background image

- 20 -

PYSTYTYS

Kuivain asetetaan vaakasuoraan tasaiselle ja tukevalle 
alustalle seinän viereen.  Asenna ja säädä säädettävät jalat 
niin, että kuivain tulee vaakasuoraan. 

Asenna kaatumissuojat kuivaimen molemmille puolille 
kuivaimen ja seinän välille. 

Kun kuivain toimitetaan pyykin ripustukseen tarkoitetulla 
putkistolla (korvaa pyykkinarut), se on asennettava 
kuivaimeen putkiston mukana toimitettavan ohjeen 
mukaisesti. (Katso putkiston asennusohje.)

VEDENPOISTO

Asenna toimitettu puristusrengasliitin kuivaimen 
lauhteenpoistoon. Liitä 15 mm putki liittimestä kiinteästi 
asennettuun viemäriin. Putki on vedettävä lattiakaivoon 
menevää laskua pitkin. Jos vettä joudutaan kuljettamaan 
pitkä matka, poistovesiputken kokoa on suurennettava. 
Vedenpoisto on noin 400 mm lattiasta kuivaimen 
vasemmalla puolella.

Kuumavesiliitäntä A 155 Hw

Liitä kuumavesisyöttö ylempään 15 mm putkeen. 
Virtauksen säätämiseksi asennetaan ulkoinen 
magneettiventtiili. Sitä ohjataan kuivaimen termostaatilla. 
Liitä magneettiventtiili koneen liitinrivin paikkoihin 7–8.
Veden lämpötilan on oltava <+55 °C, kun delta on 10 °C 
(vesi 55 – 45 °C). 

Vesivirta noin 5,6 l/min 

Lämpötilannousu 24 °C
Teho noin 3,4 kW.

SÄHKÖLIITÄNTÄ 

Liitä kuivain työkytkimen kautta jännitteeseen  
3N-400 V + PE. 
Suojaa vähintään 10A:n hitaalla sulakkeella. Liitä liitinrimaan 
(X). Merkintää H05RN-F 5x1,5 mm² kaapelia on käytettävä.
Liitä ajastimet ja kiertoilmapuhallin niille tarkoitettuun 
paikkaan kuivaimen liitinrimassa (X). Katso kytkentäkaavio 
sähköluukun takasivulta tai osoitteesta 

www.elbjorn.com.

Kuivaimessa A 155 Hw kuumaveden ulkoisen 
magneettiventtiilin ohjaus liitetään paikkoihin  
7–8 liitinrimassa (X). 
Sitä ohjataan sisäisellä termostaatilla GT1.

VARNING!

FÅR EJ ÖVERTÄCKAS

WARNING!

400V

OBS!

BYT FILTER 

REGELBUNDET

VARNING!

FÅR EJ ÖVERTÄCKAS

WARNING!

400V

OBS!

BYT FILTER 

REGELBUNDET

VAROITUS!
Kuivaimen ja sen oheislaitteiden 
sähköliitännän saa suorittaa vain 
ammattitaitoinen sähköasentaja 
kansallisten asennusmääräysten 
mukaisesti.

FI

Содержание A 155F

Страница 1: ...Manual WARNING 400V VARNING F R EJ VERT CKAS OBS BYT FILTER REGELBUNDET A 155F A 155HW...

Страница 2: ...t under anv ndning Avfuktarens luftintag och luftutsl pp f r aldrig t ckas ver under drift Skyddsk por och t ckpl tar f r aldrig tas bort under drift Produkten r inte avsedd att anv ndas av personer i...

Страница 3: ...typ av torkning och klimatreglering i andra lokaler Avfuktaren skall anv ndas i lokaler som r uppv rmda 15 35 C TEKNISK DATA M tt H x B x D 1500 x 470 x 370 mm Vikt 70 kg Elanslutning 3N 400V PE Avs...

Страница 4: ...det vre 15 mm r ret Extern magnetventil monteras f r att reglera fl det Denna styrs via termostat i avfuktaren Anslut magnetventilen till 7 8 i plintraden i maskinen Vattentemperaturen b r vara 55 C...

Страница 5: ...tt reglera drifttiden Montera timern p l mplig plats t ex innanf r d rren i torkrummet och anslut enligt f ljande Anv nd kabel med min area 0 75 mm Koppla in mellan timerns och avfuktarens plintar 3 4...

Страница 6: ...g av drifttid Om torkrumsavfuktaren r f rsedd med timer med f rinst lld tid st ll in den aktuella tiden enligt f ljande 1 St ng av str mmen till torkrumsavfuktaren via arbetsbrytaren 2 ppna locket p t...

Страница 7: ...denna verhettningsskydden sitter h gst upp bakom luckan verhettningsskydd GT3 GT3 r ett verhettningsskydd som r placerat i v rme batteriet och bryter man verstr mmen till kontaktor K3 vid 70 C GT3 te...

Страница 8: ...Kontrollera att luftfl det r ok genom avfuktaren Om filtret r igensatt f rs mras luftfl det med l ngre torktid som f ljd Kontrollera att kompressor g r Om temperaturen i torkrummet r l gre n 20 C kan...

Страница 9: ...den p avfuktarens typskylt Typskylten sitter p v nster sida h gst upp p avfuktaren OBS BYT FILTER REGELBUNDET WARNING 400V KL604233 GT2 1 och GT2 2 1 2 times year 604503 TRANSPORT Avfuktaren skall all...

Страница 10: ...es Safety during assembly Electrical connection to power outlets and any additional equipment e g timers shall be performed by a qualified electrician Safety during use The humidifier s air inlet and...

Страница 11: ...55 C Water flow 5 6 l min Power 3 4kW Air flow free circulation 1300 m3 h Refrigerant type R134a GWP effect R134a 1300 Refrigerant quantity 870 g Noise level 1 m in front 61dB A IP rating X4 Working...

Страница 12: ...pipe Install an external solenoid valve here to regulate the flow It is regulated by a thermostat GT1 in the dehumidifier Connect it to 7 8 in the terminal strip The water temperature should be 55 C w...

Страница 13: ...r can be fitted as an accessory to the drying room dehumidifier Fit the timer in a suitable place e g inside the door in the drying room and connect the power as follows Use a cable with 1 5 mm2 min a...

Страница 14: ...this manual If the drying room dehumidifier is fitted with a timer with preset time set the required time as follows 1 Turn off the power to the drying room dehumidifier using the main operation swit...

Страница 15: ...the top behind hatch Overheating protector GT3 GT3 is an overheating protector inside the heating coil It breaks the current to contactor K3 at 70 C GT3 resets automatically when the temperature has d...

Страница 16: ...sor is running The heat does not work Make sure the internal thermostat is set as it should Normal setting 7 RESETTING OF OVERHEATING PROTECTION GT2 1 and GT2 2 If the heating coil stops working it ma...

Страница 17: ...jected to cold it should be left standing in a warm room until it reaches room temperature SCRAPPING Take the dehumidifier to a recycling station according to state or local regulations WARRANTY El Bj...

Страница 18: ...it nn t on annettava valtuutetun s hk asentajan teht v ksi Turvallisuus k yt n aikana Kuivaimen ilmanotto ja ilmanpoistoaukkoa ei saa koskaan peitt k yt n aikana Suojakoteloita ja peitelevyj ei saa ko...

Страница 19: ...en kuivaukseen ja muiden tilojen ilmastons t n Kuivainta on k ytett v l mmitetyiss tiloissa 15 35 C TEKNISET TIEDOT Mitat K x L x S 1500 x 470 x 370 mm Paino 70 kg S hk liit nt 3N 400 V PE Sulake 10 A...

Страница 20: ...s t miseksi asennetaan ulkoinen magneettiventtiili Sit ohjataan kuivaimen termostaatilla Liit magneettiventtiili koneen liitinrivin paikkoihin 7 8 Veden l mp tilan on oltava 55 C kun delta on 10 C ves...

Страница 21: ...t miseksi Asenna ajastin sopivaan paikkaan esim oven sis puolelle kuivaushuoneessa ja liit se seuraavasti K yt kaapelia jonka poikkipinta ala on v hint n 0 75 mm Kytke ajastimen ja kuivaimen liittimie...

Страница 22: ...ssa Langaton ajastin ei kuvattuna t ss ohjekirjassa K yntiajan asettaminen Jos kuivaushuonekuivaimessa on valmiiksi asetetulla ajalla varustettu ajastin s d aika seuraavasti 1 Katkaise kuivaushuonekui...

Страница 23: ...via ja avaa se Ylikuumenemissuoja on ylimp n luukun takana Ylikuumenemissuoja GT3 GT3 on l mmityspatteriin asennettu ylikuumenemissuoja joka katkaisee kontaktorin K3 ohjausvirran 70 C ss GT3 palautuu...

Страница 24: ...ARKISTUSLISTA KUIVAIN KUIVAA HUONOSTI Tarkasta ett ilma virtaa kuivaimen l pi Jos suodatin on tukossa ilmavirta heikkenee ja kuivausaika pitenee Tarkasta ett kompressori k y Jos kuivaushuoneen l mp ti...

Страница 25: ...limp n kuivaimen vasemmalla puolella OBS BYT FILTER REGELBUNDET WARNING 400V KL604233 GT2 1 ja GT2 2 1 2 times year 604503 KULJETUS Kuivainta on aina kuljetettava pystyasennossa Jos se on ollut vaaka...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...El Bj rn AB Box 29 334 21 Anderstorp Tel 0371 588 100 Fax 0371 181 34 info elbjorn se www elbjorn com KL597007 SE_GB_FI 170306...

Отзывы: