background image

DA

18

RoHS

Funktionsprincip

Affugteren arbejder med to luftstrømme. Et større flow med den luft, som skal affugtes, og et mindre til at lede fugten ud ad  

rotoren. Begge luftstrømmene skabes af en fælles blæser, som tryksætter affugteren, således at der opstår to særskilte luftstrømme.

Den største luftstrøm, som skal tørres (procesluften), passerer gennem den langsomt roterende siliciumgelrotor. Siliciumgel er et 

hygroskopisk materiale, som adsorberer vanddamp direkte fra luften. Ved passagen gennem rotoren sænkes luftens fugtighed, mens 

rotormaterialets fugtindhold stiger. Den tørrede luft efter rotoren (tørreluften) føres ud i lokalet eller den proces, som skal tørres.

Det mindste luftflow (regenereringsluften) transporterer den optagne vandmængde væk fra siliciumgelrotoren. Regenereringsluften 

passerer først en renblæsningssektor, hvorved rotormaterialet afkøles, samtidig med at regenereringsluftstrømmens temperatur 

stiger. Den nu forvarmede regenereringsluft opvarmes yderligere i et varmeelement til en temperatur af ca. +100 °C. Når  

regenereringsluften passerer gennem rotoren, imod tørreluftstrømmen, optager den ved desorption rotormaterialets fugt.  

Ud fra affugteren kommer derved varm, fugtig luft (vådluft), som normalt bortledes fra affugtningsobjektet.

ANVENDELSESOMRÅDE

Affugterne A 160ADS/A 290ADS/A 440ADS er af  adsorptionstypen og anvendes til at tørre luft ved atmosfærisk tryk.  

Affugteren kan affugte luft med op til 100 % relativ fugtighed (RH) ved temperaturer fra -30 °C til +40 °C.

Anvendelsesområderne er talrige og varierede. 

Nogle eksempler:

• Tørring på bygge- og renoveringspladser
• Tørring af  vandskader, krybekældre mv.
• Opretholdelse af  lav fugtighed i lagerlokaler
• Opnåelse af  et sundere indeklima
• Reduktion af  fugtigheden under industrielle processer
• Tørring af  temperaturfølsomme produkter
• Konservering af  korrosionsfølsomme maskiner
• Styring af  luftfugtighed i museer og på arkiver

TEKNISK DATA

 

   

A160ADS  

 

A290ADS 

A440ADS

Mål H x B x L     

285x335x395 

 

285x335x395 

360x360x410 

Vægt 

   

11kg 

 

 

11Kg   

15Kg

Mærkespænding      

230V, 50Hz  

 

230V, 50Hz 

230V, 50Hz

Effekt 

   

1000W 

 

 

1400W  

2100W

Mærkestrøm  

   

4,3A 

 

 

6,1A   

9,1A

IP-klasse 

   

21 

 

 

21 

 

21

Lydniveau 

   

54dB (A)   

 

64dB (A) 

66dB (A)

Tørluftflow 

   

160 m³/h   

 

290 m³/h 

440 m³/h

Vådluftflow 

   

40 m³/h   

 

50 m³/h 

100 m³/h

Arbejdsområde     

-30  - +40ºC  

 

-30  - +40ºC 

-30  - +40ºC

Kap20 ºC, 60 % RH  

0,6l/h (14,4l/ 24h)  

 

0,8l/h (19,2l/ 24h)  

1,4l/h (33,6l/ 24h)

Vådlufttilslutning    

65mm 

 

 

65mm   

80mm

Tørlufttilslutning     

100mm 

 

 

100mm  

125mm

Luftfilter 

   

Filtertype G3 

 

Filtertype G3 

Filtertype G3

EU-erklæring om overensstemmelse: se www.elbjorn.com

Содержание A 160ADS

Страница 1: ...Manual A 160ADS A 290ADS A 440ADS...

Страница 2: ...och de olika underh lls tg rder som kan utf ras av operat ren Mera genomgripande service eller fels kning skall utf ras av kvalificerad eller tillverkarens personal Bruksanvisningen beskriver alla n d...

Страница 3: ...s nks luftens fuktighet medan rotormaterialets fuktinneh ll kar Den torkade luften efter rotorn torrluften tillf rs lokalen eller den process som ska torkas Det mindre luftfl det regenereringsluften...

Страница 4: ...erad KANALANSLUTNING VID FAST MONTAGE Avfuktaren kan antingen placeras inne i det utrymme som ska avfuktas eller i ett separat maskinrum V tluft ut fr n avfuktaren V tluftskanalen ska vara s kort som...

Страница 5: ...varierar d rf r kraftigt Om inte service och underh llsarbetena utf rs p r tt s tt riskeras att avfuktaren inte h ller nominella data och att dess livsl ngd f rkortas Sammanst llning av serviceinterva...

Страница 6: ...g styrsp nning Hygrostat inte ok Inget torrluft eller v tluftfl de Filter igensatt Fl kt trasig Luftfl de blockerat i kanaler TRANSPORT F RVARING Maskinen skall alltid transporteras st ende Lyft aggre...

Страница 7: ...t skal leses og forst s av alle som bruker eller reparerer A 160ADS A 290ADS A 440ADS Bruksanvisningen omfatter bruk og de ulike vedlikeholdsoppgavene som kan utf res av operat ren Mer omfattende serv...

Страница 8: ...opp rotormaterialets fuktighet Ut fra avfukteren kommer det dermed varm fuktig luft v tluft som vanligvis ledes bort fra avfuktingsobjektet BRUKSOMR DE Avfukterne A 160ADS A 290ADS A 440ADS er av adso...

Страница 9: ...ILKOBLING VED FAST MONTASJE Avfukteren kan enten plasseres inne i det rommet som skal avfuktes eller i et separat maskinrom V tluft ut fra avfukteren V tluftskanalen skal v re s kort som mulig slik at...

Страница 10: ...omgivelsene De anbefalte serviceintervallene varierer derfor kraftig Hvis service og vedlikeholdsarbeidet ikke utf res p rett m te er det fare for at avfukteren ikke holder nominelle data og at dens l...

Страница 11: ...yrespenning Hygrostat ikke ok Ingen t rrlufts eller v tluftsstr m Filter tiltettet Vifte defekt Luftstr mmen blokkert i kanaler TRANSPORT OPPBEVARING Maskinen skal alltid transporteres st ende L ft av...

Страница 12: ...40ADS k ytet n symboleja ja varoitusmerkkej jotka on kuvattu kohdassa TURVALLISUUS Jos jokin kuivaimen A 160ADS A 290ADS A 440ADS varoitustarroista on vahingoittunut tai kulunut uusi tarra on tilattav...

Страница 13: ...C 40 C K ytt kohteet ovat monet ja monipuoliset Joitakin esimerkkej Rakennus ja kunnostuskohteiden kuivaus Vesivahinkojen ry mint tilojen jne kuivaus Varastotilojen kosteuden hallinta Terveellisen ilm...

Страница 14: ...las KANAVALIIT NT KIINTE SS ASENNUKSESSA Kuivain voidaan joko sijoittaa suoraan kuivatettavaan tilaan tai erilliseen konehuoneeseen M rk ilma ulos kuivaimesta M rk ilmakanavan on oltava mahdollisimman...

Страница 15: ...it vaihtelevat eritt in paljon Jos huolto ja kunnossapitot it ei suoriteta oikein on olemassa vaara ett kuivain ei vastaa nimellisarvojaan ja sen k ytt ik lyhenee Huoltov lit Suodatin Roottorilaa keri...

Страница 16: ...t ss ohjausj nnitteess Vika kosteuss timess Ei kuiva tai m rk ilmavirtaa Suodatin tukossa Puhallin viallinen Ilmavirta tukossa kanavissa KULJETUS S ILYTYS Konetta on aina kuljetettava pystyasennossa...

Страница 17: ...t s af alle som anvender eller reparerer A 160ADS A 290ADS A 440ADS Brugsanvisningen omfatter anvendelse og de forskellige vedligeholdelsesprocedurer som kan udf res af operat ren Mere gennem gribende...

Страница 18: ...d fra affugteren kommer derved varm fugtig luft v dluft som normalt bortledes fra affugtningsobjektet ANVENDELSESOMR DE Affugterne A 160ADS A 290ADS A 440ADS er af adsorptionstypen og anvendes til at...

Страница 19: ...placeret KANALTILSLUTNING VED FAST MONTAGE Affugteren kan enten placeres inde i det lokale som skal affugtes eller i et s rskilt maskinrum V dluft ud fra affugteren V dluftkanalen skal v re s kort so...

Страница 20: ...kraftigt Hvis ikke service og vedligeholdelsesarbejderne udf res korrekt risikerer man at affugteren ikke opretholder sine m rkedata og at dens levetid forkortes Oversigt over serviceintervaller Filte...

Страница 21: ...ikke OK Intet t rluft eller v dluftflow Filter tilstoppet Ventilator defekt Luftflow blokeret i kanaler TRANSPORT OPBEVARING Maskinen skal altid transporteres st ende L ft affugteren i h ndtaget p aff...

Страница 22: ...tch on the front of the unit NOTE All persons who use or repair the A 160ADS A 290ADS A 440ADS should first carefully read the section about safety These in structions regard operation and maintenance...

Страница 23: ...from the rotor material As a result the dehumidifier emits warm moist air wet air which is normally transported away from the dehumidified area APPLICATION AREA The A 160ADS A 290ADS and A 440ADS are...

Страница 24: ...or axle is horizontal and the wet air sleeve is in a low position DUCT CONNECTION FIXED INSTALLATION The dehumidifier can either be installed inside the room to be dehumidified or in a separate machin...

Страница 25: ...e service or maintenance to allow the heating coil to cool Disconnect the power plug from the wall socket or use the external main switch to cut off the unit s power supply The dehumidifier s maintena...

Страница 26: ...aulty heating coil Blocked air flow Rotor is not moving Changed air flows Changed regeneration air temperature Air leakage The dehumidifier does not start Faulty power supply control voltage Faulty hy...

Страница 27: ...t Reparaturen ausf hren Die Bedienungsanleitung beschreibt die Bedienung sowie Wartungsma nahmen die vom Nutzer ausgef hrt werden k nnen Umfassendere Servicearbeiten oder eine eingehende Fehlersuche s...

Страница 28: ...Weise wird vom Entfeuchter warme und feuchte Luft Feuchtluft abgegeben die in der Regel vom zu entfeuchtenden Objekt abgeleitet wird ANWENDUNGSBEREICH Die Entfeuchter A 160ADS A 290ADS A 440ADS arbei...

Страница 29: ...KANALANSCHLUSS BEI FESTINSTALLATION Der Entfeuchter kann entweder im zu entfeuchtenden Raum oder in einem separaten Maschinenraum positioniert werden Ausstr mende Feuchtluft vom Entfeuchter Der Feucht...

Страница 30: ...us ausgeschaltet werden damit das Heizregister abk hlen kann Der Stecker muss aus der Wandsteckdose gezogen oder die Stromversorgung des Ger ts muss ber den externen Betriebsschalter unterbrochen werd...

Страница 31: ...ung Verschmutzter Filter Defekt am Heizregister Blockierter Luftvolumenstrom Rotorstillstand Ge nderte Luftmengen Ver nderte Regenerationslufttemperatur Luftundichtigkeiten Der Entfeuchter startet nic...

Страница 32: ...El Bj rn AB Box 29 SE 334 21 Anderstorp Sweden Tel 46 0 371 588 100 Fax 46 0 371 181 34 info elbjorn se www elbjorn com 221103 140527...

Отзывы: