background image

GB

- 26 -

motor comes to a standstill. Always stand in front 

of the machine during operation.

Note: 

Pressing the Emergency Stop switch (34) 

enables the machine to be brought to an immedi-

ate standstill in an emergency

6.2 Inserting the tool (Fig. 1)

Make sure that the power plug is removed from 

the socket-outlet before changing tools. Only cy-

lindrical tools with the stipulated  maximum shaft 

diameter may be clamped in the scroll chuck (10). 

Only use a tool that is sharp and free of defects. 

Do not use tools whose shaft is damaged or 

which are deformed or 

fl

 awed in any other way. 

Use only accessories and attachments that are 

speci

fi

 ed in the operating instructions or have 

been approved by the manufacturer. If the pillar 

drill should become jammed, switch o

  the machi-

ne and return the drill to its starting position.

6.3 Handling the keyless chuck

Your pillar drill is equipped with a keyless chuck. 

This enables tools to be changed without the 

need for an additional chuck key. To do so, insert 

the tool in the quick-change drill chuck and tighten 

by hand.

6.4 Using tools with tapered shanks (Fig. 25)

The pillar drill comes with a spindle taper.

To use tools with tapered shanks (MK2), proceed 

as follows:

• 

Move the drill chuck to the lower position.

• 

Lock the spindle in the lowered position using 

the bottom scale ring (25) to maximize access 

to the drill chuck (Fig. 25).

• 

Eject the tapered shank using the supplied 

drill drift (31), taking care as you do so to en-

sure that the tool does not land on the floor.

• 

Insert the new tool with tapered shank in the 

spindle taper with a jolt and then check that 

the tool is correctly seated.

6.5 Setting the speed (Fig. 1)

The operating speed of the machine is in

fi

 nitely 

adjustable.

Important!

• 

Speed adjustments are allowed only 

when the motor is running.

• 

Slowly and steadily move the speed con-

trol lever (15) while the machine is in idle 

mode.

• 

Ensure that the machine can run without 

interruption (i.e. remove workpieces, drill 

bits, etc.).

Use the speed control lever (15) to in

fi

 nitely adjust 

the speed. The set speed is shown on the digital 

display (17) in revolutions per minute.

Important!

 Never let the pillar drill run when the 

V-belt cover is open. Always pull power plug befo-

re opening the cover. Never touch the V-belt when 

it is rotating.

6.6 Drill depth stop point (Fig. 25-26)

The drilling spindle has a swiveling scale ring for 

setting the drill depth. Only adjust the settings 

when the equipment is at a standstill.

• 

Press the drilling spindle (11) downwards until 

the tip of the drill bit touches the workpiece.

• 

Slacken the clamping screw (14) and turn the 

scale ring (25) forwards until it stops.

• 

Turn the scale ring (25) back to the desired 

drill depth, then lock this setting into place 

using the clamping screw (14).

6.7 Setting the angle of the drill table 

(Fig. 27,28)

• 

Slacken the carriage bolt (26) under the drill 

table (4).

• 

Set the drill table (4) to the desired angle.

• 

Tighten down the carriage bolt (26) in order to 

lock the drill table (4) into this position.

6.8 Setting the height of the drill table

(Fig. 1,28,29)

• 

Slacken the tightening screw (30).

• 

Set the drill table to the desired position with 

the help of the hand crank (27).

• 

Screw the tightening screw (30) back down 

again.

6.9 Drill table and roll base (Fig. 29)

• 

Slacken the clamping screw (29) to turn the 

drill table (4).

• 

Slacken the thumb screws to extend the roll 

base (3).

6.10 Clamping the workpiece (Fig. 29)

As a general rule, use a machine vice or another 

suitable clamping device to secure a workpiece in 

position. Never hold the workpiece in place with 

your hand! When drilling, the workpiece should be 

able to travel on the drill table (4) for self-centering 

purposes. Ensure that the workpiece cannot rota-

te. This is best achieved by placing the workpiece 

/machine vice on a sturdy block. 

Caution!

 Sheet metal parts must be clamped in 

to prevent them from being torn up. Properly set 

Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8.indb   26

Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8.indb   26

27.02.2018   13:46:45

27.02.2018   13:46:45

Содержание TE-BD 750 E

Страница 1: ...E Manual de instrucciones original Taladro de Banco GB Original operating instructions Bench Drill South America Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 1 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 1 27 02 2018 13 46 29 27 02...

Страница 2: ...18 19 34 23 20 7 37 4 27 1 5 8 29 11 10 3 9 35 32 12 25 14 12 5 33 30 32 27 9 10 24 13 4 3 2 15 29 23 31 35 22 16 28 6 1 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 2 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 2 27 02 2018 13 46...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 7 8 1 12 2 32 33 35 5 30 35 29 5 33 28 2 2 28 35 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 3 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 3 27 02 2018 13 46 31 27 02 2018 13 46 31...

Страница 4: ...4 9 10 11 12 13 14 4 29 5 30 3 5 27 30 27 2 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 4 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 4 27 02 2018 13 46 33 27 02 2018 13 46 33...

Страница 5: ...5 15 16 17 18 19 20 9 15 10 24 10 11 13 16 23 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 5 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 5 27 02 2018 13 46 36 27 02 2018 13 46 36...

Страница 6: ...6 21 22 23 24 25 26 36 21 22 36 13 23 9 14 23 36 21 34 7 17 18 20 19 11 31 14 10 13 21 25 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 6 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 6 27 02 2018 13 46 38 27 02 2018 13 46 38...

Страница 7: ...7 27 28 29 30 31 32 5 30 27 29 26 2 35 30 37 3 29 5 27 4 30 7 40 38 39 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 7 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 7 27 02 2018 13 46 40 27 02 2018 13 46 40...

Страница 8: ...ecuado 4 Caracter sticas t cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica 8 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 9 Eliminaci n y reci...

Страница 9: ...e el trabajo la expulsi n de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar p rdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para...

Страница 10: ...alcance de la zona de trabajo 5 Guarde la herramienta en lugar seguro Si no est utilizando la heramienta gu rde lo en un lugar cerrado fuera del alcance de los ni os 6 No sobrecargue la herramienta Tr...

Страница 11: ...ruptor 21 AVISO El uso de otras herramientas intercambia bles y otros accesorios pueden ponerle en peligro de sufrir heridas 22 Permita que s lo un electricista profesio nal repare la herramienta Esta...

Страница 12: ...etire el enchufe cuando no utilice la m quina antes de realizar cualquier labor de mantenimiento y mientras cambia las brocas Protecci n de la conexi n de red Aseg rese de que la conexi n de red se pr...

Страница 13: ...e garant a de las condiciones de garant a que se encuentran al final del manual Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato Retirar el material de embalaje as como los dispositivos de seguri...

Страница 14: ...tilice una mascarilla de protecci n antipolvo 2 Lesiones auditivas en caso de que no se utili ce una protecci n para los o dos adecuada 3 Da os a la salud derivados de las vibracio nes de las manos y...

Страница 15: ...ontar a continuaci n la arandela de tope con el tornillo n m 22 fig 22 La altura de la protecci n contra virutas 13 se puede regular de manera continua y fijar con el tornillo de orejetas 21 Para camb...

Страница 16: ...e profundidad de perforaci n Fig 25 26 El husillo de perforaci n posee un anillo graduado giratorio para ajustar la profundidad de perforaci n Los trabajos de ajuste s lo deben realizarse con la m qui...

Страница 17: ...e genera gran cantidad de polvo 7 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica Peligro Cuando el cable de conexi n a la red de este aparato est da ado deber ser sustituido por el fabricante o su se...

Страница 18: ...oidal 39 alre dedor del disco vario 40 Ponerla a un late ral de la polea motriz 38 en su ranura gu a y girarla de forma que la correa trapezoidal 39 quede bien colocada en la polea motriz 38 Cerrar la...

Страница 19: ...oper use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 in...

Страница 20: ...ted during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Caution Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and o...

Страница 21: ...n used within their quoted capacity range 7 Use the right tool Never use tools or attachments with insuf ficient power for the job in hand Never use tools on jobs for which they were not intended For...

Страница 22: ...the properly installed earthing contact Extension cable The cord cross section of an extension cable must measure at least 1 5 mm2 Always comple tely unwind a cable reel prior to use Check the cable...

Страница 23: ...ith defective On O switches Warning Using any plug in tools and accesso ries other than those specified in these operating instructions can lead to injury Now please read and follow all steps and proc...

Страница 24: ...rial businesses or for equivalent purposes 4 Technical data See warranty card of your country Wear ear mu s The impact of noise can cause damage to hea ring Total vibration values vector sum of three...

Страница 25: ...optimal transmission of power 5 2 Installing the machine Before you use the drill for the first time it must be mounted in a stationary position on a firm surface Use both mounting holes 12 in the ba...

Страница 26: ...re that the machine can run without interruption i e remove workpieces drill bits etc Use the speed control lever 15 to infinitely adjust the speed The set speed is shown on the digital display 17 in...

Страница 27: ...power cable for this equipment is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service or similarly trained personnel to avoid danger 8 Cleaning maintenance and ordering of spar...

Страница 28: ...ove on one side of the pulley 38 then prying the V belt 39 across the pulley into the groove on the other side Close the V belt cover and screw down using the screw 37 8 3 Ordering spare parts and acc...

Страница 29: ...l equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of...

Страница 30: ...er as ni los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasion...

Страница 31: ...cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORT...

Страница 32: ...as 160 mm Mesa grande de la taladradora 243 x 243 mm Ajuste angular mesa 45 0 45 Profundidad de perforaci n 80 mm Di metro de columna 65 mm Altura 940 mm Espacio ocupado 456 x 304 mm Peso 43 kg Peligr...

Страница 33: ...s extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aque...

Страница 34: ...s 160 mm Mesa grande de la taladradora 243 x 243 mm Ajuste angular mesa 45 0 45 Profundidad de perforaci n 80 mm Di metro de columna 65 mm Altura 940 mm Espacio ocupado 456 x 304 mm Peso 43 kg Peligro...

Страница 35: ...tura de compra Tenga presente las siguientes recomendaciones al momento de entregar su equipo El producto debe cumplir la totalidad de la descripci n de garant a Aseg rese de enviar el equipo sin acce...

Страница 36: ...rvasa ice co cr Cartago R e puestos y Reparaciones Solan o 175 mts este de la iglesia taras Tel fono 506 2537 4622 cristiansol76 hotmail com Ecuador Guayaquil Pino Aristata S A Tulc n 403 y Luis Urdan...

Страница 37: ...s 160 mm Mesa grande de la taladradora 243 x 243 mm Ajuste angular mesa 45 0 45 Profundidad de perforaci n 80 mm Di metro de columna 65 mm Altura 940 mm Espacio ocupado 456 x 304 mm Peso 43 kg Peligro...

Страница 38: ...s 160 mm Mesa grande de la taladradora 243 x 243 mm Ajuste angular mesa 45 0 45 Profundidad de perforaci n 80 mm Di metro de columna 65 mm Altura 940 mm Espacio ocupado 456 x 304 mm Peso 43 kg Peligro...

Страница 39: ...39 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 39 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 39 27 02 2018 13 46 45 27 02 2018 13 46 45...

Страница 40: ...EH 02 2018 01 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 40 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8 indb 40 27 02 2018 13 46 45 27 02 2018 13 46 45...

Отзывы: