background image

66 

Appendix 

 

GARANZIA LIMITATA 

 

EIZO  Corporation  (a  cui  si  farà  riferimento  da  qui  in  poi  con  “EIZO”)  ed  i  Distributori  autorizzati  da  EIZO  (a  cui  si  farà 
riferimento  da  qui  in  poi  con  “Distributori”)  garantiscono,  secondo  i  termini  di  questa  garanzia  limitata  (a  cui  si  farà 
riferimento  da qui in poi con “Garanzia”) all’acquirente originale (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Acquirente 
originale
”)  che  ha  acquistato  il  prodotto  specificato  in  questo  documento  (a  cui  si  farà  riferimento  da  qui  in  poi  con 
Prodotto”)  da  EIZO  o  dai  suoi  Distributori,  che  EIZO  e  i  distributori,  a  loro  discrezione,  ripareranno  o  sostituiranno  il 
Prodotto  senza  addebito  se  l’Acquirente  originale  trova,  entro  il  periodo  della  Garanzia  (definito  sotto),  che  il  Prodotto 
malfunziona  e  si  è  danneggiato  nel  corso  del  suo  normale  utilizzo  osservando  le  indicazioni  del  manuale  di  istruzioni 
allegato al Prodotto (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Manuale utente”). 

La  presente  Garanzia  è  limitata  a  (i)  cinque  (5)  anni  a  partire  dalla  data  d'acquisto  del  Prodotto  o  (ii)  allo  scadere  di 
30.000 ore d'utilizzo del Prodotto (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Periodo di Garanzia”). Tuttavia, la luminosità 
del  Prodotto  sarà  garantita  solo  se  il  Prodotto  è  stato  utilizzato  con  la  luminosità  consigliata  descritta  nel  Manuale 
utente. Il Periodo di Garanzia per la luminosità è inoltre limitato a cinque (5) anni dalla data di acquisto del Prodotto, a 
condizione che il tempo di utilizzo sia inferiore o uguale a 10.000 ore. EIZO e i suoi Distributori non si assumono alcuna 
responsabilità e non hanno alcun obbligo riguardo al Prodotto verso l'Acquirente originale o terzi diversi da quelli relativi 
a questa Garanzia. 

EIZO  e  i  suoi  Distributori  cesseranno  di  tenere  o  di  conservare  qualsiasi  ricambio  del  Prodotto  allo  scadere  di  sette 
(7)  anni  dopo  che  la  produzione  di  tali  ricambi  è  stata  terminata.  Per  la  riparazione  del  monitor,  EIZO  e  i  Distributori 
utilizzeranno parti di ricambio conformi ai nostri standard di controllo della qualità. 

La  Garanzia  è  valida  soltanto  nei  paesi  dove  ci  sono  i  Distributori  EIZO.  La  Garanzia  non  limita  alcun  diritto  legale 
dell’Acquirente originale. 

Indipendentemente da qualsiasi altra condizione di questa Garanzia, EIZO e i suoi Distributori non avranno alcun obbligo 
derivante da questa Garanzia in ognuno dei casi elencati di seguito: 

(a)    Qualsiasi  difetto  del  Prodotto  causato  da  danni  di  trasporto,  modifiche,  alterazioni,  abusi,  usi  impropri,  incidenti, 

installazione errata, calamità, manutenzione errata e/o riparazioni improprie eseguite da terze parti che non siano 
EIZO o i suoi Distributori. 

(b)   Qualsiasi incompatibilità del Prodotto dovuta a possibili innovazioni tecniche e/o normative. 

(c)   Qualsiasi deterioramento del sensore. 

(d)    Qualsiasi  deterioramento  delle  prestazioni  dello  schermo  causato  dal  deterioramento  delle  parti  consumabili, 

come  il  pannello  LCD  e/o  la  retroilluminazione,  ecc.  (per  esempio:  i  cambiamenti  di  uniformità  della  luminosità,  i 
cambiamenti di colore, i cambiamenti di uniformità del colore, i difetti dei pixel, inclusi i pixel bruciati, ecc.). 

(e)   Qualsiasi  deterioramento  del  Prodotto  causato  dal  suo  utilizzo  ad  una  luminosità  più  alta  di  quella  raccomandata 

nel Manuale utente. 

(f)    Qualsiasi difetto del Prodotto causato da apparecchiature esterne. 

(g)   Qualsiasi difetto del Prodotto in cui il numero di serie originale sia stato alterato o rimosso. 

(h)    Qualsiasi  normale  deterioramento  del  Prodotto,  in  particolar  modo  nelle  sue  parti  di  consumo,  accessori,  e/o 

attacchi (per esempio: tasti, parti rotanti, cavi, Manuale dell’utente, ecc.). 

(i)    Qualsiasi tipo di deformazione, scolorimento, e/o di involucro esterno del Prodotto inclusa la superficie del pannello 

LCD. 

Per  ricevere  assistenza  tecnica  con  questa  Garanzia,  l’Acquirente  originale  deve  inviare  il  Prodotto,  con  trasporto 
pre-pagato,  nella  sua  confezione  originale  o  altra  confezione  adeguata  che  fornisce  un  livello  analogo  di  protezione, 
assumendosi  il  rischio  di  danni  e/o  perdita  in  transito,  al  Distributore  locale.  L’Acquirente  originale  deve  presentare  la 
prova di acquisto che stabilisce la data di acquisto del Prodotto quando richiede servizio sotto Garanzia. 

Il Periodo di garanzia per qualsiasi Prodotto sostituito e/o riparato sotto questa Garanzia scade alla fine del Periodo di 
garanzia originale. 

EIZO O I SUOI DISTRIBUTORI NON SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO O PERDITA DI DATI O ALTRE 
INFORMAZIONI  MEMORIZZATI  SU  QUALSIASI  SUPPORTO  O  QUALSIASI  PARTE  DI  QUALSIASI  PRODOTTO 
INVIATO A EIZO O I SUOI DISTRIBUTORI PER RIPARAZIONI. 

EIZO  E  I  SUOI  DISTRIBUTORI  NON  OFFRONO  ALCUNA  GARANZIA ADDIZIONALE,  IMPLICITA  O  ESPLICITA, 
RIGUARDO  IL  PRODOTTO  E  LA  SUA  QUALITÀ,  PRESTAZIONI,  VENDIBILITÀ  O  APPROPRIATEZZA  PER 
QUALSIASI  USO  PARTICOLARE.  IN  NESSUN  CASO  EIZO  O  I  DISTRIBUTORI  EIZO  AUTORIZZATI  SARANNO 
RESPONSABILI  PER  QUALSIASI  DANNO  ACCIDENTALE,  INDIRETTO,  SPECIALE,  CONSEGUENTE  O  DI 
QUALSIASI ALTRA NATURA (INCLUSI,  SENZA LIMITI,  DANNI  PER  PERDITA DI  PROFITTI,  INTERRUZIONE  DELLE 
ATTIVITÀ,  PERDITA  DI  INFORMAZIONI  D’AFFARI  O  QUALSIASI  ALTRA  PERDITA  PECUNIARIA)  DERIVANTI 
DALL’USO  O  DALL’IMPOSSIBILITÀ  DI  USARE  IL  PRODOTTO  O  IN  QUALSIASI  RELAZIONE  AL  PRODOTTO, 
SIA  SU  BASE  DI  CONTRATTO,  TORTO,  NEGLIGENZA,  STRETTA  RESPONSABILITÀ  O  ALTRIMENTI,  ANCHE 
SE  EIZO  O  I  DISTRIBUTORI  EIZO  AUTORIZZATI  SONO  STATI  AVVERTITI  DELLA  POSSIBILITÀ  DI  TALI  DANNI. 
QUESTA ESCLUSIONE  INCLUDE ANCHE  QUALSIASI  RESPONSABILITÀ  CHE  POSSA INSORGERE  DA RECLAMI 
DI  TERZI  CONTRO  L’ACQUIRENTE  ORIGINALE.  L’ESSENZA  DI  QUESTO  PROVVEDIMENTO  È  LIMITARE  LA 
RESPONSABILITÀ POTENZIALE DI EIZO E DEI DISTRIBUTORI DERIVANTE DA QUESTA GARANZIA LIMITATA E/O 
DALLE VENDITE. 

Содержание ColorEdge CG247

Страница 1: ...di SetUp manuale separato e conservare il manuale per riferimenti futuri Consultare la guida di Setup sulle operazioni base di connessione del monitor al PC o a dispositivi esterni da collegare al monitor La versione aggiornata del manuale è disponibile sul sito http www eizo com ...

Страница 2: ...etato copiare riprodurre o trasmettere anche solo parzialmente parti di questo manuale sia su mezzi digitali meccanici od altri senza l autorizzazione esplicita scritta di EIZO CORPORATION Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso Il presente documento viene modificato periodicamente Modifiche inaccuratezze tecniche ed errori tipografici verranno corretti nelle edizioni successive ...

Страница 3: ...gine resti sullo schermo per un lungo periodo di tempo Pulizie periodiche del monitor ne garantiscono il perfetto perfzionamento e ne prolungano la vita vedi il capitolo pulizia nella pagina 4 Lo schermo può presentare dei pixel difettosi che possono apparire più chiari o più scuri dello schermo Questa è una particolare caratteristica della tecnologia LCD e non costituisce un difetto del prodotto ...

Страница 4: ... p a n n e l l o e c o r n i c e Si consiglia l uso del set di pulizia ScreenCleaner per pulire il cabinet e la superficie dello schermo Se necessario rimuovere la polvere con un panno morbido leggermente inumidito Uso ergonomico del monitor Uno schermo troppo luminoso o troppo scuro abbaglia gli occhi e li fa stancare in modo notevole Impostare il monitor tenendo conto delle condizioni di luce de...

Страница 5: ... Attivare disattivare il logo EIZO 32 3 4 Bloccaggio tasti operativi 32 3 5 Modifica impostazione funzione DUE Digital Uniformity Equalizer 33 3 6 Impostazione ampiezza segnale 33 3 7 Reset sui valori default 34 Resetimpostazionidelcolore 34 Resetsui valoridifabbrica 34 Cap 4 Autocalibrazione 35 4 1 Impostazione della modalità colore per effettuare l operazione di autocalibrazione 35 Modalità CAL ...

Страница 6: ...onitor 52 8 4 Specifiche 53 Cap 9 Glossario 56 Appendice 59 Trademark 59 Licenze Copyright 59 Dichiarazioni di Conformità 60 Consigli per la scelta di un braccio flessibile 61 Informazioni sull ergonomia 61 GARANZIA LIMITATA 62 Informazioni sul riciclaggio 71 Conformità RoHS Cina 75 ...

Страница 7: ...ficato Adjustment Certificate chedescriveirisultatidelleimpostazionidellascaladeigrigiedelle caratteristichedell omogeneitàluminosadiciascunmonitor effettuateinfasedifabbrica Funzione portrait landscape rotazione in senso orario a 90 Questo prodotto è munito di un sensore per la calibrazione integrato che supporta l operazione di autocalibrazione che permette una calibrazione completamente automat...

Страница 8: ...e risultati scorretti non apporre modifiche al livello di luminosità durante la misurazione Si raccomanda l utilizzo di una palpebra luce Non collocare o avvicinare oggetti o il viso al sensore durante la misurazione non avvicinare direttamente agli occhi Collocare il monitor in modo che il sensore non sia esposto direttamente ad una luce intensa Nota Il monitor supporta sia il formato portrait ch...

Страница 9: ...i di direzione Per la selezione del menu o la funzione desiderata Per visualizzare il menu di impostazione pag 20 7 Visualizza il menu di impostazione conferma l elemento selezionato e memorizza i valori impostati pag 12 8 Peraccendereospegnereloschermo 9 Spia di alimentazione Indica lo stato operativo del monitor Blu Operativo Blu intermittente 2 volte Indica che è richiesta l autocalibrazione se...

Страница 10: ...tilizzo di software che richiede un collegamento USB oppure per l utilizzo della funzione USB hub pag 51 14 USB downstream port Per la connessione a dispositivi USB 15 Piedistallo 2 Per ruotare regolare in altezza o inclinare il monitor 16 Lucchetto di sicurezza Conforme al sistema Kensington s MicroSaver 17 Copricavo Protegge e copre i cavi del monitor 2 Un braccio flessibile o un piedistallo opz...

Страница 11: ...or e la creazione di profili ICC Windows e profili Apple ColorSync Macintosh Il PC deve essere connesso al monitor con il cavo USB in dotazione Screen adjustment pattern files 1 Da utilizzare per impostare l immagine manualmente di un segnale analogico Manuale dell utente in formato PDF 1 Questo monitor non supporta segnali d ingresso digitale quindi questi file non sono richiesti Uso ColorNavigat...

Страница 12: ...l menu di impostazione 1 Premi Il menu appare Titolo Elemento Modalità attiva Valori Menu 2 Impostazione 1 Seleziona un titolo con i tasti e premi 2 Seleziona un elemento con i tasti e premi 3 Modifica i valori con i tasti e premi 3 Uscire dal menu di impostazione 1 Premi ripetutamente per uscire dal menu ...

Страница 13: ...el menu Menu principale Elemento Riferimenti Colore mod Standard 1 Brightness luminosità 2 3 Impostazione del colore pag 20 Temperature temperatura Gamma gamma Color Gamut color gamut Advanced Settings Hue Saturation Cliping Gain Black Level 6 Colors Color Reset reset colore 3 6 Impostaz ampiezza segnale pag 33 Colore mod CAL 2 Target SelfCalibration 4 1 Impostazione modalità colore per effettuare...

Страница 14: ...ection Safe Area Marker Safe Area Size Boder Color Power Manager Power Save 6 1 Setting Power Save page 44 Indicator 6 2 Adjusting Brightness of Front Button page 44 Menu Settings Language Selecting the Language page 31 Orientation Setting Orientation page 31 Menu Position To change adjustment menu display position page 31 Tools Input Selection 5 2 To set input signal selection page 42 Input Skip ...

Страница 15: ...ert Risoluzione Tipo DVI DisplayPort HDMI Video 1 PC 2 480p 59 94 Hz 60 Hz 640 480 Progressivo 3 3 3 480i 59 94 Hz 60 Hz 720 480 Interlacciato 480p 59 94 Hz 60 Hz 720 480 Progressivo 3 576i 50 Hz 720 576 Interlacciato 576p 50 Hz 720 576 Progressivo 720p 50 Hz 1280 720 Progressivo 3 3 3 720p 59 94 Hz 60 Hz 1280 720 Progressivo 3 3 3 1080p 23 976 Hz 24 Hz 1920 1080 Progressivo 3 3 3 1080p 25 Hz 1920...

Страница 16: ...logo Screen Resolution il monitor 4 Cliccare Resolution per selezionare la risoluzione desiderata 5 Confermare con il tasto OK 6 Quando appare il dialogo di conferma cliccare Keep changes per mantenere le impostazioni Windows Vista 1 Clic destro del mouse sul desktop 2 Selezionare Personalize dal menu 3 Nella finestra Personalization cliccare Display Settings 4 Nel dialogo Display Settings selezio...

Страница 17: ...one Funzione Full Le immagini vengono allargate fino a riempire lo schermo Enlarged Immagini vengono allargate a pieno schermo senza modifica del rapporto di aspetto possono quindi apparire linee nere laterali Normal Visualizza le immagini alla risoluzione impostata Es immagine 1280 1024 Full Enlarged espansa Normale Procedimento 1920 1220 1500 1200 1280 1024 1 Selez Screen dal menu di impostazion...

Страница 18: ... formato a seconda del rapporto di aspetto inviato dal segnale d ingresso Il monitor modifica automaticamente lo schermo a seconda del rapporto di aspetto 1 e della risoluzione 4 3 Visualizza le immagini nel formato 4 3 Barre orizzontali possono apparire ad entrambi i lati dello schermo Immagini 16 9 vengono compresse orizzontalmente Letter Box Visualizza le immagini in formato 16 9 La parte super...

Страница 19: ...riproduzione del color gamut e la gamma secondo lo standard SMPTE C 7 DCI Per la riproduzione del color gamut e la gamma secondo lo standard DCI CAL Mode Per l impostazione del monitor tramite software 8 CAL1 9 CAL2 10 CAL3 Visualizza lo schermo impostato con il software dedicato di gestione del colore ColorNavigator e l autocalibrazione Attenzione Noneffettuarenessunaimpostazionequandoèilsoftware...

Страница 20: ...iglia un fine tuning manuale Nota I valori indicati in o K sono solo valori di riferimento Impostazionedellaluminosità La luminosità dello schermo viene impostata modificando i valori di luminosità della retroilluminazione sorgente luminosa del pannello LCD Parametri impostabili 50cd m2 350 cd m2 Procedimento 1 Premi o Il menu Brightness appare 2 Usa o p e r l i m p o s t a z i o n e d e i v a l o...

Страница 21: ...ENTER 2 Seleziona Temperature dal menu Color e 3 Usa o p e r e f f e t t u a r e l i m p o s t a z i o n e d e i v a l o r i 4 Premi per uscire dal menu Nota I l p a r a m e t r o Gain consente di eseguire ulteriori impostazioni avanzate see Impostazione Gain pag 25 Impostazionedellagamma Anche i parametri gamma possono essere impostati La luminosità del monitor varia a seconda del segnale d ingre...

Страница 22: ...886 SMPTE C Visualizza le immagini secondo il gamut definito dallo standard SMPTE C DCI Visualizza le immagini secondo il gamut definito dallo standard DCI Procedimento 1 Selez Color dal menu di impostazione e premi 2 Selez Color Gamut e premi il tasto 3 Usa o per l impostazione 4 Premi p e r u s c i r e d a l m e n u Nota I l m o d o d i v i s u a l i z z a z i o n e d e l c o l o r g a m u t p u...

Страница 23: ...menu di impostazione e premi 2 Seleziona Advanced Settings dal menu Color e 3 Seleziona Saturation epremi 4 Usa o p e r l i m p o s t a z i o n e d e i v a l o r i 5 Premi per uscire dal menu Attenzione A l c u n e tonalità possono eventualmente risultare non visualizzabili sullo schermo utilizzando questa funzione Nota Impostando il valore minimo 100 l immagine diventa monocromatica ...

Страница 24: ...gamut vengono tagliati Color gamut del monitor visualizzazione che offre priorità alla gradazione dei colori invece che all accuratezza I colori primari all esterno del gamut del monitor diagramma blu vengono avvicinati il più possibile ai colori che il monitor è in grado di rappresentare Color gamut definito come standard Color gamut visualizzato sullo schermo Attention Il diagramma è solo una gr...

Страница 25: ...tro Temperature rendono invalide queste impostazioni I valori del gain cambiano in correlazione con il colore della temperatura Se si effettue modifiche del gain nel colore della temperatura viene cambiata lo stato su User Impostareillivellodelnero Blacklevel E possibile impostare la cromaticità del nero impostando il livello del nero nei colori rosso verde e blu Per favore utilizzare il test patt...

Страница 26: ... epremere 5 Selezionare Hue o Saturation premi 6 Usa o p e r m o d i f i c a r e i v a l o r i 7 Premi per uscire dal menu 2 4 Configurazione funzione overdrive Questo monitor è munito della funzione overdrive per ridurre effetti fantasma che appaiono durante la riproduzione di immagini in veloce movimento Se comunque appaiono noise o effetti scia se la funzione overdrive è attiva si consiglia di ...

Страница 27: ...verte lo spazio colore del segnale d ingresso nel formato RGB Procedimento 1 Selez Screen dal menu di impostazione e premi 2 Selez Color Space dal menu e premi 3 Selez Auto YUV 4 2 2 YUV 4 4 4 o RGB con o 4 Premi p e r u s c i r e d a l m e n u Attenzione L impostazione si rende necessaria nel caso in cui viene connesso un dispositivo DVI al monitor tramiteil connettoreHDMI utilizzando il connetto...

Страница 28: ...dal menu di impostazione e premi 2 Selez Range Extension dal menu e premi il tasto 3 Selez Range Extension dal menu e premi il tasto 4 Selez On Off o Auto con o Attenzione Se viene inviato un segnale DVI l opzione Auto non è disponibile Se l opzione Range Extension è settata su On mentre l ampiezza del segnale in uscita è impostato su 0 255 le gradazioni del nero e del bianco potrebbero risultare ...

Страница 29: ...rocedimento 1 Selez Screen from the Adjustment menu and press 2 Selez HDMI Settings dal menu e premi il tasto 3 Selez Film Detection e premi 4 Selez On o Off con o 5 Premi per uscire dal menu Attenzione Se le immagini appaiono distorse con l opzione Film Detection attivata si consiglia di impostare l opzione su Off To setting safe area L area safe area consente di visualizzare immagini da qualsias...

Страница 30: ...rea Size premi 4 Imposta il formato desiderato con i o 5 Premi ENTER p e r u s c i r e d a l m e n u Impostazione bordi e colori safe area frame Procedimento 1 Seleziona Screen dal menu di impostazione e premi 2 Seleziona HDMI Settings e premi il tasto 3 Seleziona Border Color premi 4 Scegliere ed impostare il colore dell area safe dalle opzioni White Red Green Blue Cyan Magenta e Yellow 5 Premis ...

Страница 31: ...u Settings dal menu di impostazione e premi 2 Seleziona l opzione Orientation e premere 3 Seleziona Landscape o Portrait con i tasti di direzione 4 Premi per uscire dal menu 5 Se si seleziona Portrait ruotare lo schermo a 90 in senso orario Attenzione A s s i c u r a r s i c h e i c a v i s i a n o c o n n e s s i c o r r e t t a m e n t e Prima di ruotare lo schermo regolare il piedistallo all al...

Страница 32: ...sfondo il logo EIZO Se si desidera attivarlo o disattivarlo effettuare il seguente procedimento Procedimento 1 Premi per spegnere il monitor 2 P r e m i e i l t a s t o c o n t e m p o r a n e a m e n t e p e r a l m e n o 2 s e c p e r a c c e n d e r e i l m o n i t o r Il menu Optional Settings appare 3 Seleziona Logo e premi il tasto 4 Seleziona On Off con o e premi 5 Seleziona Finish con i ta...

Страница 33: ... e g n er e i l mo n i to r 2 Premere ed il tasto contemporaneamente per almeno due sec Per riaccendere il monitor Il menu Optional Settings appare 3 Seleziona DUE Priority e premere il tasto 4 Seleziona Uniformity o Brightness con o e premi 5 Seleziona Finish con i tasti di direzione 6 Premi 3 6 Impostazione ampiezza frequenza del segnale E possibile selezionare l ampiezza della frequenza del seg...

Страница 34: ... default di fabbrica Procedimento 1 S e l e z i o n a Color dal menu di impostazione e premi 2 Seleziona Color Reset e premi il tasto 3 Seleziona Execute con i tasti di direzione 4 Premi p e r u s c i r e d a l m e n u Resetditutteleimpostazioni Questa funzione riporta tutti le impostazione ai valori default di fabbrica ad eccezione delle impostazioni nel menu Optional Settings e della selezione U...

Страница 35: ...er 4 1 Impostazione della modalità colore per eseguire l operazione di autocalibrazione Modalità CAL Per definire la modalità CAL desiderata nel sottomenu Color del menu di impostazione Nota Sono attivabili molteplici modalità CAL per ogni singolo segnale d ingresso Per ulteriori informazioni vedi 3 2 Celare modalità non utilizzate pag 32 Procedimento 1 Selezionare la modalità colore desiderata 2 ...

Страница 36: ...i il tasto 3 Selez Schedule dal menu e premi Il menu appare 4 Selez Starting Time epremi 5 I m p o s t a r e i d a t i c o n o Impostazione Funzione Off L autocalibrazione non viene eseguita Power Save L autocalibrazione verrà eseguita nelle seguenti condizioni se il monitor si trova in modalità di risparmio energetico o l alimentazione è spenta al momento prestabilito per l autocalibrazione se il...

Страница 37: ...a la quinta settimana senza definire il giorno l operazione verrà avviata nella quarta settimana Type 2 Scegliere l intervallo desiderato impostando la settimana entro i parametri di 1 a 5 Selezionare il giorno Scegliere tra SUN MON TUE WED THU FRI e SAT Scegliere l orario desiderato entro i parametro 0 00 a 23 30 Type 3 Scegliere il numero di ore del periodo di utilizzo allo scadere del quale ver...

Страница 38: ...a del colore secondo i requisiti dello standard REC1886 SMPTE C Modifica la temperatura del colore secondo i requisiti dello standard SMPTE C DCI Modifica la temperatura del colore secondo i requisiti dello standard DCI Nota Se vengono modificati i parametri del colore l opzione temperatura del colore cambia su User Premi per uscire 6 Selez Color Gamut epremi La finestra del menu appare E possibil...

Страница 39: ... impostazioni saranno impostate sull opzione Fixed se impostate con il software ColorNavigator Premi 8 A impostazione completata premi 4 5 Eseguire l operazione di autocalibrazione L operazione di autocalibrazione potrà essere eseguita manualmente in ogni momento Procedimento 1 Selez SelfCalibration dal menu di impostazione e premi 2 Selez Execute dal menu e premi il tasto Il sensore integrato ver...

Страница 40: ... verificare la differenza fra le condizioni di luce attuali ed il livello di luminosità ambiente esistente durante l ultima calibrazione risultati che non sono comunque evidenziati nell opzione Calibration Result Nota Se è attiva l opzione Ambient Light vengono indicate le attuali condizioni di luce ambiente Se l ambiente condizioni di luce in cui viene utilizzato il prodotto è nettamente differen...

Страница 41: ...connessione DVI D connector HDMI connector DisplayPort connector Digital DVI Digital HDMI Digital DisplayPort Signal cable supplied FD C39 HDMI cable Commercially available product 1 Signal cable supplied PM200 DVI connector HDMI connector Mini DisplayPort Thunderbolt connector Dispositivoesterno 1 Dispositivoesterno 2 Dispositivoesterno 3 1 utilizzare solo prodotti compatibili con high speed ...

Страница 42: ...iderato premendo il tasto Procedimento 1 Selez Tools dal menu di impostazione e premi 2 Selez Input Selection dal menu e premi 3 Selez Auto o Manual con o 4 Premi per uscire dal menu Nota Se è definita l opzione Auto la funzione di risparmio energetico del monitor è attiva solo se tutti i dispositivi esterni hanno impostato la modalità di risparmio energetico 5 3 Celare segnali d ingresso non desi...

Страница 43: ...ta USB sono necessari due cavi USB Sistemare i cavi USB prima dell uso Se un dispositivo per la memorizzazione come una memoria USB è collegata al monitor rimuovere questo dispositivo prima di effettuare delle modifiche di impostazione per evitare un eventuale perdita dei dati o danneggiamento L a d i s p o s i z i o n e d e i t a s t i d e l l a t a s t i e r a n o n è m o d i f i c a b i l e Not...

Страница 44: ...c o i l m o n i t o r m a n d a u n r e l a t i v o m e s s a g g i o d i n o t i f i c a s u l l o s c h e r m o Procedimento 1 Seleziona PowerManager dal menu di impostazione e premi 2 Seleziona Power Save dal menu e premi il tasto 3 Seleziona On Off con o 4 Premi per uscire dal menu Sistema di risparmio energetico Se il dispositivo esterno connesso è un PC Segnale d ingresso DVI Il monitor è co...

Страница 45: ...setting la posizione della finestra può risultare spostata una volta che il segnale viene commutato In questo caso attivare l opzione Off Procedimento 1 Premi per spegnere il monitor 2 Premi ed il tasto contemporaneamente per almeno due secondi per riaccendere il monitor Il menu Optional Settings appare 3 Selez DP Power Save dal menu e premi il tasto 4 Selez On Off con o e premi 5 Selez Finish con...

Страница 46: ...eme spegnere il monitor e riaccenderlo Consultare il manuale del dispositivo connesso per ulteriori dettagli 2 Il seguente messaggio appare Questo messaggio può apparire se il segnale d ingresso non viene ricevuto correttamente anche se il monitor funziona correttamente appare se non viene ricevuto nessun segnale Es Questo messaggio può apparire se il segnale d ingresso non viene ricevuto corretta...

Страница 47: ...no un difetto del prodotto 5 Apparizione di interferenze ed impronte sullo schermo Impostare lo sfondo sul bianco o sul nero può ridurre il problema 6 Apparizione di disturbi Impostare la funzione Overdrive su Off vedi pag 26 Se si elabora segnali HDCP immagini standard possono eventualmente non essere visualizzate immediatamente 7 Ingresso DisplayPort La posizione della finestra di visualizzazion...

Страница 48: ... il cavo USB cable non vengono riconosciuti Verificare che il cavo USB sia connesso correttamente vedi page 51 Verificare le impostazioni Tools USB Selection vedi pag 43 Scegliere un altra porta USB Se il PC o il dispositivo connesso funziona correttamente contattare il rivenditore EIZO consultare il manuale del relativo PC per dettagli Riavviare il PC Se le periferiche funzionano correttamente se...

Страница 49: ...ta Consultare la tabella con i codici di errore Se il codice visualizzato non è indicato nella tabella contattare il rivenditore EIZO Tabella codici di errore Codice Descrizione 0014 Ripetere nuovamente l operazione di autocalibrazione Impostare i valori con ColorNavigator 0034 Il sensore integrato può essere non fuoriuscito durante il processo di calibrazione o della luce può essersi infiltrata d...

Страница 50: ...amento al braccio flessibile Utilizzare solo le viti in dotazione M4x12 mm Se si utiizza un braccio flessibile tenere in considerazione l angolo massimo di visualizzazione 45 45 gradi orizzontale e verticale 90 gradi in senso orario Connettere i cavi dopo aver fissato il braccio flessibile Impostare l altezza del piedistallo solo quando il piedistallo è fissato al monitor Monitor e piedistallo son...

Страница 51: ...llegate alla porta downstream non funzionano Anche se il monitor si trova nella modalità power save risparmio energetico i dispositivi collegati alla porta USB sia upstream che downstream funzionano normalmente Procedimento 1 Collegare il monitor al PC prima con il cavo segnale e procedere con l accensione del PC 2 Collegare la porta upstream del monitor alla porta downstream al PC o altro disposi...

Страница 52: ...menu Signal Info appare Esempio Visualizza le informazioni del monitor Monitor Info Per visualizzare le informazioni relative al monitor come numero di serie versione e tempo di utilizzo e lo stato della licenza ColorNavigator Procedimento 1 Seleziona Tools dal menu di impostazione e premi 2 Seleziona Monitor Info dal menu e premi Il menu Monitor Info appare Esempio Attenzione A causa di prove di ...

Страница 53: ...n colors for 10 bit 12 bit input DVI Approx 16 77 million colors Plug Play DVI HDMI VESA DDC2B EDID structure 1 3 DisplayPort VESA DisplayPort EDID structure 1 4 Power supply 100 120 Vac 10 50 60 Hz 0 9A 200 240 Vac 10 50 60 Hz 0 5A Consumo Screen display On 83 W or less Power saving mode 0 7 W or when only the DisplayPort 1 connector is less connected Input Selection is set to Manual no USB devic...

Страница 54: ...pstream port 2 Downstream port 2 Standard USB Specification Revision 2 0 Supply current Max 500mA 1 port Impostazioni default di fabbrica Color Mode Custom Screen Size PC signal Full video HD signal HDMI Enlarged video SD signal HDMI Auto Overdrive Off Color Space Auto Range Extension DVI Off DisplayPort HDMI Auto Super White Off Noise Reduction Off Power Save On Language English Menu Position Cen...

Страница 55: ...nità mm TILT TILT 27 3 SWIVEL 344 575 520 4 27 3 308 VESA 339 42 237 5 100 237 5 PIVOT Built in Sensor Ambient light Sensor 245 5 NAME PLATE CAUTION 4 5 582 5 369 240 225 5 165 4 5 212 406 194 369 240 225 5 165 406 373 553 582 8 649 5 554 8 50 123 5 332 5 28 123 5 50 332 5 Accessori Lista attualizzata disponibile su http www eizo com ...

Страница 56: ...ali Sia i segnali video che audio vengono trasmessi tramite un unico cavo DVI Digital Visual Interface L interfaccia digitale trasmette dati digitali senza perdite di dati direttamente dal PC usando il metodo di trasmissione segnali TMDS Esistono due tipi di connettore DVI DVI D compatibile solo per segnali digitali e DVI I in grado di elaborare sia segnali digitali che analogici DVI DMPM DVI Digi...

Страница 57: ...a tecnologia brevettate che consiste nel mandare un impulso di sovratensione che accelera l allineamento dei cristalli liquidi e restituisce quindi tempi di risposta inferiori e ottimizzando la visione di sequenze animate e di immagini in movimento Risoluzione Numero di pixel punti sullo schermo che costituiscono l immagine ed è espresso come numero di punti orizzontali moltiplicato il numero di p...

Страница 58: ......

Страница 59: ... PC 9801 and PC 9821 are trademarks of NEC Corporation NextWindow is a registered trademark of NextWindow Ltd Intel Intel Core Pentium and Thunderbolt are trademarks of Intel Corporation in the United States and other countries PowerPC is a registered trademark of International Business Machines Corporation PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc PSP and PS3 are tr...

Страница 60: ...erferenze dannose alle comunicazioni radio Non vi è alcuna garanzia che in particolari installazioni non si verifichino tali interferenze In caso di interferenze nella ricezione di segnali radio o televisivi conseguenti all accensione e allo spegnimento del prodotto è possibile provare a ovviare a tali inconvenienti adottando i seguenti provvedimenti Riorientare o riposizionare l antenna ricevente...

Страница 61: ...n cui rimane in piedi davanti al monitor si consiglia un altezza dal centro del monitor fino a terra di indicativamente 135 150 cm d Il piedistallo deve permettere un inclinazione di almeno 5 in avanti e 5 verso il basso e Il piedistallo deve permettere una rotazione di almeno 180 con uno spostamento senza sforzo meno di 100 N f Il piedistallo deve rimanere nella posizione in cui è stato sistemato...

Страница 62: ...Distributors b Any incompatibility of the Product due to possible technical innovations and or regulations c Any deterioration of the sensor d Any deterioration of display performance caused by the deterioration of expendable parts such as the LCD panel and or backlight etc e g changes in brightness uniformity changes in color changes in color uniformity defects in pixels including burnt pixels et...

Страница 63: ...durch Verschleißteile wie das LCD Panel und oder die Hintergrundbeleuchtung usw hervorgerufen werden z B Veränderungen von Helligkeitsverteilung Veränderungen von Farbe oder Farbverteilung Pixeldefekte einschließlich von durchgebrannten Pixeln usw e Jegliche Abnutzung des Produkts die auf einen Gebrauch mit einer höheren Helligkeit als die im Benutzerhandbuch genannte empfohlene Helligkeit zurückz...

Страница 64: ... capteur d Toute détérioration des performances d affichage causée par la détérioration des éléments consommables tels que le panneau LCD et ou le rétroéclairage etc par exemple des changements de l uniformité de la luminosité des modifications de couleur des changements de l uniformité des couleurs des défectuosités de pixels y compris des pixels brûlés etc e Toute détérioration du Produit causée...

Страница 65: ...n causado por fallos en las piezas consumibles como b Qualsias c Qualsias el panel LCD y o la Backlight etc p ej cambios de uniformidad del brillo cambios de color cambios de uniformidad del color defectos de píxeles incluyendo píxeles muertos etc d Qualsias come il e Cualquier deterioro del Producto causado por el uso continuado con un brillo superior al recomendado en el cambiam Manual del usuar...

Страница 66: ...e c Qualsiasi deterioramento del sensore d Qualsiasi deterioramento delle prestazioni dello schermo causato dal deterioramento delle parti consumabili come il pannello LCD e o la retroilluminazione ecc per esempio i cambiamenti di uniformità della luminosità i cambiamenti di colore i cambiamenti di uniformità del colore i difetti dei pixel inclusi i pixel bruciati ecc e Qualsiasi deterioramento de...

Страница 67: ...elar så som LCD panel och eller bakgrundsbelysning etc t ex ändringar i jämnhet i ljusstyrka färg färgjämnhet defekta pixlar och eller fast lysande pixlar etc e Alla försämringar av Produkten orsakat av användning av en högre ljusstyrka än den i Bruksanvisningen rekommenderade ljusstyrkan f Alla defekter hos Produkten som orsakats av extern utrustning g Alla defekter hos Produkten på vilken det ur...

Страница 68: ...είνωση του αισθητήρα δ Τυχόν επιδείνωση της απόδοσης οθόνης που προκαλείται από τη φθορά αναλώσιµων εξαρτηµάτων όπως της οθόνης LCD ή και του φωτός υποβάθρου κτλ π χ αλλαγές στην οµοιοµορφία φωτεινότητας αλλαγές στο χρώµα αλλαγές στην οµοιοµορφία χρώµατος ελαττώµατα σε pixel περιλαµβανοµένων των καµένων pixel κτλ ε Τυχόν επιδείνωση του Προϊόντος λόγω χρήσης σε υψηλότερη φωτεινότητα από τη συνιστώµ...

Страница 69: ...осстановимых частей таких как панель ЖКД и или подсветка и т д например изменение в равномерности яркости изменение в цветности изменение в равномерности цветности изменение в пикселах включая выгоревшие пикселы и т д д Любые ухудшения Продукта вызванные использованием при яркости повышенной по сравнению с рекомендованной яркостью описанной в Руководстве пользователя е Любые дефекты Продукта вызва...

Страница 70: ...和 或由除 EIZO 和经销商以外的 第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障ɻ ʢbʣ由于可能发生的技术变更和 或调整造成本产品的任何不兼容性ɻ ʢcʣ传感器的任何劣化ɻ ʢdʣ由于诸如液晶显示屏 ʢLCDʣ 和 或背灯等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣 ʢ如亮度均一性变化ɺ 色彩变化ɺ 色彩均一性变化ɺ如烧伤像素等像素缺陷ʣ ɻ ʢeʣ由于在比用户手册所推荐亮度更高的亮度下使用对本产品所造成的任何老化ɻ ʢfʣ因外部设备造成本产品的任何故障ɻ ʢgʣ因本产品的原序号被改变或消除造成本产品的任何故障ɻ ʢhʣ本产品的任何正常老化ɼ尤其是消耗品ɺ附件和 或附加装置ʢ如按钮ɺ旋转部件ɺ电缆ɺ用户手册等ʣ ɺ以及 ʢiʣ 本产品表面包括液晶显示屏ʢLCDʣ表面的任何变形ɺ变色和 翘曲ɻ 为了获得本保证书规定的服务ɼ原买方必须使用原包装或其他具有同等保护程度的适当包装将本产品运送到当地的...

Страница 71: ...uteur ou une société affiliée de votre pays Les adresses des distributeurs sont répertoriées sur le site Web EIZO ci dessous http www eizo com Pour les clients en Suisse veuillez consulter le site Web suivant afin d obtenir des informations sur le recyclage http www swico ch Información sobre reciclaje Este producto debe desecharse y reciclarse según la legislación del país para reducir el impacto...

Страница 72: ...bsite http www eizo com Informação sobre reciclagem Este produto quando o deitar fora deve ser recolhido e reciclado de acordo com a legislação do seu país para reduzir a poluição Quando deitar fora este produto contacte um distribuidor ou uma filial no seu país Os endereços de contacto estão listados no website do EIZO abaixo http www eizo com Oplysninger om genbrug Dette produkt forventes ved bo...

Страница 73: ...ecikliranje v skladu z okoljevarstveno zakonodajo vaše države Prosimo da se pri odstranjevanju izdelka obrnete na lokalnega distributerja ali podružnico Kontaktni naslovi so objavljeni na spodaj navedenih spletnih straneh EIZO http www eizo com Informácie o recyklácii Pri likvidácii musí byť tento výrobok recyklovaný v súlade s legislatívou vašej krajiny aby sa znížilo zaťaženie životného prostred...

Страница 74: ...are la reciclare Acest produs când debarasat trebuie colectat şi reciclat conform legislaţiei ţării rspective ca să reducem sarcina mediului Când se debarasează de acest produs vă rugăm să contactaţi un distribuitor sau un afiliat al ţării respective Adresele de contact le găsiţi pe pagina de web al EIZO http www eizo com Geri Dönüşüm Bilgisi Bu ürünün atılacağı zaman ülkenizin çevre kirliliğinin ...

Страница 75: ...产品 标识中央的 数字为环保使用期限的年数 只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项 在自制造日起算的年限内 不会 产生对环境污染或人体及财产的影响 上述标识粘贴在机器背面 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr VI 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 印刷电路板 机箱 液晶显示器 其他 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ T 11363 2006 规定的限量要求以下 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ T 11363 2006 规定的限量要求 企业可在此处 根据实际情況对上表中打 的技术原因进行进一步说明 ...

Страница 76: ...1st Edition February 2014 Copyright 2014 EIZO Corporation All rights reserved 03V24824A1 U M CG247 ...

Отзывы: