background image

 

 
   

 

30 

- Vérifier le bon serrage des connexions électriques. 
- Vérifier les connexions des nappes et des fils. 
Les travaux d'entretien et de réparation des enveloppes et gaines isolantes ne doivent pas être des opérations 

de fortune (Section VI, article 47 - décret 88-1056 du 14/11/1998). 

 
- Réparer ou mieux, remplacer les accessoires défectueux. 
- Vérifier périodiquement le bon serrage et le non échauffement des connexions électriques. 

 

7. REPARATIONS 

 

 

CAUSES POSSIBLES 

VERIFICATIONS / SOLUTIONS 

 

 

INDICATEUR ROUGE ETEINTS = PAS D’ALIMENTATION 

Interrupteur M/A en position OFF 

Passer sur la position ON 

Coupure du câble d’alimentation 

Vérifier l’état des câble et prises 

Pas d’alimentation au tableau 

Vérifier le disjoncteur et fusibles 

Interrupteur M/A défectueux 

Remplacer l’interrupteur 

 

 

ECHAUFFEMENT 

Dépassement du facteur de marche (t > 25°C) 

Laisser refroidir ; le générateur se remettra 
automatiquement en marche 

Insuffisance d’air de refroidissement 

Dégager les ouïes pour permettre le refroidissement 

Appareil fortement encrassé 

Ouvrir le poste et souffler l’intérieur 

Ventilateur ne tourne pas 

Vérifier le ventilateur 

 

 

MAUVAIS ASPECT DE LA SOUDURE 

Mauvaise polarité de l’électrode 

Corriger la polarité de l’électrode en se reportant aux 
indications du fabricant 

Saleté dans les parties de la soudure 

Propre et si nécessaire dégraissez les parties de la 
soudure 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание TS 210 AC

Страница 1: ...P MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUAL DE INSTRUCCIONES GB USER S MANUAL F GUIDE DE L UTILISATEUR TS 210 AC TS 260 AC MIT01312 ...

Страница 2: ...CIÓN 13 3 CARACTERISTICAS 13 4 MONTAGE E INSTALACION 14 5 SOLDADURA 15 6 MANTENIMIENTO 15 7 REPARACIÓN DE AVERIAS 16 1 SAFETY INSTRUCTIONS 17 2 DESCRIPTION 20 3 TECHNICAL DATA 20 4 ASSEMBLING AND INSTALATION 21 5 WELDING 22 6 MAINTENANCE 22 7 TROUBLE SHOOTING 23 1 INSTRUCTIONS DE SÈCURITÉ 24 2 DESCRIPTION 27 3 CARACTERISTIQUES 27 4 ASSEMBLAGE ET INSTALATION 28 5 SOUDAGE 29 6 ENTRETIEN 29 7 REPARAT...

Страница 3: ...dura e outros equipamentos funcionam 1 1 1 Métodos de redução das emissões Alimentação O equipamento de soldadura deve ligar se á rede segundo as indicações do fabricante Se surgem interferências pode ser necessário tomar precauções suplementares como instalar filtros de alimentação É necessário ter em conta a blindagem dos cabos de alimentação dos equipamentos de soldadura instalados de maneira p...

Страница 4: ...r por arco em recintos condutores que sejam estreitos Nestes casos devem os aparelhos de soldadura permanecer no seu exterior A priori obrigar se ão a adoptar medidas de segurança muito sérias para soldar em recintos pouco ventilados ou húmidos quando o equipamento de soldadura se coloca obrigatoriamente no interior destes recintos 14 12 1988 artículo 4 1 2 3 Riscos de incêndios ou explosão Soldar...

Страница 5: ... 400 500 MMA Eléctrodos 9 10 11 12 13 14 MIG sobre metal 10 11 12 13 14 MIG sobre ligas 10 11 12 13 14 15 TIG sobre todos metais 9 10 11 12 13 14 MAG 10 11 12 13 14 15 Arco Ar 10 11 12 13 14 15 Corte Plasma 9 10 11 12 13 Dependendo das condições de uso deve se regular pelo número mais próximo A Expressão metal abrange aço ligas de aço cobre e ligas de cobre A área sombreada representa as aplicaçõe...

Страница 6: ... ser superior a 90 Depois de aberta a embalagem deve ser guardada para posterior utilização 4 MONTAGEM Abrir a caixa e retirar os acessórios Retirar o aparelho e colocá lo sobre uma superfície plana e limpa com o painel frontal 1 voltado para cima Enfiar o veio 4 nas furações laterais do chassis e fixá lo com os respectivos parafusos Enfiar uma roda 2 numa das extremidades do veio de rodas 4 e seg...

Страница 7: ... Sinalizador de máquina sob tensão 2 Escala de corrente de soldadura 3 Tomada rápida corrente máxima 4 Tomada rápida corrente mínima 5 Comutador ON OFF Selector de tensões 6 Tomada rápida cabo de massa 7 Saída ventilação REF PAINEL TRASEIRO 8 Manivela de regulação de corrente de soldadura 9 Entrada cabo alimentação 10 Entrada ventilação Vista interna ...

Страница 8: ...armazenados 25 55 C Humidade relativa at 20 C 90 at 40 C 50 É indispensável estabelecer uma boa ligação á terra por meio do condutor verde amarelo do cabo de alimentação com o objectivo de evitar descargas devidas a contactos acidentais com objectos que estejam em contacto com a terra Se a ligação de terra não se realiza existe um risco de choque eléctrico na carcaça da máquina 7 SOLDADURA Conecta...

Страница 9: ...s instalações eléctricas devem confiar se a pessoas qualificadas Cada 6 meses ou mais frequentemente caso necessário utilização intensiva em local muito poeirento deve Comprovar se o bom estado de isolamento e as ligações correctas dos aparelhos e acessórios eléctricos tomadas e cabos flexíveis de alimentação invólucros ligadores extensões pinças de massa e porta electrodos Reparar ou substituir o...

Страница 10: ... conectarse a la red según las indicaciones del fabricante Si aparecieran interferencias puede ser necesario tomar las precauciones suplementarias como el filtrado de la alimentación Es necesario tener en cuenta el blindaje de los cables de alimentación de los equipamientos de soldadura instalados de manera permanente en conductos metálicos o equivalentes El blindaje debe realizarse respetando una...

Страница 11: ...s muy especiales en los cuales se aplicarán medidas rigurosas el soldar y cortar al arco en recintos conductores que sean estrechos en los que se deban dejar los aparatos de soldadura fuera A priori se obligarán a adoptar medidas de seguridad muy serias para soldar en los recintos poco ventilados o húmedos 1 2 3 Riegos incendios o explosión Soldar puede implicar riesgos de incendios o explosión Es...

Страница 12: ...el número más próximo La expresión metal se entiende para aceros cobre y aleaciones de cobre La área sombreada representa las aplicaciones donde el proceso de soldadura no es normalmente utilizado 1 3 2 Riegos lesiones internas Seguridad contra humos y vapores gases nocivos y tóxicos Las operaciones de soldadura al arco con electrodos deben realizarse en lugares convenientemente ventilados Los hum...

Страница 13: ... REF PANEL TRASERO 8 Manilla de regulación 9 Entrada cable alimentación 10 Entrada de aire de ventilación 3 CARACTERÍSTICAS 210 260 Tensión de alimentación V 1 x 230 400 1x230 400 Frecuencia Hz 50 60 50 60 Potencia KVA 11 8 13 2 Tensión en vacio V 56 58 Regulación de corriente A 50 225 60 250 Factor de marcha A 225A 25 250A 25 Eléctrodos utilisables diámetro máximo Ø mm 5 0 5 0 Clase de aislamient...

Страница 14: ...jeros laterales del chasis y fijarla con los respectivos tornillos Colocar una rueda 2 en una de las extremidades de la vena 4 y de seguida colocar una arandela y el freno con la ayuda de una pinza de puntas 3 Repetir lo mismo para montar la otra rueda Fijar el estribo 5 verificando que los tornillos se quedan bien apretados Colocar el aparato en la posición normal fijar el varal 6 y montar la man...

Страница 15: ...l equipo con el interruptor Marcha Parada seleccionando la tensión correspondente à la tensión de red El indicador rojo se enciende para indicar la alimentación del equipo Regular la intensidad de soldadura con ayuda de la manilla de regulación Colocar el electrodo sobre la pieza a soldar 6 MANTENIMIENTO ANTES DE TODA INTERVENCIÓN INTERNA desconectar el equipo de la red y tomar medidas para impedi...

Страница 16: ...o Cambiar interruptor SOBRECALENTAMIENTO Sobrepaso del factor de marcha temperatura 25ºC Dejar enfriar El equipo se pondrá en marcha automáticamente Insuficiente aire de refrigeración Colocar adecuadamente para permitir la refrigeración Equipo muy sucio Abrir y soplar con aire seco Ventilador no parado Verificar ventilador MAL ASPECTO DEL CORDON DE SOLDADURA Conexión de polaridad incorrecta Correg...

Страница 17: ...rotection measures h The hour of day when welding or other activities are to be carried out 1 1 1 Methods of reducing emissions Connection to mains Arc welding equipment should be connected to the input supply system according to the manufacturer s recommendations If interference occurs it may be necessary to take additional precautions such as filtering of the supply system Consideration should b...

Страница 18: ... to be all interlinked in one which must be grounded in the same conditions Unless very special care have been taken do not proceed to any arc welding or cutting in conductive enclosures whether it is a confined space or the welding machine has to be left outside Be even more prudent when welding in humid or not ventilated areas and if the power source is placed inside Decree dated 14 12 1988 Art ...

Страница 19: ...igher degree of filters if welding is performed in premises which are not well lighted 1 3 2 Risk of internal injuries Gases and fumes Gases and fumes produced during the welding process can be dangerous and hazardous to your health Arc welding works must be carried out in suitable ventilated areas Ventilation must be adequate to remove gases and fumes during operation All fumes produced during we...

Страница 20: ...ir outlet REF REAR PANEL 8 Adjusting handle 9 Input cable inlet 10 Air inlet 3 TECHNICAL DATA 210 260 Input voltage V 1 x 230 400 1x230 400 Frequency Hz 50 60 50 60 Input power KVA 11 8 13 2 No load voltage V 56 58 Adjusting scope A 50 225 60 250 Duty cycle A 225A 25 250A 25 Electrode maximum diameter Ø mm 5 0 5 0 Insulating class Cl H H Weight Kg 52 55 Dimensions cm 60 x 39 x 35 60 x 39 x 35 ...

Страница 21: ...through the vein 4 in the lateral holes of the chassis and fix it with screws Place a wheel 2 into one of the wheel vein edges 4 and afterwards insert a washer and the break with a pliers 3 Repeat the operation to put on the other wheel Fix the support 5 well tight the screws Place the machine on the normal position and fix the tube handle 6 and the regulation handle 7 that must turn on the axe sc...

Страница 22: ...ecommendations All access and service doors and covers should be closed and properly fastened when the arc welding equipment is in operation The arc welding equipment should not be modified in any way except for those changes and adjustments covered in the manufacturer s instructions In particular the spark gaps of arc striking and stabilising devices should be adjusted and maintained according to...

Страница 23: ...lace the switch WARMING UP Duty cycle over rated if ambient 25 C Let the machine cool it will automatically start again Insufficient cooling air Clean the air inlets Very dusty machine Open the generator and blow it through Fan doesn t start Replace the fan IMPROPER WELDING Wrong electrode polarity Use the right polarity according to the indications of electrode s manufacturer Dirtiness in the wel...

Страница 24: ...e connecté au réseau selon les indications du constructeur Si des interférences apparaissent il peut être nécessaire de prendre des précautions supplémentaires telles le filtrage de l alimentation Il faut prendre en considération le blindage des câbles d alimentation des équipements de soudage installés de façon permanente dans des conduits métalliques ou équivalents Le blindage doit être réalisé ...

Страница 25: ...eur A fortiori vous vous obligerez à prendre des mesures de sécurité très sérieuses pour souder dans les enceintes peu ventilées ou humides et si la source de courant de soudage est placée à l intérieur 1 2 3 Risques d incendie et d explosion Souder peut entraîner des risques d incendies ou d explosion Il faut observer certaines précautions Enlever tous les produits explosifs ou inflammables de la...

Страница 26: ... faut utiliser un échelon plus élevé si le soudage est effectué avec un éclairement ambiant faible 1 3 2 Risques d atteintes internes Sécurité contre les fumes et les vapeurs gaz nocifs et toxiques Les opérations de soudage à l arc avec électrodes doivent être exécutées sur des emplacements convenablement aérés Les fumées de soudage émises dans les ateliers doivent être captées au fur et à mesure ...

Страница 27: ...NNEAU ARRIÉRE 8 Manivelle de réglage du courant de soudage 9 Entrée câble d alimentation 10 Entrée ventilation 3 CARACTERISTIQUES 210 260 Tension d alimentation V 1 x 230 400 1x230 400 Fréquence Hz 50 60 50 60 Puissance KVA 11 8 13 2 Tension à vide V 56 58 Courant de soudage A 50 225 60 250 Facteur de marche A 225A 25 250A 25 Electrodes utilisables max Ø mm 5 0 5 0 Classe d isolement Cl H H Poids ...

Страница 28: ...ales du boîtier et la fixer avec les respectives vis Enfiler une roue 2 dans une des extrémités de la veine 4 et ensuite insérer une rondelle et la frein avec l aide d une pince 2 Répéter cette opération pour l autre roue Monter l étrier 5 en vérifiant que les vis de fixation restent bien serrés Attacher le brancard 6 et appliquer le manipule 7 Il doit rouler sur la vis veine Poser le poste dans l...

Страница 29: ...N L équipement de soudage doit être entretenu régulièrement conformément aux prescriptions du fabricant Les capots et autres accès doivent être fermés et correctement fixés lorsque la source de soudage fonctionne L équipement de soudage ne doit en aucun cas être modifié sauf indications contraires mentionnées par le fabricant En particulier les éclateurs des dispositifs d amorçage d arc doivent êt...

Страница 30: ...ition ON Coupure du câble d alimentation Vérifier l état des câble et prises Pas d alimentation au tableau Vérifier le disjoncteur et fusibles Interrupteur M A défectueux Remplacer l interrupteur ECHAUFFEMENT Dépassement du facteur de marche t 25 C Laisser refroidir le générateur se remettra automatiquement en marche Insuffisance d air de refroidissement Dégager les ouïes pour permettre le refroid...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...32 ...

Отзывы: