background image

E

- 11 -

1.   Lesiones pulmonares en caso de que no se 

utilice una mascarilla de protección antipolvo.

2.   Lesiones auditivas en caso de que no se utili-

ce una protección para los oídos adecuada.

3.   Daños a la salud derivados de las vibracio-

nes de las manos y los brazos si el aparato 

se utiliza durante un largo periodo tiempo, no 

se sujeta del modo correcto o si no se realiza 

un mantenimiento adecuado.

5. Antes de la puesta en marcha

Antes de la puesta en marcha del taladro per-

cutor a batería, es preciso leer las siguientes 

advertencias:

1.  Cargar la batería exclusivamente con el car-

gador que se suministra adjunto.

2.  Utilizar únicamente taladros y puntas por-

tatornillo adecuados y en perfecto estado.

3.  Al atornillar en paredes y muros, compruebe 

que no exista ningún cable de electricidad, 

así como ningún conducto de gas ni de agua 

ocultos. 

6. Manejo

6.1 Carga de la batería (

fi

 g. 2)

La batería está protegida contra una descarga 

total. Un circuito de protección integrado descon-

ecta el aparato de forma automática cuando la 

batería está descargada. En este caso, el aloja-

miento portatornillos deja de girar.

Aviso:

 Dejar de pulsar el interruptor On/O

  cuan-

do el circuito de protección haya desconectado el 

aparato. Podría dañar la batería.

1.  Comprobar que la tensión de red coincida 

con la especi

fi

 cada en la placa de identi

fi

 ca-

ción del aparato.

2.  Enchufar el cargador (11) a la toma de cor-

riente y conectar el cable de carga (12) a la 

estación de carga (8)

3.  A continuación, conectar el atornillador con 

batería a la estación de carga (8).

El LED rojo del indicador de capacidad de batería 

(5) indica que la batería se está cargando. Una 

vez terminada la carga, el LED rojo se apaga y se 

enciende el LED verde.

¡Atención! Es posible que el mango se caliente 

durante el proceso de carga, lo que resulta nor-

mal.

En caso de que no sea posible cargar la batería, 

comprobar que 

• 

exista tensión de red en el enchufe

• 

exista buen contacto entre los contactos de 

carga del cargador.

En caso de que todavía no fuera posible cargar la 

batería, rogamos enviar, 

• 

el cargador 

• 

y el atornillador

a nuestro servicio de asistencia técnica.

Para prolongar la duración de la batería deberá 

recargarla siempre a tiempo. Hacerlo es impres-

cindible también en cuanto se detecta que dismi-

nuye el rendimiento del atornillador.

6.2 Interruptor de inversión de marcha

(

fi

 g. 3/pos. 10)

Con el interruptor deslizante situado sobre el in-

terruptor ON/OFF puede ajustar el sentido de giro 

del atornillador con batería y asegurar el atornil-

lador contra una conexión involuntaria. Se puede 

elegir entre giro a la izquierda y giro a la derecha. 

Con el 

fi

 n de evitar que se dañe el engranaje, el 

sentido de giro sólo se deberá cambiar cuando 

la herramienta se haya detenido por completo. 

Cuando el interruptor deslizante se encuentre en 

la posición media se bloqueará el interruptor ON/

OFF.

6.3 Interruptor ON/OFF (

fi

 g. 3 / pos. 9) 

Pulsar el interruptor On/O

  para conectar el ator-

nillador de batería. Para detenerlo, volver a soltar 

el interruptor On/O

 .

6.4 Luz LED (

fi

 g. 3/pos. 2)

La luz LED (2) ilumina los puntos a atornillar o 

perforar. La luz LED (2) se ilumina de forma au-

tomática en cuanto se pulsa el interruptor ON/

OFF (9).

6.5 Ajuste del ángulo (

fi

 g. 3+4/pos. 7)

El atornillador se puede enclavar en tres ajustes 

de ángulo distintos. Para ello, presionar el botón 

de enclavamiento (7) y colocar la atornilladora 

en la posición deseada. Seguidamente, volver a 

soltar el botón de enclavamiento (7).

¡Atención! Antes de la puesta en marcha es pre-

ciso comprobar que la atornilladora esté enclava-

da en la posición de ángulo correspondiente.

Anl_SA_RT_SD_3_6_Li.indb   11

Anl_SA_RT_SD_3_6_Li.indb   11

15.01.13   15:34

15.01.13   15:34

Содержание RT-SD 3,6/1 Li

Страница 1: ... 8 E Manual de instrucciones original Atornillador con batería GB Original operating instructions Cordless screwdriver South America Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 1 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 1 15 01 13 15 33 15 01 13 15 33 ...

Страница 2: ... 2 1 2 3 4 1 8 12 15 16 5 6 7 9 10 2 13 11 12 8 5 3 2 7 9 10 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 2 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 2 15 01 13 15 33 15 01 13 15 33 ...

Страница 3: ... 3 4 5 6 7 4 3 5 6 13 a 1 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 3 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 3 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 4: ...volumen de entrega 3 Uso adecuado 4 Características técnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminación y reciclaje 9 Almacenamiento Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 4 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 4 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 5: ...ón para los oídos La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído Llevar gafas de protección Durante el trabajo la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 5 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 5 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 6: ...es con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigoríficos Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos eléctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica d No utilizar el cable de forma inadecuada no utilizarlo para transportar el aparato colgar...

Страница 7: ... correcta y no se bloqueen controlar también si existen piezas rotas o están tan dañadas que ponen en peligro el funcionamiento de la herramienta eléctrica Reparar las piezas dañadas antes de usar el aparato Nume rosos accidentes se deben a herramientas eléctricas mal cuidadas f Mantener limpias y afiladas las herrami entas de corte Las herramientas de corte bien cuidadas con cantos afilados se bl...

Страница 8: ...las baterías usadas al fuego Peligro de explosión 6 No prender la batería ni exponerla al fuego 7 Evitar una descarga total de las baterías Este tipo de descarga daña las celdas de la batería La causa más frecuente de la descar ga total de la batería es el largo almacena miento o la no utilización de baterías parcial mente descargadas Terminar el trabajo en cuanto se aprecie que la potencia dismin...

Страница 9: ...0 C 5 No guardar la batería en lugares que puedan alcanzar una temperatura superior a 40 C especialmente no en un vehículo aparcado al sol 6 Proteger las baterías contra un sobreca lentamiento La sobrecarga carga excesiva o la radiación solar conducen a un sobre calentamiento y al daño de las celdas No cargar ni trabajar en ningún caso con baterías que se hayan sobrecalentado Sustituirlas inmediat...

Страница 10: ...cas Ruido y vibración Los valores con respecto al ruido y la vibración se determinaron conforme a la norma EN 60745 Usar protección para los oídos La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído Los valores totales de vibración suma de vec tores en las tres direcciones se determinaron conforme a la norma EN 60745 Atornillado sin percusión Valor de emisión de vibraciones ah 2 5 m s2 Impre...

Страница 11: ... mango se caliente durante el proceso de carga lo que resulta nor mal En caso de que no sea posible cargar la batería comprobar que exista tensión de red en el enchufe exista buen contacto entre los contactos de carga del cargador En caso de que todavía no fuera posible cargar la batería rogamos enviar el cargador y el atornillador a nuestro servicio de asistencia técnica Para prolongar la duració...

Страница 12: ...ornillos Utilizar preferentemente tornillos con autocentraje p ej Torx ranura en cruz puesto que garanti zan seguridad en el trabajo Asegurarse de que coincida la forma y el tamaño del portatornillos y del tornillo 7 Mantenimiento y limpieza Desenchufar siempre antes de realizar algún tra bajo de limpieza 7 1 Limpieza Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de segurida...

Страница 13: ...ión y documentos anexos del producto o extractos de los mismos con autorización expresa de iSC GmbH Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 13 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 13 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 14: ...items supplied 3 Proper use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Storage Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 14 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 14 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 15: ... generated during working or splinters chips and dust emitted by the de vice can cause loss of sight Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 15 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 15 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 16: ...ock is increa sed if your body is earthed c Keep the tool out of the rain and away from moisture The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock d Do not use the cable to carry the electric tool to hang it up or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the ris...

Страница 17: ...can lead to dangerous situations 5 Using and handling the cordless tool a Ensure that the tool is switched off before you insert the battery Inserting a battery into an electric tool that is switched on can cause accidents b Only charge the batteries in chargers that are recommended by the manufacturer A charger that is designed for a certain type of battery may pose a fire risk if it is used with ...

Страница 18: ...ng the integrated protective cut off will switch off the equipment for safety rea sons Important Do not press the ON OFF switch any more if the protective cut off has actuated This may damage the battery pack 11 Use only original battery packs The use of other batteries may result in injuries explosi on and a fire risk Information on chargers and the charging process 1 Please check the data marked on...

Страница 19: ...cause damage of the electronic protection system and the battery cells Avoid electrostatic char ging and never touch the battery poles When shipping or disposing of batteries and cordless tools always ensure that they are packed individually in plastic bags to prevent short circuits and fires Do not lose this safety information 2 Layout and items supplied 2 1 Layout Fig 1 4 1 Bit chuck 2 Lamp 3 To...

Страница 20: ...in connection with the equipment s construction and layout 1 Lung damage if no suitable protective dust mask is used 2 Damage to hearing if no suitable ear protec tion is used 3 Health damage caused by hand arm vib rations if the equipment is used over a pro longed period or is not properly guided and maintained 5 Before starting the equipment Be sure to read the following information before you p...

Страница 21: ...correctly locked in the angle position in question 6 6 Battery capacity indicator Fig 5 Item 5 Remove the cordless screwdriver from the char ging unit charging station Press the button for the battery capacity indicator 6 The battery capacity indicator 5 indicates the charge state of the battery on 3 colored LEDs All the LEDs are lit The battery is fully charged The yellow and red LEDs are lit The...

Страница 22: ... 2 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 8 Disposal and recycling The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic De fective ...

Страница 23: ... means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH Subject to technical changes Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 23 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 23 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 24: ...bado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como así tam poco las baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión...

Страница 25: ...ecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra ga rantía implícita o explícita por la cuál y expresa mente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asum...

Страница 26: ... V d c Corriente de carga batería 550 mA Tensión de red cargador 230V 50 Hz Tiempo de carga 3 horas Tipo de batería iones de litio Peso 0 4 kg Ruido y vibración Nivel de presión acústica LpA 57 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 68 dB A Imprecisión KWA 3 dB Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 26 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 26 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 27: ...e mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenci...

Страница 28: ... V d c Corriente de carga batería 550 mA Tensión de red cargador 230V 50 Hz Tiempo de carga 3 horas Tipo de batería iones de litio Peso 0 4 kg Ruido y vibración Nivel de presión acústica LpA 57 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 68 dB A Imprecisión KWA 3 dB Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 28 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 28 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 29: ... 29 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 29 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 29 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 30: ... 30 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 30 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 30 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 31: ... 31 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 31 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 31 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Страница 32: ...EH 01 2013 01 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 32 Anl_SA_RT_SD_3_6_Li indb 32 15 01 13 15 34 15 01 13 15 34 ...

Отзывы: