background image

ED01-T: ALARMFUNKTIONEN

DER ALARMMODUS VERFÜGT ÜBER EINEN ALARM, DER IN DER ZEITZONE 1 ODER 2 VERWENDET 
WERDEN KANN. 
1. ZUM EINSTELLEN DES ALARMS DEN DRÜCKER A VERWENDEN UND GEDRÜCKT HALTEN, BIS DIE 
ZEITANZEIGE BLINKT.
2. DRÜCKER C VERWENDEN, UM DEN BLINKENDEN WERT ZU ERHÖHEN, UND DRÜCKER D 
VERWENDEN, UM ZUM NÄCHSTEN FELD ZU WECHSELN.
3. DRÜCKER A VERWENDEN, UM DEN EINSTELLUNGSMODUS ZU BEENDEN. 

DRÜCKER C

STÜNDLICHES TONSIGNAL 

EIN/AUS

ZEITZONENANZEIGE

TONSIGNAL

ALARMZEIT

AKTUELLE UHRZEIT

DRÜCKER B

NÄCHSTER MODUS

DRÜCKER D

ALARMSIGNAL EIN/AUS

DRÜCKER A

DRÜCKEN, UM DAS LICHT ZU 
AKTIVIEREN 
UND GEDRÜCKT HALTEN, 
UM DIE EINSTELLUNG 
VORZUNEHMEN

ALARMSIGNAL

Содержание ED01-T

Страница 1: ...WATCHES DIGITAL SIMPLE TIDE ...

Страница 2: ...lic of Korea Ph 82 02 3443 8144 Fx 82 02 3446 8148 Email el4117 kasina co kr CHINA AURIC SPORTS CO LTD Beijing Shi ChaoYang Qu WangJing DongYuan 5 Qu 502 HaoLo 107 DiShang 1 2 Ceng flrs JingPin Dian Beijing China postal code 100102 Ph 86 10 8476 5445 Email dchoice auricsports com EUROPE ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet France Ph 33 0 558 700 240 Fx 33 0 558 700 249 Ema...

Страница 3: ... TEAR ON WATCH CRYSTAL WATCH CASE OR ABRASIONS TO THE STRAP OR BRACELET ELECTRIC S WARRANTY DOES NOT COVER INTERNAL OR EXTERNAL DAMAGE CAUSED BY ABUSE OR MISHANDLING IF ELECTRIC PRODUCTS ARE PROVEN DEFECTIVE ELECTRIC WILL REPLACE THEM AT NO COST TO YOU IF PRODUCTS ARE NOT CONSIDERED DEFECTIVE ELECTRIC WILL REPAIR YOUR PRODUCT AT A REASONABLE CHARGE WITH YOUR AUTHORIZATION THIS WARRANTY APPLIES ONL...

Страница 4: ...IMER MODE AND TIDE MODE PUSHER A ACTIVATES THE BACKLIGHT IN ANY MODE PUSHER B CYCLES THROUGH ALL THE MODES PUSHER C MOON PHASE INDICATOR TIDE INDICATOR TIME ZONE INDICATOR DAY MONTH DATE PUSHER B NEXT MODE PUSHER D SWITCH TIME ZONE 1 2 PUSHER A PRESS TO ACTIVATE LIGHT HOLD TO SET ...

Страница 5: ... CYCLE THROUGH TIME ZONE 2 OFFSET NIGHT MODE BACKLIGHT WITH BUTTONPRESS 12 24 HOUR DISPLAY HOURS MINUTES SECONDS YEAR MONTH AND DATE USE PUSHER C TO INCREASE THE VALUE OF THE ACTIVE FLASHING FIELD AND PUSHER D TO DECREASE THE VALUE 3 PRESS PUSHER A TO EXIT SETTING MODE PUSHER C INCREASE VALUE PUSHER B NEXT SETTING FIELD PUSHER D DECREASE VALUE ...

Страница 6: ...PLAY FLASHES 2 PRESS PUSHER C TO INCREASE THE FLASHING VALUE PUSHER D TO DECREASE THE VALUE AND PUSHER B TO MOVE TO THE NEXT FIELD 3 PRESS PUSHER A TO EXIT SETTING MODE PUSHER C HOURLY CHIME ON OFF TIME ZONE INDICATOR CHIME INDICATOR ALARM TIME CURRENT TIME PUSHER B NEXT MODE PUSHER D ALARM ON OFF PUSHER A PRESS TO ACTIVATE LIGHT HOLD TO SET ALARM INDICATOR ...

Страница 7: ... TO SAVE UP TO 30 SPLIT LAP TIMES CHRONO CONTINUES COUNTING 3 PRESS AND HOLD PUSHER D TO RESET THE CHRONO TO ZERO AND ERASE ALL LAPS 4 PRESS AND HOLD PUSHER A TO RECALL SPLIT LAP TIMES AND SCROLL THROUGH PREVIOUS LAPS USING PUSHER C AND PUSHER D SCROLL UP AND DOWN PUSHER C START STOP RESTART PUSHER B NEXT MODE PUSHER D PRESS TO SPLIT LAP HOLD TO RESET ...

Страница 8: ... 2 PRESS PUSHER C AND PUSHER D TO INCREASE AND DECREASE THE FLASHING VALUE AND PUSHER B TO MOVE TO THE NEXT FIELD CHOOSE BETWEEN COUNTDOWN COUNT UP REPEAT COUNTDOWN OR COUNTDOWN STOP HEAT TIMER 3 PRESS PUSHER D TO EXIT SETTING MODE PUSHER C START STOP RESTART TIMER HOURS MINUTES TIMER SECONDS COUNTDOWN MODE PUSHER B NEXT MODE PUSHER D RESET ...

Страница 9: ...ONCE YOU HAVE ENTERED FUTURE TIDE MODE YOU ARE ONLY ABLE TO SCROLL FORWARD TO FUTURE TIDE EVENTS YOU MUST EXIT AND RETURN TO TIDE MODE TO VIEW TODAYS NEXT 2 EVENTS PUSHER C SCROLL THROUGH FUTURE TIDE EVENTS MOON PHASE INDICATOR CURRENT TIDE INDICATOR TIME ZONE INDICATOR TIDE EVENT TIME TYPE TIDE EVENT YEAR MONTH DATE PUSHER B NEXT MODE PUSHER D CYCLE BETWEEN NEXT 2 TIDE EVENTS PUSHER A PRESS TO AC...

Страница 10: ...NTIL THE DISPLAY FLASHES 2 PRESS PUSHER B TO CYCLE THROUGH HI LO EVENT TYPE AND EVENT HOURS MINUTES USE PUSHER C AND PUSHER D TO INCREASE AND DECREASE THE VALUE OF THE FIELDS 3 PRESS PUSHER A TO EXIT SETTING MODE YOUR LOCAL TIDE IS NOW SET PUSHER C INCREASE VALUE PUSHER B NEXT FIELD PUSHER D DECREASE VALUE PUSHER A PRESS TO ACTIVATE LIGHT HOLD TO SET ...

Страница 11: ... SET FUTURE TIDE MODE SCROLLS THROUGH FUTURE TIDE EVENT TIMES NOTE ONCE YOU HAVE ENTERED FUTURE TIDE MODE YOU ARE ONLY ABLE TO SCROLL FORWARD TO FUTURE TIDE EVENTS YOU MUST EXIT AND RETURN TO TIDE MODE TO VIEW TODAYS NEXT 2 EVENTS 1 TO SCROLL THROUGH FUTURE TIDE EVENTS PRESS PUSHER C OR PUSHER D 2 TO RETURN TO TODAYS TIDE EVENTS YOU MUST EXIT AND RETURN TO TIDE MODE ...

Страница 12: ...N MAJOR TIDE EVENTS HI TO HI OR LOW TO LOW FOR BEST TIDE PREDICTION ACCURACY CHECK AND RESET YOUR TIDE MODE PERIODICALLY THIS INTERVAL IS BASED ONLY ON THE ROTATION OF THE MOON AND PROVIDES A RELIABLE REFERENCE FOR YOUR LOCAL BEACH S TIDE FALLING TIDE LOW TIDE RISING TIDE HIGH TIDE SIMPLE TIDE ...

Страница 13: ...ETERS THAT MEANS YOU CAN SURF SNORKEL AND SHOWER DAILY IN YOUR WATCH BE SURE TO ALWAYS RINSE YOUR WATCH WITH CLEAN WATER AFTER EXPOSURE TO SALT WATER SAND FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT WWW ELECTRICCALIFORNIA COM ENGLISH 12 WATER RATING CARE ...

Страница 14: ...ic of Korea Ph 82 02 3443 8144 Fx 82 02 3446 8148 Email el4117 kasina co kr CHINA AURIC SPORTS CO LTD Beijing Shi ChaoYang Qu WangJing DongYuan 5 Qu 502 HaoLo 107 DiShang 1 2 Ceng flrs JingPin Dian Beijing China postal code 100102 Ph 86 10 8476 5445 Email dchoice auricsports com EUROPA ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet France Ph 33 0 558 700 240 Fx 33 0 558 700 249 Emai...

Страница 15: ...ZUNGEN AN BAND ODER ARMBAND VON DER GARANTIE DURCH ELECTRIC AUSGESCHLOSSEN SIND AUSSERDEM INNERE ODER ÄUSSERE BESCHÄDIGUNGEN DIE DURCH UNSACHGEMÄSSE BEHANDLUNG ODER UNGEEIGNETEN GEBRAUCH VERURSACHT WURDEN NACHWEISLICH DEFEKTE PRODUKTE WERDEN VON ELECTRIC FÜR SIE KOSTENFREI ERSETZT PRODUKTE DIE NICHT NACHWEISLICH DEFEKT SIND WERDEN VON ELECTRIC MIT IHRER EINWILLIGUNG ZU EINEM ANGEMESSENEN PREIS REP...

Страница 16: ...R A AKTIVIERT IN JEDEM MODUS DIE HINTERGRUNDBELEUCHTUNG DRÜCKER B WECHSELT ZWISCHEN DEN MODI DRÜCKER C MONDPHASENANZEIGE GEZEITENANZEIGE ZEITZONENANZEIGE WOCHENTAG MONAT DATUM DRÜCKER B NÄCHSTER MODUS DRÜCKER D UMSCHALTUNG ZWISCHEN ZEITZONE 1 2 DRÜCKER A DRÜCKEN UM DAS LICHT ZU AKTIVIEREN UND GEDRÜCKT HALTEN UM DIE EINSTELLUNG VORZUNEHMEN ...

Страница 17: ...M NACHTMODUS HINTERGRUNDBELEUCHTUNG AUF KNOPFDRUCK DER STUNDENANZEIGE IM 12 24 FORMAT STUNDEN MINUTEN SEKUNDEN JAHR MONAT UND DATUM ZU WECHSELN DRÜCKER C VERWENDEN UM DEN WERT IM AKTIVEN BLINKENDEN FELD ZU ERHÖHEN UND DRÜCKER D VERWENDEN UM DEN WERT ZU VERRINGERN 3 DRÜCKER A VERWENDEN UM DEN EINSTELLUNGSMODUS ZU BEENDEN DRÜCKER C ERHÖHT DEN WERT DRÜCKER B NÄCHSTES FELD MIT EINSTELLUNGEN DRÜCKER D ...

Страница 18: ...KER C VERWENDEN UM DEN BLINKENDEN WERT ZU ERHÖHEN UND DRÜCKER D VERWENDEN UM ZUM NÄCHSTEN FELD ZU WECHSELN 3 DRÜCKER A VERWENDEN UM DEN EINSTELLUNGSMODUS ZU BEENDEN DRÜCKER C STÜNDLICHES TONSIGNAL EIN AUS ZEITZONENANZEIGE TONSIGNAL ALARMZEIT AKTUELLE UHRZEIT DRÜCKER B NÄCHSTER MODUS DRÜCKER D ALARMSIGNAL EIN AUS DRÜCKER A DRÜCKEN UM DAS LICHT ZU AKTIVIEREN UND GEDRÜCKT HALTEN UM DIE EINSTELLUNG VO...

Страница 19: ...EN ZU LÖSCHEN 4 DRÜCKER A VERWENDEN UND GEDRÜCKT HALTEN UM RUNDEN ZWISCHENZEITEN WIEDERHERZUSTELLEN MIT DEM DRÜCKER C DURCH VORANGEGANGENE ZWISCHENZEITEN BLÄTTERN UND MIT DEM DRÜCKER D NACH OBEN UND NACH UNTEN ZU BLÄTTERN 18 DEUTSCH ED01 T CHRONOGRAPHENFUNKTIONEN DRÜCKER A GEDRÜCKT HALTEN UM ZWISCHENZEITEN WIEDERHERZUSTELLEN DRÜCKER C START STOPP NEUSTART DRÜCKER B NÄCHSTER MODUS DRÜCKER D VERWEND...

Страница 20: ...DRÜCKER C UND DRÜCKER D VERWENDEN UM DEN BLINKENDEN WERT ZU ERHÖHEN UND ZU VERRINGERN UND DRÜCKER B VERWENDEN UM ZUM NÄCHSTEN FELD ZU WECHSELN ZWISCHEN DEM AUFWÄRTSZÄHLEN DEM WIEDERHOLEN UND DEM ANHALTEN DES COUNTDOWNS WÄRME TIMER WÄHLEN 3 DRÜCKER D VERWENDEN UM DEN EINSTELLUNGSMODUS ZU BEENDEN DRÜCKER C START STOPP NEUSTART TIMER STUNDEN MINUTEN TIMER SEKUNDEN COUNTDOWN MODUS DRÜCKER B NÄCHSTER M...

Страница 21: ...HABEN KÖNNEN SIE NUR NOCH ZUKÜNFTIGE GE ZEITEN AUFRUFEN SIE MÜSSEN DIESEN MODUS BEENDEN UND ZUM GEZEITENMODUS ZURÜCKKEHREN UM DIE NÄCHSTEN BEIDEN GEZEITENANGABEN ANZUZEIGEN 20 DEUTSCH DRÜCKER C VERWENDEN UM ZU ZUKÜNFTIGEN GEZEITENANGABEN ZU BLÄTTERN MONDPHASENANZEIGE AKTUELLE GEZEITENANZEIGE ZEITZONENANZEIGE GEZEITENANGABEN ZEIT TYP GEZEITENANGABE JAHR MONAT DATUM DRÜCKER B NÄCHSTER MODUS DRÜCKER ...

Страница 22: ...EN UM ZWISCHEN HOCH NIEDRIGWASSER UND GEZEITENANGABEN STUNDEN MINUTEN UMZUSCHALTEN DRÜCKER C UND DRÜCKER D VERWENDEN UM DEN WERT IM FELD ZU ERHÖHEN UND ZU VERRINGERN 3 DRÜCKER A VERWENDEN UM DEN EINSTELLUNGSMODUS NACH DEM FESTLEGEN DER LOKALEN GEZEITEN ZU VERLASSEN DRÜCKER C ERHÖHT DEN WERT DRÜCKER B NÄCHSTES FELD DRÜCKER D VERRINGERT DEN WERT DRÜCKER A DRÜCKEN UM DAS LICHT ZU AKTIVIEREN UND GEDRÜ...

Страница 23: ...ÄCHSTEN BEIDEN GEZEITENANGABEN ANZUZEIGEN 1 DRÜCKER C ODER DRÜCKER D VERWENDEN UM ZUKÜNFTIGE GEZEITEN AUFZURUFEN 2 UM ZU DEN AKTUELLEN GEZEITENANGABEN ZURÜCKZUKEHREN MÜSSEN SIE DEN MODUS FÜR ZUKÜNFTIGE GEZEITEN BEENDEN DEUTSCH 22 ED01 T ZUKÜNFTIGE GEZEITEN DRÜCKER C VERWENDEN UM ZUKÜNFTIGE GEZEITEN AUFZURUFEN DRÜCKER B NÄCHSTER MODUS DRÜCKER D VERWENDEN UM ZUKÜNFTIGE GEZEITEN AUFZURUFEN DRÜCKER A ...

Страница 24: ...TO HI ODER LOW TO LOW ZUR GEWÄHRLEISTUNG EINER OPTIMALEN GEZEITENVORHERSAGE MUSS DER GEZEITENMODUS REGELMÄSSIG ZURÜCKGESTELLT WERDEN DIESES INTERVALL BASIERT AUSSCHLIESSLICH AUF DER UMDREHUNG DES MONDES UND BIETET EINE ZUVERLÄSSIGE REFERENZ FÜR DIE GEZEITEN AN LOKALEN STRÄNDEN EBBE NIEDRIGWASSER FLUT HOCHWASSER EINFACHE GEZEITEN ...

Страница 25: ... DIESE UHR ZUM SURFEN SCHNORCHELN UND ZUM TÄGLICHEN DUSCHEN SPÜLEN SIE IHRE UHR NACH DEM KONTAKT MIT SALZ WASSER SAND IMMER MIT KLAREM LEITUNGSWASSER AB WEITERE INFORMATIONEN FINDEN SIE AUF UNSERER WEBSITE UNTER WWW ELECTRICCALIFORNIA COM DEUTSCH 24 WASSERDICHTIGKEIT PFLEGE ...

Страница 26: ...Korea Tél 82 02 3443 8144 Fx 82 02 3446 8148 Courriel el4117 kasina co kr CHINE AURIC SPORTS CO LTD Beijing Shi ChaoYang Qu WangJing DongYuan 5 Qu 502 HaoLo 107 DiShang 1 2 Ceng flrs JingPin Dian Beijing China postal code 100102 Tél 86 10 8476 5445 Courriel dchoice auricsports com EUROPE ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet France Tél 33 0 558 700 240 Fx 33 0 558 700 249 C...

Страница 27: ...S L USURE NORMALE DU VERRE ET DU BOÎTIER DE LA MONTRE NI LES ABRASIONS DU BRACELET LA GARANTIE ELECTRIC NE COUVRE PAS LES DÉGÂTS INTERNES OU EXTERNES DUS À UNE MAUVAISE MANIPULATION EN CAS DE DÉFECTUOSITÉ PROUVÉE D UN ARTICLE ELECTRIC CE DERNIER SERA REMPLACÉ GRATUITEMENT SI L ARTICLE N EST PAS CONSIDÉRÉ COMME ÉTANT DÉFECTUEUX ELECTRIC RÉPARERA LE PRODUIT POUR UN COÛT RAISONNABLE AVEC VOTRE AUTORI...

Страница 28: ...MET D ACTIVER L ÉCLAIRAGE LE POUSSOIR B PERMET DE PASSER D UN MODE À UN AUTRE POUSSOIR C INDICATEUR DE PHASE DE LA LUNE INDICATEUR DE MARÉE INDICATEUR DE FUSEAU HORAIRE JOUR MOIS DATE POUSSOIR B MODE SUIVANT POUSSOIR D BASCULE ENTRE LES FUSEAUX HORAIRES 1 ET 2 POUSSOIR A APPUYER POUR ACTIVER L ÉCLAIRAGE MAINTENIR ENFONCÉ POUR PROCÉDER AU RÉGLAGE ...

Страница 29: ...E FORMAT D AFFICHAGE DE L HEURE SUR 12 OU 24 HEURES LES HEURES LES MINUTES LES SECONDES L ANNÉE LE MOIS ET LA DATE APPUYER SUR LE POUSSOIR C OU D POUR AUGMENTER OU RÉDUIRE LA VALEUR DU CHAMP ACTIF CLIGNOTANT 3 APPUYER SUR LE POUSSOIR A POUR QUITTER LE MODE RÉGLAGE 28 ED01 T RÉGLAGE DE L HEURE POUSSOIR A MAINTENIR ENFONCÉ POUR PROCÉDER AU RÉGLAGE POUSSOIR C AUGMENTE LA VALEUR POUSSOIR B CHAMP SUIVA...

Страница 30: ...OU RÉDUIRE LA VALEUR DU CHAMP CLIGNOTANT ET SUR LE POUSSOIR B POUR PASSER AU CHAMP SUIVANT 3 APPUYER SUR LE POUSSOIR A POUR QUITTER LE MODE RÉGLAGE POUSSOIR C SONNERIE DES HEURES ACTIVÉE DÉSACTIVÉE INDICATEUR DE FUSEAU HORAIRE TÉMOIN DE SONNERIE HEURE DE L ALARME HEURE ACTUELLE POUSSOIR B MODE SUIVANT POUSSOIR D ALARME ACTIVÉE DÉSACTIVÉE POUSSOIR A APPUYER POUR ACTIVER L ÉCLAIRAGE MAINTENIR ENFONC...

Страница 31: ...REGISTRÉS 4 APPUYER SUR LE POUSSOIR A ET LE MAINTENIR ENFONCÉ POUR RAPPELER LES TEMPS INTERMÉDIAIRES TEMPS DE PASSAGE ET UTILISER LES POUSSOIRS C ET D POUR FAIRE DÉFILER LES TEMPS PRÉCÉDENTS DANS UN SENS OU DANS L AUTRE 30 ED01 T UTILISATION DU CHRONOMÈTRE POUSSOIR A MAINTENIR ENFONCÉ POUR RAPPELER LES TEMPS ENREGISTRÉS POUSSOIR C DÉMARRER ARRÊTER REDÉMARRER POUSSOIR B MODE SUIVANT POUSSOIR D APPU...

Страница 32: ...SSOIR C OU D POUR AUGMENTER OU RÉDUIRE LA VALEUR QUI CLIGNOTE ET SUR LE POUSSOIR B POUR PASSER AU CHAMP SUIVANT CHOISIR COMPTE À REBOURS PROGRESSIF COMPTE À REBOURS RÉPÉTITIF OU COMPTE À REBOURS ARRÊT MINUTERIE DE CHAUFFE 3 APPUYER SUR LE POUSSOIR D POUR QUITTER LE MODE RÉGLAGE POUSSOIR C DÉMARRER ARRÊTER REDÉMARRER HEURES MINUTES DU MINUTEUR SECONDES DU MINUTEUR MODE COMPTE À REBOURS POUSSOIR B M...

Страница 33: ...S HORAIRES DES MARÉES DÉFILENT UNIQUEMENT DANS L ORDRE CHRONOLOGIQUE POUR AFFICHER LES HORAIRES DES DEUX PROCHAINES MARÉES VOUS DEVEZ QUITTER CE MODE ET REPASSER EN MODE MARÉE 32 POUSSOIR C FAIT DÉFILER LES HORAIRES DES MARÉES À VENIR INDICATEUR DE PHASE DE LA LUNE INDICATEUR DE MARÉE ACTUELLE INDICATEUR DE FUSEAU HORAIRE HEURE TYPE DE MARÉE MARÉE ANNÉE MOIS JOUR POUSSOIR B MODE SUIVANT POUSSOIR D...

Страница 34: ...SSOIR B POUR FAIRE DÉFILER LE TYPE DE MARÉE HAUTE BASSE ET L HORAIRE HEURES MINUTES DE LA MARÉE UTILISER LES POUSSOIRS C ET D POUR AUGMENTER ET RÉDUIRE LA VALEUR DES CHAMPS 3 APPUYER SUR LE POUSSOIR A POUR QUITTER LE MODE RÉGLAGE L HORAIRE DE LA MARÉE LOCALE EST MAINTENANT ENREGISTRÉ POUSSOIR C AUGMENTE LA VALEUR POUSSOIR B CHAMP SUIVANT POUSSOIR D DIMINUE LA VALEUR POUSSOIR A APPUYER POUR ACTIVER...

Страница 35: ...UITTER CE MODE ET REPASSER EN MODE MARÉE 1 POUR FAIRE DÉFILER LES HORAIRES DES MARÉES À VENIR APPUYER SUR LES POUSSOIRS C OU D 2 POUR REVENIR AUX MARÉES DU JOUR VOUS DEVEZ REPASSER EN MODE MARÉE 34 ED01 T MARÉES À VENIR POUSSOIR C FAIT DÉFILER LES HORAIRES DES MARÉES À VENIR POUSSOIR B MODE SUIVANT POUSSOIR D FAIT DÉFILER LES HORAIRES DES MARÉES À VENIR POUSSOIR A APPUYER POUR ACTIVER L ÉCLAIRAGE ...

Страница 36: ...RÉES BASSES POUR UNE MEILLEURE PRÉCISION VÉRIFIER RÉGULIÈREMENT LES HORAIRES DES MARÉES ET RÉGLER LE MODE MARÉE EN CONSÉQUENCE CET INTERVALLE S APPUIE UNIQUEMENT SUR LA ROTATION DE LA LUNE ET DONNE UNE INDICATION FIABLE DES HORAIRES DE LA MARÉE LOCALE MARÉE DESCENDANTE MARÉE BASSE MARÉE MONTANTE MARÉE HAUTE MARÉE SIMPLE ...

Страница 37: ...TUBA ET VOUS DOUCHER TOUS LES JOURS AVEC VOTRE MONTRE AU POIGNET N OUBLIEZ PAS DE RINCER SYSTÉMATIQUEMENT VOTRE MONTRE À L EAU PROPRE APRÈS UNE EXPOSITION AU SEL À L EAU OU AU SABLE POUR PLUS D INFORMATIONS RENDEZ VOUS SUR WWW ELECTRICCALIFORNIA COM 36 ÉTANCHÉITÉ À L EAU PRÉCAUTIONS FRANÇAIS ...

Страница 38: ...oul Republic of Korea Tel 82 02 3443 8144 Fax 82 02 3446 8148 Email el4117 kasina co kr CHINA AURIC SPORTS CO LTD Beijing Shi ChaoYang Qu WangJing DongYuan 5 Qu 502 HaoLo 107 DiShang 1 2 Ceng flrs JingPin Dian Beijing China postal code 100102 Tel 86 10 8476 5445 Email dchoice auricsports com EUROPA ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet France Tel 33 0 558 700 240 Fax 33 0 5...

Страница 39: ...S EL CRISTAL DEL RELOJ LA CARCASA DEL MISMO NI LAS POSIBLES ABRASIONES EN LA CORREA O LA PULSERA LA GARANTÍA DE ELECTRIC NO CUBRE LOS DAÑOS INTERNOS O EXTERNOS CAUSADOS POR UN USO O UNA MANIPULACIÓN INADECUADOS SI LOS PRODUCTOS ELECTRIC DEMOSTRARAN SER DEFECTUOSOS ELECTRIC LOS SUSTITUIRÁ SIN COSTE ALGUNO PARA USTED SI LOS PRODUCTOS ELECTRIC NO SE CONSIDERARAN DEFECTUOSOS ELECTRIC REPARARÁ SU PRODU...

Страница 40: ...DO DE MAREAS EL BOTÓN A ACTIVA LA RETROILUMINACIÓN EN CUALQUIER MODO EL BOTÓN B PASA DE UN MODO A OTRO BOTÓN C INDICADOR DE FASE LUNAR INDICADOR DE MAREA INDICADOR DE ZONA HORARIA DÍA MES FECHA BOTÓN B MODO SIGUIENTE BOTÓN D CAMBIAR ZONA HORARIA 1 2 BOTÓN A PULSE PARA ACTIVAR LA LUZ MANTENGA PRESIONADO PARA AJUSTAR ...

Страница 41: ...CON PULSACIÓN DEL BOTÓN FORMATO DE 12 24 HORAS HORAS MINUTOS SEGUNDOS AÑO MES Y FECHA UTILICE EL BOTÓN C PARA INCREMENTAR EL VALOR DEL CAMPO ACTIVO PARPADEANTE Y EL BOTÓN D PARA REDUCIR EL VALOR 3 PULSE EL BOTÓN A PARA SALIR DEL MODO DE AJUSTE 40 ED01 T AJUSTE DE LA HORA BOTÓN A MANTENGA PULSADO PARA AJUSTAR BOTÓN C AUMENTAR EL VALOR BOTÓN B SIGUIENTE CAMPO DE AJUSTE BOTÓN D REDUCIR EL VALOR ESPAÑ...

Страница 42: ...N C PARA INCREMENTAR EL VALOR PARPADEANTE EL BOTÓN D PARA REDUCIR EL VALOR Y EL BOTÓN B PARA PASAR AL CAMPO SIGUIENTE 3 PULSE EL BOTÓN A PARA SALIR DEL MODO DE AJUSTE BOTÓN C SEÑALES HORARIAS ACTIVADAS DESACTIVADAS INDICADOR DE ZONA HORARIA INDICADOR DE SEÑALES HORARIAS HORA DE ALARMA HORA ACTUAL BOTÓN B MODO SIGUIENTE BOTÓN D ALARMA ACTIVADA DESACTIVADA BOTÓN A PULSE PARA ACTIVAR LA LUZ MANTENGA ...

Страница 43: ...ONÓMETRO Y BORRAR TODAS LAS VUELTAS 4 PULSE Y MANTENGA PRESIONADO EL BOTÓN A PARA RECUPERAR TIEMPOS DIVIDIDOS DE VUELTAS Y DESPLAZARSE POR LAS VUELTAS ANTERIORES UTILIZANDO EL BOTÓN C Y EL BOTÓN D PARA DESPLAZARSE HACIA ARRIBA Y HACIA ABAJO 42 ED01 T UTILIZACIÓN DEL CRONÓMETRO BOTÓN A MANTENGA PULSADO PARA RECUPERAR VUELTAS BOTÓN C INICIAR DETENER REINICIAR BOTÓN B MODO SIGUIENTE BOTÓN D PULSE PAR...

Страница 44: ...N C Y EL BOTÓN D PARA INCREMENTAR Y REDUCIR EL VALOR PARPADEANTE Y EL BOTÓN B PARA PASAR AL CAMPO SIGUIENTE SELECCIONE ENTRE CUENTA ATRÁS Y CUENTA HACIA ADELANTE REPETIR CUENTA ATRÁS O CUENTA ATRÁS DETENER TEMPORIZADOR DE CALOR 3 PULSE EL BOTÓN D PARA SALIR DEL MODO DE AJUSTE BOTÓN C INICIAR DETENER REINICIAR HORAS MINUTOS DEL TEMPORIZADOR SEGUNDOS DEL TEMPORIZADOR MODO DE CUENTA ATRÁS BOTÓN B MOD...

Страница 45: ...EAS FUTURAS ÚNICAMENTE PODRÁ DESPLAZARSE HACIA ADELANTE A EVENTOS DE MAREAS FUTUROS DEBERÁ SALIR Y VOLVER AL MODO DE MAREAS PARA VER LOS 2 EVENTOS DE MAREAS DEL DÍA EN CURSO 44 BOTÓN C DESPLÁCESE POR LOS EVENTOS DE MAREAS FUTUROS INDICADOR DE FASE LUNAR INDICADOR DE MAREA ACTUAL INDICADOR DE ZONA HORARIA HORA TIPO DE EVENTO DE MAREAS DÍA MES FECHA DE EVENTO DE MAREAS BOTÓN B MODO SIGUIENTE BOTÓN A...

Страница 46: ...DEE 2 PULSE EL BOTÓN B PARA PASAR ENTRE EL TIPO DE MAREA ALTA BAJA Y LAS HORAS LOS MINUTOS DEL EVENTO UTILICE EL BOTÓN C Y EL BOTÓN D PARA INCREMENTAR Y REDUCIR EL VALOR DE LOS CAMPOS 3 PULSE EL BOTÓN A PARA SALIR DEL MODO DE AJUSTE SU MAREA LOCAL ESTARÁ AHORA AJUSTADA BOTÓN C AUMENTAR EL VALOR BOTÓN B CAMPO SIGUIENTE BOTÓN D REDUCIR EL VALOR BOTÓN A PULSE PARA ACTIVAR LA LUZ MANTENGA PRESIONADO P...

Страница 47: ...2 EVENTOS DE MAREAS DEL DÍA EN CURSO 1 PARA DESPLAZARSE POR LOS EVENTOS DE MAREAS FUTUROS PULSE EL BOTÓN C O EL BOTÓN D 2 PARA VOLVER A LOS EVENTOS DE MAREAS DEL DÍA EN CURSO DEBERÁ SALIR Y VOLVER AL MODO DE MAREAS 46 ED01 T MAREA FUTURA BOTÓN C DESPLÁCESE HACIA ADELANTE POR LOS EVENTOS DE MAREAS FUTUROS BOTÓN B MODO SIGUIENTE BOTÓN D DESPLÁCESE HACIA ADELANTE POR LOS EVENTOS DE MAREAS FUTUROS BOT...

Страница 48: ...LTA A ALTA O BAJA A BAJA PARA UNA MEJOR PRECISIÓN DE PREDICCIÓN DE LAS MAREAS VERIFIQUE Y PONGA A CERO EL MODO DE MAREAS PERIÓDICAMENTE ESTE INTERVALO ESTÁ BASADO ÚNICAMENTE EN LA ROTACIÓN DE LA LUNA Y PROPORCIONA UNA REFERENCIA FIABLE PARA LA MAREA DE SU PLAYA LOCAL MAREA BAJANDO MAREA BAJA MAREA SUBIENDO MAREA ALTA MAREA SENCILLA ...

Страница 49: ... SIGNIFICA QUE PODRÁ HACER SURF SNORKEL Y DUCHARSE DIARIAMENTE CON SU RELOJ ASEGÚRESE DE ACLARAR SIEMPRE EL RELOJ CON AGUA LIMPIA TRAS LA EXPOSICIÓN A AGUA MARINA ARENA PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN VISITE WWW ELECTRICCALIFORNIA COM 48 CLASIFICACIÓN DE SUMERGIBILIDAD CUIDADO ESPAÑOL ...

Страница 50: ... 82 02 3443 8144 ファックス 82 02 3446 8148 Eメール el4117 kasina co kr 中国 AURIC SPORTS CO LTD Beijing Shi ChaoYang Qu WangJing DongYuan 5 Qu 502 HaoLo 107 DiShang 1 2 Ceng flrs JingPin Dian Beijing China código postal 100102 電話 86 10 8476 5445 Eメール dchoice auricsports com ヨーロッパ ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet Francia 電話 33 0 558 700 240 ファックス 33 0 558 700 249 Eメール EUcustomer...

Страница 51: ...れるものです バッテリー寿命に関する保証は 購入日から2年間です 時計のガラス ケースの通常の摩耗や亀裂 またはストラップやブレスレットの摩耗はこの保証の 対象となりません また 不適切な取り扱いや誤った取扱いにより生じた内外の損傷は エレクト リックの保証対象外です エレクトリック製品が欠陥品であることが判明した場合 製品を無料で交換させていただきます 製品が欠陥品であると判断されなかった場合 お客様の同意のもと 適切な費用でお客様の時計を 修理します この保証は エレクトリック正規販売代理店でご購入いただいた エレクトリックの時計にのみ適用 されます また 保証は 最初にご購入いただいたお客様のみご利用いただけます バッテリーの交換は 時計修理専門業者にご依頼ください ...

Страница 52: ...ード ED01は 時間 曜日 日付モード アラームモード ストップウォッチモード タイマーモー ド 潮汐モードを備えています ボタンAはすべてのモードで バックライトを点灯します ボタンBはすべてのモードをサイクルします ボタンC 月齢インジケーター 潮汐インジケーター タイムゾーンインジケーター 曜日 月 日付 ボタンB 次のモード ボタンD タイムゾーン1 2の切 り替え ボタンA 押すとライトが点灯 長押しで設定 ...

Страница 53: ...刻を設定します 2 ボタンBを押す度に タイムゾーン2オフセット ナイトモード ボタンを押すとバックライ ト点灯 12 24時間表示 時間 分 秒 年 月 日付が切り替わります ボタンCを押すと アクティブフィールド 点滅中 の値が増加 ボタンDを押すと値が減少します 3 ボタンAを押して 設定モードを終了します 52 ED01 T 時刻の設定 ボタンA 長押しで設定 ボタンC 値の増加 ボタンB 次の設定フィールド ボタンD 値の減少 日本人 ...

Страница 54: ...るアラーム設定を保存します 1 時刻の表示が点滅するまでボタンAを長押しし アラームを設定します 2 ボタンCを押すと点滅している値が増加 ボタンDを押すと値が減少し ボタンBを押して次のフィー ルドに移動します 3 ボタンAを押して 設定モードを終了します ボタンC 毎時チャイムのオン オフ タイムゾーンインジケ ーター チャイムインジケーター アラーム時刻 現在時刻 ボタンB 次のモード ボタンD アラームのオン オフ ボタンA 押すとライトが点灯 長押しで設定 アラームインジケーター ...

Страница 55: ... 最大で30のスプリット ラップタイムを保存します ストップウォッチの計測は継 続します 3 ボタンDを長押しすると ストップウォッチを0にリセットし すべてのラップが消去されます 4 ボタンAを長押しすると スプリット ラップタイムが呼び出され ボタンC 上 とボタンD 下 を使 用して以前のラップにスクロールされます 54 ED01 T ストップウォッチの使用 ボタンA 長押しでラップを呼 び出し ボタンC 開始 停止 再開 ボタンB 次のモード ボタンD 押してスプリット ラップ 長押しでリセット 日本人 ...

Страница 56: ... 1 タイマーの長さを設定するには 時間が点滅するまでボタンAを長押しします 2 ボタンCを押すと点滅している値が増加 ボタンDを押すと値が減少し ボタンBを押して次 のフィールドに移動します カウントダウン カウントアップ カウントダウンリピート カ ウントダウンストップ 調理タイマー の中から選択します 3 ボタンDを押して 設定モードを終了します ボタンC 開始 停止 再開 タイマー時間 分 タイマー秒 カウントダウンモード ボタンB 次のモード ボタンD リセット ...

Страница 57: ...るには ボタンCを押して 未来の潮汐モードに入り ます 注意 未来の潮汐モードに入ると 未来の潮汐イベントを先にスクロールすることし かできません 今日控えている2イベントを表示するには これを終了し 潮汐モードに戻る 必要があります 56 ボタンC 未来の潮汐イベントにス クロール 月齢インジケーター 現在の潮汐インジケーター タイムゾーンインジケ ーター 潮汐イベント時刻 種類 潮汐イベント年 月 日 ボタンB 次のモード ボタンD 次の2つの潮汐イベント間 の切り替え ボタンA 押すとライトが点灯 長押しで設定 ED01 T 潮汐モード 日本人 ...

Страница 58: ...定するには 地域の潮汐表で次の潮汐イベントをチェックする必要があ ります 1 表示が点滅するまで ボタンAを長押しします 2 ボタンBを押して満潮 干潮タイプおよび時間 分を切り替えます ボタンCおよびボタンDを 使用して このフィールド値の増減を調節します 3 ボタンAを押して設定モードを終了します これで地域の潮汐が設定されました ボタンC 値の増加 ボタンB 次のフィールド ボタンD 値の減少 ボタンA 押すとライトが点灯 長押しで設定 ...

Страница 59: ...入ると 未来の潮汐イベントを先にスクロールすることしかできま せん 今日控えている2イベントを表示するには これを終了し 潮汐モードに戻る必要があ ります 1 未来の潮汐イベントをスクロールするには ボタンCまたはボタンDを押します 2 今日の潮汐イベントに戻るには 終了し 潮汐モードに戻る必要があります 58 ED01 T 未来の潮汐 ボタンC 未来の潮汐にスクロールする ボタンB 次のモード ボタンD 未来の潮汐にスクロー ルする ボタンA 押すとライトが点灯 長押しで設定 日本人 ...

Страница 60: ...簡易潮汐は 平均の潮汐サイクルである12時間25分14秒に基づいています 満潮から次の満潮 ま たは干潮から次の干潮まで 最高精度の潮汐予測を維持するため 潮汐モードの定期的な確認と リセットを行ってください この間隔は月の公転のみに基づいており 各地域の海における 信頼できる潮汐情報を提供します 下げ潮 干潮 上げ潮 満潮 簡易潮汐 ...

Страница 61: ...ED01の防水性能は10ATM 100メートル です 時計を身に付けたまま サーフィンやシュ ノーケリングをお楽しみいただけるほか 毎日のシャワー時の着用も問題ありません 塩 分 水 砂にさらされた後は 時計は必ずきれいな水ですすいでください 詳細情報は WWW ELECTRICCALIFORNIA COMをご覧ください 60 防水性能 お手入れ 日本人 ...

Страница 62: ...F Sinsadong Gangnamgu 135 896 Seoul Republic of Korea 电话 82 02 3443 8144 传真 82 02 3446 8148 电邮 el4117 kasina co kr 公司 北京市朝阳区 望京东园五区502号楼107号 1 2层精品店 邮编 100102 电话 86 10 8476 5445 电邮 dchoice auricsports com 欧洲 ELECTRIC EUROPE Olatu Leku 100 Avenue De L Adour 64600 Anglet Francia 电话 33 0 558 700 240 传真 33 0 558 700 249 电邮 EUcustomerservice electriccalifornia com 澳大利亚 新西兰 ELECTRIC Studio 1 98 104 Parr...

Страница 63: ... 的电气经销商购买本产品之日起享有五 5 年的保修期 电池享有自购买之日起 两 2 年的保修期 该保修不包含表面玻璃和表壳的正常磨损以及对表带或表链 的擦伤 由于错误使用或不当操作导致的内部或外部操作不在ELECTRIC的保修期范 围内 如果ELECTRIC产品被证明有缺陷 ELECTRIC将免费为您换货 如产品被证明没有缺 陷 ELECTRIC将为您修理产品 并在经您同意的前提下收取一定的费用 此保修仅适用于从授权的ELECTRIC经销商处购买的ELECTRIC手表 且仅对最初购买 者有效 更换电池由专业人员进行 ...

Страница 64: ...ED01 T 时间模式 ED01 具有 时间 星期 日期模式 闹铃模式 计时模式 定时模式和潮汐模式 在任何模式下按钮A均可激活背光灯 按钮 B 可在所有模式之间进行切换 按钮 C 月相指示 潮汐指示 时区指示 星期 月 日 按钮 B 下一个模式 按钮 D 时区 1 2 转换 按钮 A 按下以激活光 按住进行调节 ...

Страница 65: ...按下并按住按钮A直至显示闪烁以设定时间 2 按下按钮 B 以在以下模式之间进行循环切换 时区2偏移量 夜间模式 按下按钮开启背光灯 12 24小时制显示 小时 分钟 秒 年 月和日 使用按钮 C 可增加激活 闪烁 设定域的数 值 按钮D可减小数值 3 按下按钮 A 以退出设置模式 64 ED01 T 设定时间 按钮 A 按住进行设定 按钮 C 增加数值 按钮 B 下一个设定域 按钮 D 减小数值 中国的 ...

Страница 66: ...ED01 T 使用闹铃 闹铃模式可维持闹铃在时区1或2下均可工作 1 按下并按住按钮A直至显示屏上闪烁以设定闹钟 2 按下按钮 C 可增加闪烁的数值 按钮D可减小数值 按钮B可移至下一个设定域 3 按下按钮 A 以退出设置模式 按钮 C 整点报时 开 关 时区指示 报时指示 闹铃时间 当前时间 按钮 B 下一个模式 按钮 D 闹铃 开 关 按钮 A 按下以激活光 按住进行调节 闹铃指示 ...

Страница 67: ...C 以开始 停止和重新开始计时 2 按下按钮D可保存多达30项计圈 分段用时 计时器连续计数 3 按下并按住按钮D可重置计时清零 并删除所有计圈 4 按下并按住按钮A可查看先前的计圈 分段用时记录 并可通过按钮C翻阅之前的计圈 使用按钮D 可向上及向下翻阅 66 ED01 T 使用计时 按钮 A 按住以查看先前计圈记录 按钮 C 开始 停止 重新开始 按钮 B 下一个模式 按下按钮 D 可选择计圈 分段显示 按住 进行设定 中国的 ...

Страница 68: ...ED01 T 使用定时 按钮 A 按下以激活光 按住进行调节 1 按下并按住按钮A直至时间闪烁以设定定时器时长 2 按下按钮C和按钮D可增加闪烁的数值 按钮B可移至下一个设定域 选择正 倒计时 重复倒计时 或者停止倒计时 热定时器 3 按下按钮 D 以退出设置模式 按钮 C 开始 停止 重新开始 定时小时 分钟 定时秒 倒计时模式 按钮 B 下一个模式 按钮 D 重置 ...

Страница 69: ...干潮时间之间循环查看 2 如需查看未来12小时之后的潮汐情况 按下按钮C以进入未来潮汐模式 注意 一旦您进入了未 来潮汐模式 您只能向前翻阅至未来潮汐情况 如需查看今日接下来的2项您必须退出并返回潮汐 模式 68 按钮C 可用于翻阅未来的潮汐情况 月相指示 当前的潮汐指示 时区指示 潮汐情况 时间 类型 潮汐情况 年 月 日 按钮 B 下一个模式 按钮 D 可在接下来的2项之间循环 潮汐情况 按钮 A 按下以激活光 按住进行调节 ED01 T 潮汐模式 中国的 ...

Страница 70: ...ED01 T 设定潮汐 如需设置您当地海滩的潮汐 您必须在您当地的潮汐表中找出下一次的潮汐情况 1 按下并按住按钮A直至显示屏上闪烁 2 按下按钮B以在满潮 干潮类型和小时 分钟之间循环切换 使用按钮C和按钮D可增加或减小设定 域中的数值 3 按下按钮A以退出设置模式 现在您当地的潮汐已设定 按钮 C 增加数值 按钮 B 下一个设定域 按钮 D 减小数值 按钮 A 按下以激活光 按住进行调节 ...

Страница 71: ...汐模式下滚动翻阅未来潮汐情况的时间 注意 一旦您进入了未来潮汐模式 您只能向前翻阅至未来潮汐情况 如需查看今日接下来的2项您 必须退出并返回潮汐模式 1 如需翻阅查看未来潮汐情况 按下按钮C或按钮D 2 如欲返回今日潮汐情况 您必须退出并返回潮汐模式 70 ED01 T 未来潮汐 按钮C 可向前翻阅至未来潮汐 按钮 B 下一个模式 按钮D 可向前翻阅至未来潮汐 按钮 A 按下以激活光 按住进行调节 中国的 ...

Страница 72: ...简单的潮汐是基于主要潮汐事件 满潮至干潮或干潮至满潮 之间潮汐周期的平均值12小时25分14 秒而得出的 为达到最佳的预测精准度 请定期检查并重置您的潮汐模式 这个时间间隔仅基于月亮的自转 并为您当地海滩的潮汐提供了一个可靠的参考依据 落潮 干潮 涨潮 满潮 简单的潮汐 ...

Страница 73: ...THE ED01 的防水等级为10 ATM 100米 这意味着您可以每天带着手表冲浪 浮潜和淋浴 每当 您的手表暴露于盐 水 砂之后 请务必使用清水对其进行冲洗 如欲了解更多信息 请访问 WWW ELECTRICCALIFORNIA COM 72 防水等级 维护 中国的 ...

Страница 74: ......

Отзывы: