background image

Italiano - English

Manuale d’uso e manutenzione, parti di ricambio  

User and Maintenance Manual, Spare parts

35

GE.ECHO 045 Y DM AE 

GE.ECHO 065 Y DM AE

GE.ECHO 070 Y DT AE

GE.ECHO 110 L DM AE

GE.ECHO 110 L DT AE

GE.ECHO 150 L DT AE

 

1

2

3

5

6

7

4

 

Descrizione  - Description

1

Connettore 10 poli

10 Poles connector

2

Fusibile

Fuse

3

Scatola remote control

Remote control box

4

Relè

Relay

5

Adattatore 12V

12 Vdc adapter

6

Chiave di avviamento

Starting Key

7

Relè

Relay

Содержание 24082

Страница 1: ...di RICAMBIO USER and MAINTENANCE MANUAL SPARE PARTS ECHO 1 13 KVA 3000rpm RAFFREDDATI AD ARIA AIR COOLED Gruppi elettrogeni portatili diesel e benzina Portable Generating sets diesel and gasoline All...

Страница 2: ...enza preavviso Garanzia e Limitazione di Responsabilit Utilizzare solo le parti autorizzate Eventuali danni o malfunzionamenti causati dall uso di ricambi non originali non sono coperti dalla garanzia...

Страница 3: ...iminari Pag 8 5 1 Olio motore Pag 8 5 2 Carburante Pag 8 6 0 Avviamento generatore Pag 8 7 0 Uso del generatore Pag 9 7 1 Separazione elettrica Pag 9 7 2 Interruttore differenziale Pag 9 7 3 Ripristin...

Страница 4: ...ligo di notifica in linea con i nostri obiettivi di continuo sviluppo e miglioramento dei prodotti Alcune raffigurazioni in esso contenute hanno solo lo scopo di individuare le parti descritte e perta...

Страница 5: ...ichiarazione di Conformit La dichiarazione di Conformit viene consegnata con il Gruppo Elettrogeno ELCOS conformemente alla direttiva macchine 2006 42 CE parte integrante del GE stesso Fac simile ATTE...

Страница 6: ...ative di riferimento per tutti i gruppi elettrogeni ELCOS 2006 42 CE direttiva macchine 2006 95 CE direttiva bassa tensione 2004 108 CE compatibilit elettromagnetica 2000 14 CE emissioni acustiche amb...

Страница 7: ...ollegamento elettrico e la manutenzione siano in conformit alle norme L installazione il collegamento elettrico e la manutenzione vengano eseguite e sorvegliate esclusivamente da personale specializza...

Страница 8: ...icurarsi che il tappo sia serrato correttamente dopo il riempimento Evitare il contatto diretto del carburante sul corpo e non respirarne i vapori I vapori della benzina possono facilmente incendiarsi...

Страница 9: ...assolutamente collegato a terra con il morsetto PE n con altre parti del generatore Gruppo con quadro elettrico oppure con dispositivi installati dall utente protetto mediante interruzione automatica...

Страница 10: ...tore anche dopo spento continua ad emanare calore mantenere quindi un adeguata ventilazione anche dopo averlo fermato Non scaricare olio e residui di carburante in terra o nelle fogne 9 0 MANUTENZIONE...

Страница 11: ...are marmitte flessibili di scarico e motore possono provocare ustioni gravi Spegnere sempre il motore durante tutte le operazioni di manutenzione riempimento carburante rifornimento olio ecc Non perme...

Страница 12: ...parties without express authority is strictly forbidden The data presented herein could undergo modifications for technical improvements without any notice Warranty and Limitation of LiabilityUse onl...

Страница 13: ...checks Pag 18 5 1 Engine oil Pag 18 5 2 Fuel Pag 18 6 0 Generator start up Pag 18 7 0 Generator use Pag 19 7 1 Electrical separation Pag 19 7 2 Differential circuit breaker Pag 19 7 3 Restoring the G...

Страница 14: ...continuous development and improvement of products Some pictures contained in it want only to identify the described parts and therefore may not reflect exactly the unit in your posses sion This manua...

Страница 15: ...Conformity The declaration of conformity is supplied with the ELcOS generating set in accordance with the Machinery Directive 2006 42 EC and it is an integral part of the G S itself Fac simile ATTENTI...

Страница 16: ...ications and standards All ELCOS gensets are compliant with EC Standards 2006 42 CE machine directive 2006 95 CE low voltage directive 2004 108 CE electromagnetic compatibility 2000 14 CE noise direct...

Страница 17: ...installation electrical connection and maintenance must be in accordance with regulations The installation electrical connection and maintenance are carried out and supervised by qualified and traine...

Страница 18: ...p is properly tightened after refilling Prevent direct contact of the fuel on the body and do not breathe vapors Fuel vapors can easily ignite Check the air filter make sure that it is in good condito...

Страница 19: ...ed to the ground at terminal PE and with other parts of the generator The generator with the control panel or with devices installed by the user is protected by automatic disconnection of sup ply It h...

Страница 20: ...tart turn the key to OFF position WARNING Even after the engine shutdown it continues to radiate heat maintain adequate ventilation even after stopping it 9 0 MAINTENANCE Read carefully the user and m...

Страница 21: ...touch mufflers hoses and engine exhaust they can cause severe burns Shutdown the engine during the ordinary and straordinary maintenance Do not allow the use of the generator who does not know the fun...

Страница 22: ...E DELLE MANIGLIE HANDLES INSTALLATION RIMUOVERE LA VITE CHE VA A FISSARE LA CAPOTTA DEL MOTOGENERATORE E SOSTITUIRLA CON IL SISTEMA DI FISSAGGIO PREASSEMBLATO CHE TROVERETE NELLA CONFEZIONE REMOVE THE...

Страница 23: ...SSIVAMENTE SERRARE LE VITI LOOSEN THE SCREWS OF THE OMEGA PREASSEMBLED BAR IN ORDER TO ACCOMODATE THE FRAME BASE THEN TIGHTEN THE SCREWS APPLICAZIONE CARRELLO TROLLEY BAR APPLICATION ALLENTARE LA VITE...

Страница 24: ...S 9 8 7 7 6 5 4 3 2 1 N Descrizione Description 1 Carenatura sinistra Left closure 2 Chiusura superiore Top closure 3 Carenatura destra Right closure 4 Paratia Bulkhead 5 Motore Engine 6 Telaio tubola...

Страница 25: ...H BM AS 6 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 N Descrizione Description 1 Carenatura sinistra Left closure 2 Chiusura superiore Top closure 3 Carenatura destra Right closure 4 Paratia Bulkhead 5 Motore Engine 6 Ant...

Страница 26: ...Description 1 Carenatura sinistra Left closure 2 Chiusura superiore Top closure 3 Carenatura destra Right closure 4 Paratia Bulkhead 5 Motore Engine 6 Antivibrante Shock absorber 7 Telaio tubolare Tub...

Страница 27: ...iore Top closure 3 Carenatura destra Right closure 4 Paratia Bulkhead 5 Motore Engine 6 Antivibrante Shock absorber 7 Telaio tubolare Tubolar frame 8 Alloggiamento batteria Battery housing 9 Batteria...

Страница 28: ...Right closure 4 Paratia Bulkhead 5 Motore Engine 6 Antivibrante Shock absorber 7 Telaio tubolare Tubolar frame 8 Alloggiamento batteria Battery housing 9 Batteria Battery 10 Fermabatteria Battery stop...

Страница 29: ...iore Top closure 3 Carenatura destra Right closure 4 Paratia Bulkhead 5 Motore Engine 6 Antivibrante Shock absorber 7 Piede alternatore Alternator mounting 8 Telaio tubolare Tubolar frame 9 Alloggiame...

Страница 30: ...bolare Tubolar frame 6 Antivibrante Shock absorber 7 Pianale Base 8 Tappo serbatoio carburante Fuel tank cap 9 Tappo scarico serbatoio Fuel tank draining cap 10 Serbatoio carburante Fuel tank 11 Allog...

Страница 31: ...aio tubolare Tubolar frame 6 Antivibrante Shock absorber 7 Pianale Base 8 Tappo serbatoio carburante Fuel tank cap 9 Tappo scarico serbatoio Fuel tank draining cap 10 Serbatoio carburante Fuel tank 11...

Страница 32: ...ure 2 Chiusura superiore Top closure 3 Carenatura destra Right closure 4 Motore Yanmar Engine Yanmar 5 Telaio tubolare Tubolar frame 6 Antivibrante Shock absorber 7 Alloggiamento batteria Battery hous...

Страница 33: ...e 3 Carenatura sinistra Left closure 4 Motore Lombardini Engine Lombardini 5 Telaio tubolare Tubolar frame 6 Antivibrante Shock absorber 7 Pianale Base 8 Tappo serbatoio carburante Fuel tank cap 9 Ser...

Страница 34: ...rdini Engine Lombardini 5 Telaio tubolare Tubolar frame 6 Antivibrante Shock absorber 7 Pianale Base 8 Tappo serbatoio carburante Fuel tank cap 9 Serbatoio carburante Fuel tank 10 Tappo scarico serbat...

Страница 35: ...ECHO 065 Y DM AE GE ECHO 070 Y DT AE GE ECHO 110 L DM AE GE ECHO 110 L DT AE GE ECHO 150 L DT AE 1 2 3 5 6 7 4 N Descrizione Description 1 Connettore 10 poli 10 Poles connector 2 Fusibile Fuse 3 Scat...

Страница 36: ...w elcos net www elcos net Elcos s r l S S 234 Km 58 250 26023 Grumello Cremonese CR Italy tel 39 0372 72330 fax 39 0372 7233220 www elcos net info elcos net elcos pec elcos net PI 01084730199 www elco...

Отзывы: