background image

neodstraňovanie  kameňa  z  ohrievacej  dosky  spôsobuje  urýchlené  opotrebovanie  sa  ohrievacej  časti 

džbánika. - škody vzniknuté v prípade používania príliš agresívnych prostriedkov na odstraňovanie kameňa 

dostupných v obchode sie sú zahrnuté v záruke výrobcu džbánika,
FILTER.

Filter  namontovaný  v  džbániku  je  zbudovaný  zo  sieťky  zachytávajúcej  čiastočky  kameňa.  Filter 

neodstraňuje z vody kameň, predchádza len jeho prieniku do nádoby počas nalievania vody.  

Filter je treba pravidelne čistiť.

Tvrdá voda môže spôsobovať zapchanie filtra už po viac ako desiatich vareniach. 

Filter je možné vybrať a prepláchnuť alebo očistiť jemnou kefkou. 

- zariadenie je vyrobené z materiálov, ktoré sa môžu opätovne spracovať alebo   recyklovať,

- treba ho odovzdať do príslušného bodu, ktorý sa zaoberá zberom a recykláciou 

  elektrických a elektronických zariadení.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

ZÁRUKA

- zariadenie je určené na súkromné používanie v domácnosti,

- nemôže sa používať na profesionálne účely,

- záruka stráca platnosť v prípade nesprávnej obsluhy. Podmienky záruky sú uvedené v prílohe.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

- pred prvým použitím sa prosím podrobne oboznámte s celým obsahom tohto návodu  

- pripájacie vedenie napájacieho podstavca je treba pripojiť do zásuvky vybavenej ochranným 

kolíkom s parametrami zhodnými s uvedenými v návode

- zariadenie sa zo siete odpája vždy potiahnutím za zástrčku a nie za napájacie vedenie 

- treba dávať pozor na to, aby do jedného prúdového obehu nebolo pripojených príliš veľa 

prijímačov nepoužívajte na voľnom vzduchu 

- zariadenie nepostavte v blízkosti tepelných zdrojov

- zariadenie postavte na stabilnom a suchom podklade 

pred zapnutím sa uistite, či sa v džbániku nachádza voda. Zakazuje sa spúšťanie džbánika bez 

vody

- zakazuje sa nalievanie nad úroveň max. na ukazovateli džbánika. Preplnenie džbánika hrozí 

nekontrolovaným výtokom horúcej vody von (hrozí to zaliatím elektrických spojov a skratom)

- zariadenie je treba vypnúť zo siete, pokiaľ nie je používané a pred jeho čistením  

- počas používania zariadenie neprenášajte ani neposúvajte 

- nenapĺňajte džbánik postavený na podstavci

- toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí)

s obmedzenými fyzickými, vnemovými a zmyslovými vlastnosťami, iba ak  sa budú tieto osoby 

nachádzať pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. Treba dávať pozor nato, aby 

sa deti nenahrali so zariadením. 

- zariadenie neponechávajte bez dozoru,

- džbánik zapnutý v sieti alebo obsahujúci horúcu vodu ponechaný bez dozoru môže byť pre 

deti nebezpečný  zariadenie nechytajte mokrými rukami 

- počas umývania sa zakazuje ponáranie džbánika vo vode

- džbánik môže byť používaný len s pripojeným originálnym podstavcom 

- dávajte pozor na horúcu paru vychádzajúcu z džbánika počas varenia 

- zariadenie je určené len pre domáce použitie, počas priemyselného používania nezhodného 

s  určením  alebo  nezhodným  s  týmto  návodom  predajca  nenesie  žiadnu  zodpovednosť  a 

oprávnenia z titulu záruky sú neplatné 

- v prípade poškodenia napájacieho vedenia za účelom predchádzania nebezpečenstva musí 

byť toto vedenie vymenené v Servise Výrobcu. Zoznam servisov sa nachádza v prílohe a na 

stránke www.eldom.eu

- opravy zariadenia môže vykonávať len autorizované servisné stredisko. Všetky modernizácie 

alebo  používanie  iných  náhradných  dielov  ako  sú  originálne  náhradné  diely  alebo  časti 

zariadenia je zakázané a ohrozuje bezpečnosť používania

-  firma  Eldom  Sp.  z  o.  o.  nenesie  zodpovednosť  za  prípadné  škody  vzniknuté  v  dôsledku 

nesprávneho používania zariadenia.

15

Содержание raster CR900B

Страница 1: ...LE VARNÁ KONVICE KABELLOSER WASSERKOCHER ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА VEZETÉK NÉLKÜLI KANCSÓ BEZDRÔTOVÝ DŽBÁNIK model CR900W CR900B Eldom Sp z o o ul Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 255 33 40 fax 48 32 253 04 12 w w w e l d o m e u ...

Страница 2: ... pokrywy 3 należy wcisnąć przycisk 2 Nie należy napełniać dzbanka kiedy stoi na podstawie Dzbanek rozpoczyna pracę po włączeniu przycisku 4 Praca urządzenia sygnalizowana jest lampką kontrolną umieszczoną we włączniku 4 Dzbanek wyłącza się automatycznie po zagotowaniu wody Pracę urządzenia można przerwać w dowolnym momencie ustawiając włącznikiem 4 6 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA przed czyszczeniem od...

Страница 3: ...est woda Nie należy uruchamiać dzbanka bez wody nie wolno nalewać powyżej poziomu max na wskaźniku dzbanka Przepełnienie dzbanka grozi niekontrolowanym wypływem gorącej wody na zewnątrz grozi to zalaniem połączeń elektrycznych i zwarciem wyłączyć urządzenie z sieci jeśli nie jest już ono używane oraz przed jego czyszczeniem nie przenosić ani nie przesuwać w trakcie użytkowania nie napełniać dzbank...

Страница 4: ... the lid 3 you must press the button 2 The kettle must not be filled up when on the base The kettle starts working after putting the switch 4 The kettle working is signalled by the control lamp 4 The kettle switches off automatically after the water has boiled You can stop heating water at any time by putting the switch 4 CLEANING AND MAINTENANCE allow the unit to cool down completely before clean...

Страница 5: ...nullified never use the kettle if the supply cord is damaged If found damaged in any way consult the producer s authorized service centre The list of service centres is to be found in the appendix and on www eldom eu refer servicing to an authorized service centre Modifying the appliance or using spare parts or elements other than the original ones is forbidden and can expose the user to hazard th...

Страница 6: ...né vody je 1 7 l vody Konvice se zapíná stlačením tlačítka 4 Ohřev vody je signalizován červenou kontrolkou 4 Po ukončení ohřevu vody se konvice automaticky vypne Ohřev vody je kdykoliv možno přerušit stiskem tlačítka 4 Čištění a údržba Před prvním použitím naplňte konvici po značku MAX vodu 2x až 3x převařte a vylijte Před čištěním zkontrolujte zda konvice je odpojená z elektrické sítě a je ochla...

Страница 7: ...dodán s touto konvicí Vypněte zařízení ze zásuvky pokud jej právě nepoužíváte nebo před čištěním Nikdy nezapínejte konvici bez vody Nenaplňujte konvici nad značku MAX hrozí nebezpeční vystříknutí horké vody Hladina vody musí vždy zakrývat celou topnou plotýnku Nenalévejte vodu do konvice strojící na podstavci Podstavec musí být suchý a čistý Zapnutou konvici nenechávejte bez dozoru a umístěte ji m...

Страница 8: ...cht eingefüllt werden wenn der Wasserkocher auf dem Sockel steht Der Wasserkocher wird durch Einstellung des Knopfes 4 Der Betrieb wird durch die Kontrolllampe 4 angezeigt Nachdem das Wasser bis zum Siedepunkt erhitzt wird wird der Wasserkocher automatisch ausgeschaltet Der Betrieb kann jederzeit durch Einstellung des Schalters 4 REINIGUNG und WARTUNG nur kaltes Gerät darf gereinigt werden beim Wa...

Страница 9: ... werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt Ein unbeaufsichtigter am Netz angeschlossener oder heiβes Wasser enthaltender Wasserkocher kann für Kinder gefährlich sein Beim Waschen darf der Wasserkocher nicht ins Wasser getaucht werden Man soll auf den beim Kochen herauskommenden heiβen Dampf aufpassen Das Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch bes...

Страница 10: ...рышки 3 Чтобы открыть крышку 3 необходимо нажать открыватель крышки 2 Не наполняйте чайника водой когда чайник находится на подставке Чайник начинает работу после включения кнопки 4 Контрольная лампочка 4 сигнализирует работу чайника Чайник выключается автоматически при достижении максимальной температуры В любом моменте можнo выключить чайник вручную переводя кнопку 4 10 УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ чисти...

Страница 11: ...ность чайник включенный в сеть или содержащий гoрячую воду оставленный без присмотра может быть опасен для детей во время чистки не погружайте чайник в воду необходимо обращать внимание на пар во время кипячения воды устройство предназначено для бытового использования при промышленном использовании не соответствующему данной инструкции или не в соответствии с данной инструкцией прозводитель не нес...

Страница 12: ...a után A fedél 3 megnyitásához meg kell nyomni a 2 gombot Az alapzaton álló kancsót nem szabad tölteni A 4 kapcsoló megnyomása után a készülék működni kezd A készülék működését a kapcsolóba beépített jelzőlámpa jelzi Amikor a víz felforr a kancsó automatikusan kikapcsol A készülék működése bármikor megszakítható a 4 kapcsoló átállításával 6 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS tisztítás előtt húzza ki a kész...

Страница 13: ...on áll ezt a készüléket nem szánták csökkent fizikai érzékelési vagy szellemi képességű személyek illetve a készüléket nem ismerő tapasztalattal nem rendelkező személyek általi használatára beleértve a gyermekeket kivéve ha az útmutató szerint használják vagy a biztonságukért felelős személy felügyeli a munkájukat Ügyeljen arra hogy gyerekek ne játsszanak a készülékkel ne hagyja a készüléket felüg...

Страница 14: ... začína pracovať po zapnutí tlačidla 4 Práca zariadenia je signalizovaná prostredníctvom kontrolnej lampičky nachádzajúcej sa vo vypínači 4 Džbánik sa vypína automaticky po prevarení vody Prácu zariadenia je možné prerušiť v ľubovoľnej chvíli nastavením vypínača 4 POUŽÍVANIE ZARIADENIA ČISTENIE A ÚDRŽBA pred čistením odpojte zariadenie zo siete čistite pomaly len chladné zariadenie počas umývania ...

Страница 15: ... sa uistite či sa v džbániku nachádza voda Zakazuje sa spúšťanie džbánika bez vody zakazuje sa nalievanie nad úroveň max na ukazovateli džbánika Preplnenie džbánika hrozí nekontrolovaným výtokom horúcej vody von hrozí to zaliatím elektrických spojov a skratom zariadenie je treba vypnúť zo siete pokiaľ nie je používané a pred jeho čistením počas používania zariadenie neprenášajte ani neposúvajte ne...

Страница 16: ... 1 2 3 4 2 3 4 DZBANEK BEZPRZEWODOWY CR900 DZBANEK BEZPRZEWODOWY CR900 DZBANEK BEZPRZEWODOWY CR900 DZBANEK BEZPRZEWODOWY CR900 DZBANEK BEZPRZEWODOWY CR900 OPIS NAPRAWY OPIS NAPRAWY OPIS NAPRAWY OPIS NAPRAWY ...

Отзывы: