background image

GB

- 21 -

4. Technical data

See warranty card of your country.

Sound and vibration

Sound and vibration values were measured in 

accordance with EN 60745.

Wear ear-mu

 s.

The impact of noise can cause damage to hea-

ring.

Total vibration values (vector sum of three direc-

tions) determined in accordance with EN 60745.

Warning!

The speci

fi

 ed vibration value was established in 

accordance with a standardized testing method. It 

may change according to how the electric equip-

ment is used and may exceed the speci

fi

 ed value 

in exceptional circumstances.

The speci

fi

 ed vibration value can be used to 

compare the equipment with other electric power 

tools.

The speci

fi

 ed vibration value can be used for initi-

al assessment of a harmful e

 ect.

Keep the noise emissions and vibrations to a 

minimum.

• 

 Only use appliances which are in perfect con-

ditions.

• 

 Service and clean the appliance regularly.

• 

 Adapt your working style to suit the appliance.

• 

 Do not overload the appliance.

• 

 Have the appliance serviced whenever ne-

cessary.

• 

 Switch the appliance off when it is not in use.

• 

 Wear protective gloves.

Residual risks

Even if you use this electric power tool in 

accordance with instructions, certain resi-

dual risks cannot be rules out. The following 

hazards may arise in connection with the 

equipment’s construction and layout:

1.   Lung damage if no suitable protective dust 

mask is used.

2.   Damage to hearing if no suitable ear protec-

tion is used.

3.   Health damage caused by hand-arm vib-

rations if the equipment is used over a pro-

longed period or is not properly guided and 

maintained.

5. Before starting the equipment

Before you connect the equipment to the mains 

supply make sure that the data on the rating plate 

are identical to the mains data.

Warning! 

Always pull the power plug before making 

adjustments to the equipment.

5.1 Spray gun assembly (Fig. 2/3/4)

• 

The trigger unit (14) is attached to the handle 

(15) with the gun mounting bayonet connec-

tor (7).

• 

Open the locking lever (4).

• 

Twist and insert the trigger unit (14) into the 

handle.

• 

Close the locking lever.

• 

Insert the material tube (11) into the material 

tube connection (10).

• 

Screw the container into the trigger unit.

6. Operation

6.1 Material preparation

The paint usually has to be thinned before it can 

be used in the spray gun. Instructions on how to 

thin the paint for spraying are not always printed 

on the paint tin. You should use the viscosity table 

as a guide (viscosity = consistency of the paint).

6.1.1 Measuring the viscosity (Fig. 5)

1.  Mix the material thoroughly before measuring.

2.  Completely immerse the viscosity cup (8) into 

the material.

3.  Then lift the viscosity cup (8) out of the mix-

ture and use a stopwatch to measure the time 

it takes for all of the material to 

fl

 ow through 

the cup. As soon as the continuous 

fl

 ow out 

of the bottom is interrupted, stop the timer. 

Repeat until you have the viscosity you need.

This is the „Draining time in seconds“. (See 11. 

Viscosity Table)

Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8.indb   21

Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8.indb   21

08.02.2017   15:23:09

08.02.2017   15:23:09

Содержание TC-SY 500 S

Страница 1: ...ual de instrucciones original Pulverizador de pintura GB Original operating instructions Paint Spray Gun South America Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 1 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 1 08 02 2017 15 22 51 08 02 2017 15 22 51 ...

Страница 2: ... 2 1 2 3 2 5 6 1 14 3 4 7 5 6 9 12 8 A 15 4 16 8 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 2 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 2 08 02 2017 15 22 51 08 02 2017 15 22 51 ...

Страница 3: ... 3 4 5 6 8 9 11 8 7 12 4 6 10 5 5 7 A B C Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 3 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 3 08 02 2017 15 22 55 08 02 2017 15 22 55 ...

Страница 4: ... 4 10 5 15cm 11 2 12 13 1 2 3 3 13 14 15 B 13 16 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 4 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 4 08 02 2017 15 23 01 08 02 2017 15 23 01 ...

Страница 5: ...tes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 9 Eliminación y reciclaje 10 Almacenamiento 11 Tabla de viscosidades 12 Plan para localización de averías Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 5 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 5 08 02 2017 15 23 07 08 02 2017 15 23 07 ...

Страница 6: ...arilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Cuidado Llevar guantes Advertencia Desmontar y limpiar el aparato justo después de cada uso Solo así se podrá asegurar que las piezas del aparato portadoras de pintura se mantengan limpias y no pegajosas Los componen ...

Страница 7: ...l con superfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigoríficos Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos eléctricos alejados de la lluvia o humedad Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica d No utilizar el cable de forma inadecuada no utilizarlo para transportar el a...

Страница 8: ... forma adecuada Comprobar que las piezas móviles funcionen de forma correcta y no se bloqueen controlar también si existen piezas rotas o están tan dañadas que ponen en peligro el funcionamiento de la herramienta eléctrica Reparar las piezas dañadas antes de usar el aparato Nume rosos accidentes se deben a herramientas eléctricas mal cuidadas f Mantener limpias y afiladas las herrami entas de cort...

Страница 9: ...través del chorro pueden penetrar sustancias nocivas en el cuerpo Consultar inmediatamente a un mé dico si el chorro pulverizador daña o penetra en la piel Los niños no deben usar el aparato Vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato Los niños no pueden limpiar ni realizar trabajos de mantenimiento en el aparato Este aparato no deberá ser utilizado por personas cuyas capa...

Страница 10: ...s La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído Los valores totales de vibración suma de vec tores en las tres direcciones se determinaron conforme a la norma EN 60745 Aviso El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo normalizado pudiendo en algunos casos excep cionales variar o superar el valor indicado depen diendo de las circunstancias ...

Страница 11: ... la boquilla de Ø 2 0mm color rojo para poca vis cosidad o la boquilla de Ø 2 5 mm color negro para mayo viscosidad La aguja de la boquilla en el aparato está indicada para los dos diámetros 6 2 Cómo trabajar con la pistola pulverizado ra de pintura fig 6 Advertencia Cubrir con material aislante todas las superficies que no se desean pulverizar tam bién más allá de las inmediaciones del lugar de t...

Страница 12: ...istancia constante de 5 a 15 cm con respecto de la superficie a pulverizar Mover la pistola de manera homogénea hacia arriba y abajo en función del ajuste del pul verizado Si se mueve la pistola de manera homogé nea se obtendrá una calidad uniforme de la superficie Si quedan restos de material en la boquilla 3 o en la válvula de aire 2 limpiar las dos piezas con disolvente o agua 7 Cambio del cabl...

Страница 13: ...segurarse de que la pistola pulverizadora de pintura esté bien seca antes de guardarla 14 Observar los reglamentos y la legislación lo cales para eliminar correctamente los restos de pintura y productos de limpieza Entregar los restos de pintura y de productos de lim pieza a una entidad recolectora adecuada En caso de no conocer ninguna será preciso informarse en el organismo responsable del munic...

Страница 14: ...ntra entre los 5 y 30 C Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto o extractos de los mismos con autorización expresa de iSC GmbH Nos reservamos el derecho a realizar modificaci ones técnicas Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 14 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 14 08 02 2017 15 23 08 08 02 2017 15 23 08 ...

Страница 15: ...la boquilla desgastada Hay material seco en la válvula de aire o en la boquilla Apretar Cambiar Cambiar Limpiar Nebulización dema siado gruesa El material es muy viscoso Cantidad de material excesiva Regulación de volumen girada en exceso hacia la derecha Boquilla sucia Insuficiente presión en el recipiente Diluir Girar la regulación de volumen hacia la izquierda Limpiar Apretar el recipiente El c...

Страница 16: ... Before starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 9 Disposal and recycling 10 Storage 11 Viscosity Table 12 Troubleshooting Guide Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 16 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 16 08 02 2017 15 23 08 08 02 2017 15 23 08 ...

Страница 17: ...t which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Caution Wear gloves Note Disassemble and clean the equipment immediately after each use This is the only way to keep the wetted parts clean and prevent clogging Parts that are not cleaned can become clogged causing an equipment fault Anl_SA_TC_S...

Страница 18: ...if your body is earthed c Keep the tool out of water and away from moisture The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock d Do not use the power cable to carry the electric tool to hang it up or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electri...

Страница 19: ...e for which they are intended can lead to dangerous situations 5 Service a Have your electric tool repaired only by trained personnel and or the authorized service agent using only genuine spare parts This will ensure that your electric tool remains safe to use Special safety information Always disconnect the mains plug before do ing any work on the equipment You may only spray materials such as p...

Страница 20: ...f your country and upon presentation of a valid bill of purchase Also refer to the warranty table in the service information at the end of the operating instructions Open the packaging and take out the equip ment with care Remove the packaging material and any packaging and or transportation braces if available Check to see if all items are supplied Inspect the equipment and accessories for transp...

Страница 21: ... tion is used 3 Health damage caused by hand arm vib rations if the equipment is used over a pro longed period or is not properly guided and maintained 5 Before starting the equipment Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data Warning Always pull the power plug before making adjustments to the equipment 5 1 Spray...

Страница 22: ...6 3 tighten the air cap retaining ring 1 to prevent material from leaking out between the air cap retaining ring and the air cap 2 6 3 Adjusting the fan pattern Fig 7 You can set the paint spray gun to produce three different fan patterns to suit your needs Loosen the air cap retaining ring 1 and rotate the air cap 2 to the desired position Re tighten the air cap retaining ring Selecting the fan pa...

Страница 23: ...ly empty the container 12 Always keep the container 12 free of residue and check it for damage 9 Use a rag soaked in solvent or water to clean the outside of the paint spray gun and the container 12 10 Unscrew the air cap retaining ring 1 and remove the air cap 2 Remove the nozzle 3 Push the fluid needle adapter B onto the fluid needle 13 Twist and pull to remove the fluid needle Clean the air cap...

Страница 24: ...etal and plastic Never place defective equipment in your household refuse The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal If you do not know the whereabouts of such a collection point you should ask in your local council offices 10 Storage Store the equipment and accessories in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is betwe...

Страница 25: ...l is worn Solids in the air cap or nozzle Tighten Replace Replace Clean Atomization too coarse Material viscosity too high Material volume too high Max paint volume control turned too far clockwise Dirty nozzle Insufficient pressure build up in the con tainer Dilute Turn the max paint volume con trol anti clockwise Clean Tighten the container Intermittent flutte ring spray Almost all of the material...

Страница 26: ... cubre daños ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como así tam poco las baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los ...

Страница 27: ...LL Argentina S A respecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra ga rantía implícita o explícita por la cuál y expresa mente no autorizamos a ninguna otra persona socieda...

Страница 28: ...scosidad máx 60 DIN sec Clase de protección II 쓑 Peso aprox 1 4 kg Nivel de presión acústica LpA 82 7 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 93 7 dB A Imprecisión KWA 3 dB Empuñadura Valor de emisión de vibraciones ah 1 41 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 28 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 28 08 02 2017 15 23 09 08 02 2017 15 23 09 ...

Страница 29: ... introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato 3 El per...

Страница 30: ...scosidad máx 60 DIN sec Clase de protección II 쓑 Peso aprox 1 4 kg Nivel de presión acústica LpA 82 7 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 93 7 dB A Imprecisión KWA 3 dB Empuñadura Valor de emisión de vibraciones ah 1 41 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 30 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 30 08 02 2017 15 23 09 08 02 2017 15 23 09 ...

Страница 31: ...e caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones El producto debe cumplir la totalidad de la descripción de garantía Asegúrese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de compra Anexe datos completos nombre dirección teléfono ciudad Este información es indispensable para mantenerlo informado sobre la reparación y envío del pro ducto los gastos de envío son asu...

Страница 32: ...95442 masterequiposindustriales gmail com Ferreservicios del Sur Dir Carrera 4 No 26 A 86 Tel 57 1 7322474 e mail ferreserviciosdelsur hotmail com Armenia Quindío Centro Electromecanico de Armenia Dir Carrera 21 No 17 53 Tel 57 6 744 5462 e mail cearmenia hotmail com Barranquilla Atlántico Cassab Taller Industrial Dir Carrera 29 No 41 23 Tel 57 5 3792639 312 6385874 e mail tallercassab gmail com L...

Страница 33: ...8362123 e mail repaherramientas gmail com Manizales Caldas Máquinas y Repuestos del Café Dir Calle 18 No 24 14 Tel 57 6 883 0676 880 0542 e mail maquicafe une net co Medellín Antioquia C O Reparaciones Dir Carrera 52 No 40 86 Tel 57 4 261 0310 e mail coreparaciones gmail com Línea Eléctrica Neumática Compresores y Combustión Emergencia Técnica Inmediata ETI Dir Carrera 50 No 41 90 Palace Tel 57 4 ...

Страница 34: ...com Sincelejo Sucre Electroaires de la costa Dir Carrera 18 No 23 67 Centro Tel 57 5 276 5031 e mail frioairescosta hotmail com Línea Eléctrica Neumática Compresores y Combustión Tunja Boyacá Cerraduras y Herramientas Dir Calle 19 No 13 74 Barrio el Topo Tel 57 8 744 9695 cerradurasyherramientas outlook com Valledupar Cesar Taller de Reparación Ind Servi Rafa Dir Calle 19 B No 6 B 15 Kennedy Tel 5...

Страница 35: ...scosidad máx 60 DIN sec Clase de protección II 쓑 Peso aprox 1 4 kg Nivel de presión acústica LpA 82 7 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 93 7 dB A Imprecisión KWA 3 dB Empuñadura Valor de emisión de vibraciones ah 1 41 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 35 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 35 08 02 2017 15 23 10 08 02 2017 15 23 10 ...

Страница 36: ...o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio técnico de Einhell autorizado más próximo comuníquese al 01 319 0660 extensión 650 o al e mail servicio clientes ardilesimport com CONDICIONES DE LA GARANTIA Las Herramientas Eléctricas solamente deben ser conectadas a la red de alimentación eléctrica de 220 voltios 60Hz corriente alterna La garantía caduca autom...

Страница 37: ...r o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto Importante El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuent...

Страница 38: ...scosidad máx 60 DIN sec Clase de protección II 쓑 Peso aprox 1 4 kg Nivel de presión acústica LpA 82 7 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 93 7 dB A Imprecisión KWA 3 dB Empuñadura Valor de emisión de vibraciones ah 1 41 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 38 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 38 08 02 2017 15 23 10 08 02 2017 15 23 10 ...

Страница 39: ... 39 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 39 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 39 08 02 2017 15 23 10 08 02 2017 15 23 10 ...

Страница 40: ...EH 02 2017 01 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 40 Anl_SA_TC_SY_500_S_SPK8 indb 40 08 02 2017 15 23 10 08 02 2017 15 23 10 ...

Отзывы: