background image

GB

- 25 -

5. Before starting the equipment

5.1 Assembling the machine

• 

Place the base plate (1) in the desired posi-

tion.

• 

Fasten the pillar (2) with flange using the sup-

plied screws (32). (Fig. 3-4)

• 

Insert the gear rack (35) in the center of the 

guide rail provided for it on the drill table 

support (5) (Fig. 5). Hold the gear rack (35) in 

position while sliding the drill table support (5) 

onto the pillar (2) from above (Fig. 6).

• 

Now position the locking ring (28) on the pillar 

(2) so that it rests lightly on the gear rack (35). 

Then fasten it with the socket head screw 

(Figs. 7-8)

• 

Now place the drill table (4) on the drill table 

support (5) and fasten it with the clamping 

screw (29). (Fig. 9)

• 

Following this, fit the crank (27) and fasten 

tightly with the screw (Figs. 11-12).

• 

Finally, fit the complete bit head to the pillar 

(6) to the pillar (2). Align the head so that it 

is vertical to the base plate (1) and fasten it 

in on both sides with the fitted socket head 

screws. (Fig. 14)

• 

Screw the 3 supplied handles (9) in the hand-

le mounts. (Fig. 15)

• 

Screw in the speed control lever (15) as 

shown in Figure 16.

• 

Secure the roller support (3) with thumb 

screws (21). (Fig. 10)

• 

Before you mount the drill chuck with the MK 

shank, check that both parts are clean. Insert 

the taper mandrel (24) in the taper of the drill 

chuck (10) with a powerful jolt (Fig. 17). Then 

insert the drill chuck in the drill spindle. To do 

this, place the drill chuck (10) with taper man-

drel (24) in the spindle (11) and guide it to the 

stop point, then turn the chuck until it slips a 

little further into the spindle (11). Insert the 

drill chuck (10) with taper mandrel (24) into 

the spindle (11) with a jolt and check that the 

chuck is secure. (Fig. 17-18)

Important:

 All bare parts are greased in order to 

protect them from corrosion. Before mounting the 

drill chuck (10) onto the spindle (11), both parts 

must be completely degreased using an environ-

mentally friendly solvent. This ensures optimal 

transmission of power.

5.2. Installing the machine

Before you use the drill for the 

fi

 rst time it must be 

mounted in a stationary position on a 

fi

 rm surface. 

Use both mounting holes (12) in the base plate to 

do this. Ensure that the machine is freely acces-

sible for operation, adjustment and maintenance.

Important: 

The 

fi

 xing screws may only be tighte-

ned to a point where they do not distort or deform 

the base plate. Excessive tension can lead to 

fracture.

5.3 Folding chip guard (Figs. 19-22)

• 

To assemble and fit the chip guard (13), slide 

the fastening rail (23) into the provided ope-

ning on the chip guard (13) (Fig. 19).

• 

Secure the rail to the guard using the screws 

(16) (Fig. 20).

• 

Now push the fastening rail (23) into the hol-

der (36) on the machine head (6) (Fig. 21).

Note:

 The chip guard (13) is equipped with a 

microswitch. This prevents the machine star-

ting up if the chip guard is open.

To ensure that it functions correctly, the chip 

guard (13) must be fitted in the “closed” posi-

tion (Fig. 23).

• 

Now fit the stop washer with the screw No. 22 

(Fig. 22).

• 

The height of the chip guard (13) is infinite-

ly adjustable and can be locked using the 

thumb screw (21). The chip guard (13) can 

be flipped to the side to enable bits to be 

changed.

5.4 Prior to starting

Ensure that the voltage of the mains supply com-

plies with the speci

fi

 cations on the rating plate. 

Connect the machine only to a socket with the 

properly installed earthing contact. 

The table drill is equipped with a no-volt trip that is 

designed to protect the operator from an undesi-

red restart following a drop in voltage. Should this 

occur, the machine must be manually restarted.

6. Operation

 6.1 General (Fig. 24)

To switch on the machine, push in the green On 

button “I” (18); the machine starts up. To switch 

o

 , press the red O

  button “O” (19); the device 

shuts down.

Ensure that you do not overload the device.

If the sound of the motor drops in pitch during 

operation, it is being overloaded.

Do not overload the device to the point where the 

Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8.indb   25

Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8.indb   25

27.02.2018   13:46:45

27.02.2018   13:46:45

Содержание TE-BD 750 E

Страница 1: ...E Manual de instrucciones original Taladro de Banco GB Original operating instructions Bench Drill South America Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 1 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 1 27 02 2018 13 46 29 27 02...

Страница 2: ...18 19 34 23 20 7 37 4 27 1 5 8 29 11 10 3 9 35 32 12 25 14 12 5 33 30 32 27 9 10 24 13 4 3 2 15 29 23 31 35 22 16 28 6 1 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 2 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 2 27 02 2018 13 46...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 7 8 1 12 2 32 33 35 5 30 35 29 5 33 28 2 2 28 35 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 3 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 3 27 02 2018 13 46 31 27 02 2018 13 46 31...

Страница 4: ...4 9 10 11 12 13 14 4 29 5 30 3 5 27 30 27 2 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 4 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 4 27 02 2018 13 46 33 27 02 2018 13 46 33...

Страница 5: ...5 15 16 17 18 19 20 9 15 10 24 10 11 13 16 23 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 5 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 5 27 02 2018 13 46 36 27 02 2018 13 46 36...

Страница 6: ...6 21 22 23 24 25 26 36 21 22 36 13 23 9 14 23 36 21 34 7 17 18 20 19 11 31 14 10 13 21 25 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 6 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 6 27 02 2018 13 46 38 27 02 2018 13 46 38...

Страница 7: ...7 27 28 29 30 31 32 5 30 27 29 26 2 35 30 37 3 29 5 27 4 30 7 40 38 39 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 7 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 7 27 02 2018 13 46 40 27 02 2018 13 46 40...

Страница 8: ...ecuado 4 Caracter sticas t cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica 8 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 9 Eliminaci n y reci...

Страница 9: ...e el trabajo la expulsi n de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar p rdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para...

Страница 10: ...alcance de la zona de trabajo 5 Guarde la herramienta en lugar seguro Si no est utilizando la heramienta gu rde lo en un lugar cerrado fuera del alcance de los ni os 6 No sobrecargue la herramienta Tr...

Страница 11: ...ruptor 21 AVISO El uso de otras herramientas intercambia bles y otros accesorios pueden ponerle en peligro de sufrir heridas 22 Permita que s lo un electricista profesio nal repare la herramienta Esta...

Страница 12: ...etire el enchufe cuando no utilice la m quina antes de realizar cualquier labor de mantenimiento y mientras cambia las brocas Protecci n de la conexi n de red Aseg rese de que la conexi n de red se pr...

Страница 13: ...e garant a de las condiciones de garant a que se encuentran al final del manual Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato Retirar el material de embalaje as como los dispositivos de seguri...

Страница 14: ...tilice una mascarilla de protecci n antipolvo 2 Lesiones auditivas en caso de que no se utili ce una protecci n para los o dos adecuada 3 Da os a la salud derivados de las vibracio nes de las manos y...

Страница 15: ...ontar a continuaci n la arandela de tope con el tornillo n m 22 fig 22 La altura de la protecci n contra virutas 13 se puede regular de manera continua y fijar con el tornillo de orejetas 21 Para camb...

Страница 16: ...e profundidad de perforaci n Fig 25 26 El husillo de perforaci n posee un anillo graduado giratorio para ajustar la profundidad de perforaci n Los trabajos de ajuste s lo deben realizarse con la m qui...

Страница 17: ...e genera gran cantidad de polvo 7 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica Peligro Cuando el cable de conexi n a la red de este aparato est da ado deber ser sustituido por el fabricante o su se...

Страница 18: ...oidal 39 alre dedor del disco vario 40 Ponerla a un late ral de la polea motriz 38 en su ranura gu a y girarla de forma que la correa trapezoidal 39 quede bien colocada en la polea motriz 38 Cerrar la...

Страница 19: ...oper use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 in...

Страница 20: ...ted during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Caution Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and o...

Страница 21: ...n used within their quoted capacity range 7 Use the right tool Never use tools or attachments with insuf ficient power for the job in hand Never use tools on jobs for which they were not intended For...

Страница 22: ...the properly installed earthing contact Extension cable The cord cross section of an extension cable must measure at least 1 5 mm2 Always comple tely unwind a cable reel prior to use Check the cable...

Страница 23: ...ith defective On O switches Warning Using any plug in tools and accesso ries other than those specified in these operating instructions can lead to injury Now please read and follow all steps and proc...

Страница 24: ...rial businesses or for equivalent purposes 4 Technical data See warranty card of your country Wear ear mu s The impact of noise can cause damage to hea ring Total vibration values vector sum of three...

Страница 25: ...optimal transmission of power 5 2 Installing the machine Before you use the drill for the first time it must be mounted in a stationary position on a firm surface Use both mounting holes 12 in the ba...

Страница 26: ...re that the machine can run without interruption i e remove workpieces drill bits etc Use the speed control lever 15 to infinitely adjust the speed The set speed is shown on the digital display 17 in...

Страница 27: ...power cable for this equipment is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service or similarly trained personnel to avoid danger 8 Cleaning maintenance and ordering of spar...

Страница 28: ...ove on one side of the pulley 38 then prying the V belt 39 across the pulley into the groove on the other side Close the V belt cover and screw down using the screw 37 8 3 Ordering spare parts and acc...

Страница 29: ...l equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of...

Страница 30: ...er as ni los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasion...

Страница 31: ...cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORT...

Страница 32: ...as 160 mm Mesa grande de la taladradora 243 x 243 mm Ajuste angular mesa 45 0 45 Profundidad de perforaci n 80 mm Di metro de columna 65 mm Altura 940 mm Espacio ocupado 456 x 304 mm Peso 43 kg Peligr...

Страница 33: ...s extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aque...

Страница 34: ...s 160 mm Mesa grande de la taladradora 243 x 243 mm Ajuste angular mesa 45 0 45 Profundidad de perforaci n 80 mm Di metro de columna 65 mm Altura 940 mm Espacio ocupado 456 x 304 mm Peso 43 kg Peligro...

Страница 35: ...tura de compra Tenga presente las siguientes recomendaciones al momento de entregar su equipo El producto debe cumplir la totalidad de la descripci n de garant a Aseg rese de enviar el equipo sin acce...

Страница 36: ...rvasa ice co cr Cartago R e puestos y Reparaciones Solan o 175 mts este de la iglesia taras Tel fono 506 2537 4622 cristiansol76 hotmail com Ecuador Guayaquil Pino Aristata S A Tulc n 403 y Luis Urdan...

Страница 37: ...s 160 mm Mesa grande de la taladradora 243 x 243 mm Ajuste angular mesa 45 0 45 Profundidad de perforaci n 80 mm Di metro de columna 65 mm Altura 940 mm Espacio ocupado 456 x 304 mm Peso 43 kg Peligro...

Страница 38: ...s 160 mm Mesa grande de la taladradora 243 x 243 mm Ajuste angular mesa 45 0 45 Profundidad de perforaci n 80 mm Di metro de columna 65 mm Altura 940 mm Espacio ocupado 456 x 304 mm Peso 43 kg Peligro...

Страница 39: ...39 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 39 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 39 27 02 2018 13 46 45 27 02 2018 13 46 45...

Страница 40: ...EH 02 2018 01 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 40 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 40 27 02 2018 13 46 45 27 02 2018 13 46 45...

Отзывы: