Netzkabels oder des 
Netzsteckers, wenn eine Flüssigkeit in das Gerät geschüttet wurde oder ein Gegenstand in das Gerät gefallen ist, wenn das Gerät Regen 
oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, oder wenn es nicht normal arbeitet oder fallengelassen wurde.

15.

Stellen Sie bitte sicher, dass kein Tropf- oder Spritzwasser ins Geräteinnere eindringen kann. Platzieren Sie keine mit Flüssigkeiten 
gefüllten Objekte, wie Vasen oder Trinkgefäße, auf dem Gerät.

16.

Um das Gerät komplett spannungsfrei zu schalten, muss der Netzstecker gezogen werden.

17.

Beim Einbau des Gerätes ist zu beachten, dass der Netzstecker leicht zugänglich bleibt.

18.

Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen auf das Gerät.

19.

Dieses SCHUTZKLASSE I Gerät muss an eine NETZ-Steckdose mit Schutzleiter-Anschluss angeschlossen werden.

WICHTIGE SERVICEHINWEISE

ACHTUNG: Diese Servicehinweise sind ausschließlich zur Verwendung durch qualifiziertes Servicepersonal. Um die

Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, führen Sie keine Wartungsarbeiten durch, die nicht in der
Bedienungsanleitung beschrieben sind, außer Sie sind hierfür qualifiziert. Überlassen Sie sämtliche
Servicearbeiten und Reparaturen einem ausgebildeten Kundendiensttechniker.

1.

Bei Reparaturarbeiten im Gerät sind die Sicherheitsbestimmungen nach EN 60065 (VDE 0860) einzuhalten.

2.

Bei allen Arbeiten, bei denen das geöffnete Gerät mit Netzspannung verbunden ist und betrieben wird, ist ein Netz-Trenntransformator zu
verwenden.

3.

Vor einem Umbau mit Nachrüstsätzen, Umschaltung der Netzspannung oder sonstigen Modifikationen ist das Gerät stromlos zu schalten.

4.

Die Mindestabstände zwischen netzspannungsführenden Teilen und berührbaren Metallteilen (Metallgehäuse) bzw. zwischen den
Netzpolen betragen 3 mm und sind unbedingt einzuhalten.

5.

Die Mindestabstände zwischen netzspannungsführenden Teilen und Schaltungsteilen, die nicht mit dem Netz verbunden sind (sekundär),
betragen 6 mm und sind unbedingt einzuhalten.

6.

Spezielle Bauteile, die im Stromlaufplan mit dem Sicherheitssymbol gekennzeichnet sind, (Note) dürfen nur durch Originalteile ersetzt
werden.

7.

Eigenmächtige Schaltungsänderungen dürfen nicht vorgenommen werden.

8.

Die am Reparaturort gültigen Schutzbestimmungen der Berufsgenossenschaften sind einzuhalten. Hierzu gehört auch die Beschaffenheit
des Arbeitsplatzes.

9.

Die Vorschriften im Umgang mit MOS-Bauteilen sind zu beachten.

Hinweise zur Entsorgung/Wiederverwendung gemäß WEEE

Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen
Dreiecks soll den Anwender auf nicht isolierte Lei-
tungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen,
an denen hohe Spannungen anliegen, die im Fall
einer Berührung zu lebensgefährlichen Strom-
schlägen führen können.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen
Dreiecks soll den Anwender auf wichtige Bedie-
nungs- sowie Servicehinweise in der zum Gerät
gehörenden Literatur aufmerksam machen.

NOTE:

SAFETY COMPONENT (MUST BE REPLACED BY ORIGINAL PART)

Das auf unserem Produkt und im Handbuch abgedruckte Mülltonnensymbol weist daraufhin, dass
dieses Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Für die korrekte Ent-
sorgung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) am Ende ihrer Nutzungsdauer ist in unserer
Kategorie der Hersteller verantwortlich. Aufgrund unterschiedlicher Regelungen zur WEEE-Umset-
zung in den einzelnen EU-Staaten bitten wir Sie, sich an Ihren örtlichen Händler zu wenden. Wir
haben ein eigenes System zur Verarbeitung elektronischer Abfälle und gewährleisten die kosten-
freie Entgegennahme aller Produkte der EVI Audio GmbH: Telex, Dynacord, ElectroVoice, Midas
Consoles, KlarkTeknik und RTS. Wir haben mit dem Händler, bei dem Sie Ihr Produkt gekauft
haben, eine Vereinbarung getroffen, dass alle nicht mehr verwenbaren Geräte zur umweltgerech-
ten Entsorgung 

kostenfrei

 an das Werk in Straubing zurückgeschickt werden.

Содержание CPS2.12

Страница 1: ...OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...13 Fan Cooling 13 Options 14 RCM 810 14 INHALT Einf hrung 19 Willkommen 19 Auspacken und Inspektion 19 Lieferumfang und Garantie 19 Eigenschaften Beschreibung 19 Verantwortung des Betreibers 19 Instal...

Страница 4: ...0065 VDE 0860 IEC 65 and the CSA E65 94 have to be obeyed when servicing the appliance 2 Use of a mains separator transformer is mandatory during maintenance while the appliance is opened needs to be...

Страница 5: ...inal invoice that states the purchase delivery date together with the warranty certificate at a safe place 1 4 Features and Description Electro Voice CONTRACTOR PRECISION SERIES Series amplifiers offe...

Страница 6: ...his equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by...

Страница 7: ...Off Indicator POWER 5 Standby Indicator STANDBY 6 Remote Amplifier Indicator IRIS Net 7 Mains Switch 1 Mains Input 2 Ground Lift Switch CIRCUIT TO CHASSIS SWITCH 3 POWER REMOTE connector 4 Power On De...

Страница 8: ...otherwise might be heard through the loudspeakers PROTECT LED light and fans are at high speed during this delay This indicates all protections are working fine 2 4 Mounting CPS amplifiers have been...

Страница 9: ...ormers Set the switch to the 50Hz position for activating the High Pass Filter Set the switch to the OFF position if no attenuation of low frequency audio signals is required 2 8 Power on delay The ON...

Страница 10: ...ecting speakers in DUAL or PARALLEL mode The correct connection is also indicated at the amplifiers rear panel BRIDGED In BRIDGED mode both amp channels work in push pull operation to provide doubled...

Страница 11: ...ring signals are to be expected in the vicinity of the power amplifier In this case bridging the screen shielding and the pin of the inverting input inside of the connector is mandatory Otherwise a 6...

Страница 12: ...vertical LED chains on the power amp s front panel that individually indicate the actual levels of each channel at 30dB 10dB and 3dB below full modulation The LIMIT LED lights as soon as the integrate...

Страница 13: ...OTE is not recommended Leaving the pins of POWER REMOTE socket open the appliance power is switched on When connecting the pins the applicance enters standby mode 3 4 Fan Cooling The power amplifier h...

Страница 14: ...g an automatic reaction when specific thresholds are being exceeded or fallen below is also possible All parameters like power on off muting etc can be controlled in real time and stored in the amplif...

Страница 15: ...the remote network Cabling in a rack system can be established using commercially available RJ 45 network cables However CAN guidelines have to be observed for longer cable lengths Both ends of the C...

Страница 16: ...lays to connect them to ground potential pin 3 The two control outputs OUT1 and OUT2 are open collector outputs which are highly resistive in the non active state off In active state on the outputs ar...

Страница 17: ...CONTRACTOR PRECISION SERIES Owner s Manual 17...

Страница 18: ...rwendung durch qualifiziertes Servicepersonal Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden f hren Sie keine Wartungsarbeiten durch die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind au er...

Страница 19: ...en sind damit der ideale Antrieb f r typische Anwendungen in der Festinstallation wie z B mit Lautsprechern der Serien EVI FRi FRX oder Variplex Die Endstufen der CPS Serie sind gegen berhitzung berla...

Страница 20: ...eige Betrieb POWER 5 Anzeige Standby STANDBY 6 Anzeige Remote Amplifier IRIS Net 7 Netzschalter 1 Netzeingang 2 Schalter Groundlift CIRCUIT TO CHASSIS SWITCH 3 POWER REMOTE Buchse POWER REMOTE 4 Einsc...

Страница 21: ...die Ausgangsrelais um ca 2 Sekunden verz gert zugeschaltet Hierdurch werden etwaige Einschaltger usche effektiv unterdr ckt die ansonsten in den Lautsprechern h rbar w ren W hrend dieser Verz gerung...

Страница 22: ...terstellung 50Hz ist der Hochpassfilter aktiviert in Schalterstellung OFF ist der Hochpassfilter nicht aktiviert 2 8 Einschaltverz gerung ber den Einschaltverz gerungs Wahlschalter ON DELAY auf der R...

Страница 23: ...rrekte Anschlussweise f r diese Betriebsart ist zus tzlich auf der Endstufe selbst abgebildet BRIDGED In der Betriebsart BRIDGED werden die beiden Endstufenkan le im Gegentakt betrieben um eine Verdop...

Страница 24: ...rwarten sind kann auch ein unsymmetrisches Signal angeschlossen werden In diesem Fall ist es zwingend erforderlich eine Br cke im Eingangsstecker zwischen Schirm und dem invertierenden Eingang zu scha...

Страница 25: ...nnt f r die beiden Kan le mit den jeweiligen LEDs 30dB 10dB und 3dB unter Vollaussteuerung Die LIMIT LED leuchtet auf sobald einer der eingebauten dynamischen Audio Limiter anspricht und die Endstufe...

Страница 26: ...rden die Pins der POWER REMOTE Buchse offen gelassen so schaltet das Ger t ein Bei einer Verbindung der Pins schaltet das Ger t in den Standby Modus 3 4 L fter Die Endstufen der CPS Serie besitzen zwe...

Страница 27: ...danz usw werden in IRIS Net zentral erfasst und dargestellt Dadurch kann schon vor dem Auftreten von kritischen Betriebzust nden reagiert und gezielt eingegriffen werden Eine automatische Reaktion bei...

Страница 28: ...Modul besitzt zwei RJ 45 Buchsen f r den REMOTE CAN BUS Die Buchsen sind parallel geschaltet und dienen als Eingang und zum Weiterschleifen des Remote Netzwerkes Zur Verkabelung innerhalb des Racks k...

Страница 29: ...Open Collector Outputs die im nichtaktiven Zustand Off hochohmig sind Im aktiven Zustand On sind die Ausg nge gegen Masse geschlossen Die Steuerausg nge werden ber IRIS Net konfiguriert und dienen zur...

Страница 30: ...kHz Voltage Gain ref 1 kHz 32 0 dB Input Sensitivity rated power 8 1 kHz 2 2 dBu 1 0 Vrms 3 1 dBu 1 11 Vrms 5 1 dBu 1 39 Vrms 6 6 dBu 1 66 Vrms THD at rated output power MBW 80 kHz 1 kHz 0 03 IMD SMP...

Страница 31: ...0 Normal Mode 10 dB 4 3 230 3 0 450 80 370 1262 Rated Output Power 0 dB 4 3 230 7 6 1380 800 580 1979 Alert Alarm Mode 3 dB 4 3 230 5 7 1000 400 600 2047 Max Output Power 2 3 230 12 1 2250 1300 950 32...

Страница 32: ...3 2 460 160 300 1024 Rated Output Power 0 dB 4 3 230 14 4 2640 1600 1040 3549 Alert Alarm Mode 3 dB 4 3 230 10 2 1770 800 970 3310 Max Output Power 2 3 230 21 6 4090 2800 1290 4402 1 8 Max Output Powe...

Страница 33: ...CONTRACTOR PRECISION SERIES Owner s Manual Bedienungsanleitung 33 5 2 Block Diagram Blockschaltbild...

Страница 34: ...CONTRACTOR PRECISION SERIES 34 Owner s Manual Bedienungsanleitung 5 3 Dimensions Abmessungen...

Страница 35: ......

Страница 36: ...31 Canada Phone 1 866 505 5551 Fax 1 866 336 8467 Latin America Phone 1 952 887 5532 Fax 1 952 736 4212 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert Koch Stra e 100 D 85521 Ottobrunn Germany Contact Visitor A...

Отзывы: