EINHELL RT-HP 1750 TR Скачать руководство пользователя страница 9

9

¡Atención! 

Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una
serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o
daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente
estas instrucciones de uso. Guardar esta
información cuidadosamente para poder consultarla
en cualquier momento. En caso de entregar el
aparato a terceras personas, será preciso
entregarles, asimismo, el manual de instrucciones.
No nos hacemos responsables de accidentes o
daños provocados por no tener en cuenta este
manual y las instrucciones de seguridad.

1. Instrucciones de seguridad

¡AVISO!

Lea todas las instrucciones de seguridad e
indicaciones.

El incumplimiento de dichas instrucciones e
indicaciones puede provocar descargas, incendios
y/o daños graves.

Guarde todas las instrucciones de seguridad e
indicaciones para posibles consultas
posteriores.

Instrucciones de seguridad generales y
prevención de accidentes

Sólo será posible garantizar un trabajo seguro con la
limpiadora a alta presión y sin riesgo de accidente si
se leen detenidamente y se respetan las
instrucciones de seguridad y de uso.

n

La conexión eléctrica ha de ser efectuada por un
electricista de acuerdo con la norma IEC 60364.

n

El enchufe debe conectarse a una toma de
corriente con puesta a tierra, instalada de forma
reglamentaria y dotada de interruptor de corriente
por defecto conectado en serie a 30 mA.

n

Controle el cable de conexión y el enchufe antes
de utilizar el aparato. Trabaje sólo si el aparato
está en perfecto estado y no presenta ningún
daño. Las piezas dañadas deben ser sustituidas
inmediatamente por un electricista profesional.

n

Desenchufe el aparato antes de iniciar cualquier
tipo de operación en la limpiadora, así como
antes de cambiar una boquilla o cuando no lo
esté utilizando.

n

Solo se podrán utilizar alargaderas homologadas
para realizar trabajos en el exterior. Las
alargaderas utilizadas han de  presentar una
sección mínima de 1,5 mm

2

. Los enchufes deben

estar dotados de contactos de seguridad y llevar
una protección a prueba de salpicaduras. Para
una longitud de cable superior a 10 m, la sección
del conductor ha de ser como mínimo de 2,5
mm

2

.

n

¡Aviso!

Este aparato ha sido diseñado para el

uso de productos de limpieza suministrados o
recomendados por el fabricante. El uso de otros
productos químicos o de limpieza puede
repercutir de forma negativa en la seguridad del
aparato.

n

¡Aviso!

No utilice el aparato si se encuentran

otras personas o animales dentro del radio de
alcance, a no ser que lleven la protección
necesaria.

n

¡Aviso! Cualquier chorro a alta presión es
peligroso si se hace un uso abusivo de él. Bajo
ningún pretexto se dirigirá el chorro a personas,
animales, equipo eléctrico activo o al propio
aparato.

n

Tampoco se dirigirá el chorro a sí mismo ni a
otros a fin de limpiar ropa o calzado.

n

Las limpiadoras a alta presión jamás podrán ser
utilizadas por niños o personas que no hayan
sido instruidas al respecto.

n

¡Aviso!

Las mangueras de alta presión, válvulas

y piezas de acoplamiento son relevantes para la
seguridad del aparato. Utilice únicamente las
mangueras de alta presión, válvulas y piezas de
acoplamiento recomendadas por el fabricante.

n

Para garantizar la seguridad del aparato, utilice
únicamente las piezas de recambio originales o
autorizadas por el fabricante.

n

No ponga en marcha el aparato si se encuentra
deteriorado un cable de conexión a la red
eléctrica o piezas relevantes, p. ej., elementos de
seguridad, mangueras de alta presión, pistola
pulverizadora.

n

¡Aviso!

Las alargaderas no adecuadas pueden

ser peligrosas.

n

No sostenga el aparato por el cable de conexión.
Proteja el cable de posibles daños causados por
aceites, disolventes o aristas vivas. No traslada el
aparato sosteniéndolo por el cable.

n

Mantenga ordenada su zona de trabajo.

n

Asegúrese de que el interruptor está
desconectado antes de enchufar la máquina.

n

Póngase ropa de trabajo adecuada.

n

Compruebe que su limpiadora a alta presión
funcione perfectamente. En caso de
funcionamiento defectuoso, encárguese de que
el aparato sea revisado. La totalidad de los
trabajos de inspección y mantenimiento serán
llevados a cabo únicamente  por electricistas
profesionales o por la empresa ISC GmbH.

n

El chorro de agua que sale de la boquilla de alta
presión provoca un efecto de retroceso sobre la
pistola. Adopte una posición segura y sujete bien
la pistola pulverizadora. Se ha de llevar puesto un
equipo de protección apropiado para evitar ser
alcanzado por piezas que pudieran salir

E

Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__  12.02.13  12:38  Seite 9

Содержание RT-HP 1750 TR

Страница 1: ...Art Nr 41 405 68 I Nr 11012 RT HP 1750 TR m Manual de instrucciones original Hidrolavadora t Original operating instructions High Pressure Cleaner Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 37 Seite 1 ...

Страница 2: ...archa el aparato sin haber leído antes las instrucciones de uso Please read these instructions carefully before installing and operating the high pressure cleaner Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 37 Seite 2 ...

Страница 3: ...pretexto se dirigirá el chorro a personas animales equipo eléctrico activo o al propio aparato Warning High pressure jets can be dangerous if not used properly Do not direct the jet at persons animals live electrical equipment or the unit itself Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 37 Seite 3 ...

Страница 4: ...1 6 5 7 1 2 3 4 2 8 9 10 11 3 20 21 11 7 12 13 14 15 16 17 18 19 III II I TC TX15 3x29 5 4 Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 37 Seite 4 ...

Страница 5: ...5 6 7 H III III III 4x 16 4 5 F E G A H 17 B 6 D 17 B C D 5 5 1 2 8 9 III II II II III III III E H 20 19 18 F G Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 5 ...

Страница 6: ...10 11 12 10 15 19 15 7 b 14 15 1 a 2 I a 13 12 13 14 7 15 18 6 14 6 Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 6 ...

Страница 7: ...7 18 11 12 19 16 17 n Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 7 ...

Страница 8: ...e provocar perda auditiva Use óculos de protecção As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas os estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira La máquina no ha sido concebida para conectarla a la red de agua potable ver 6 2 2 Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 8 ...

Страница 9: ...ñado para el uso de productos de limpieza suministrados o recomendados por el fabricante El uso de otros productos químicos o de limpieza puede repercutir de forma negativa en la seguridad del aparato n Aviso No utilice el aparato si se encuentran otras personas o animales dentro del radio de alcance a no ser que lleven la protección necesaria n Aviso Cualquier chorro a alta presión es peligroso s...

Страница 10: ...no se considera no potable n Es preciso desenchufar la máquina antes de empezar con la limpieza o mantenimiento antes de cambiar piezas o transformar la máquina para otra función n No emplear la máquina si un cable de conexión o pieza importante de la máquina está dañado p ej dispositivos de seguridad mangueras de alta presión pistola pulverizadora n Si se emplea una alargadera el enchufe y el aco...

Страница 11: ...tilizando n Llevar guantes Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecuadamente siempre existen riesgos residuales En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producirse los siguientes riesgos 1 Lesiones pulmonares en caso de que no se utilice una mascarilla de protección antipolvo 2 Lesiones auditivas en caso de que no se utilice una protección...

Страница 12: ...nexión eléctrica 쎲 Antes de conectar la máquina asegurarse de que los datos de la placa de identificación coincidan con los datos de la red eléctrica 쎲 A la hora de emplear alargaderas asegurarse de que sean adecuadas para usar en exteriores y que dispongan de una sección de cable suficiente 1 10m 1 5mm2 10 30m 2 5mm2 쎲 Introducir el enchufe del cable de red en la toma de corriente 6 Manejo El apa...

Страница 13: ...las de carbón 7 2 1 Comprobación del filtro de aspiración de agua Ilus 17 Se ha de comprobar periódicamente el filtro de aspiración a fin de evitar posibles obstrucciones que pudieran poner en peligro el funcionamiento de la bomba Desatornille el empalme de conexión de la manguera para entrada de agua del aparato y limpie con agua corriente el filtro de entrada que aparece detrás 7 2 2 Largos peri...

Страница 14: ...s corta En caso necesario contactar con la compañía de suministro energético Comprobar en caso necesario descongelar Motor en marcha aunque no se genera presión Filtro de aspiración de agua atascado Aspiración de aire en la entrada de agua Boquilla de salida demasiado grande Limpiar filtro de aspiración de agua véase 8 2 1 Comprobar manguera de alimentación y conexiones de manguera en caso necesar...

Страница 15: ... of noise can cause damage to hearing Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight This machine is not suitable for connecting to the drinking water network see 6 2 2 Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 15 ...

Страница 16: ...als can negatively affect the safety of the device n Warning Do not use the device when other persons or animals are in the near vicinity unless they are wearing appropriate protective clothing n Warning High pressure jets can be dangerous when the cleaner is not used properly Do not direct the jet toward persons animals live electrical equipment or the device itself n Do not direct the jet toward...

Страница 17: ...an be dangerous n Make sure that no exhaust gas emissions occur near the air inlets n If pipe cleaning hoses are used the hose must be inserted a distance of at least one meter into the pipe in order to rule out whipping out of control This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless...

Страница 18: ...e by placing one hand on the pistol and the other on the lance 쎲 Never direct the water jet toward electrical lines or the machine itself 쎲 It is normal for the pump to leak a little this is necessary to avoid damage to the pump when it is at a standstill 쎲 Never use the equipment in potentially explosive areas under any circumstances 쎲 The operating temperature must be between 5 and 40 C 쎲 Do not...

Страница 19: ...ly turn off release the trigger lever b at which point the device goes to standby As soon as you press the trigger lever again b the high pressure cleaner restarts To completely turn off the high pressure cleaner switch the ON OFF switch Fig 2 8 to OFF 6 2 Using cleaning agent Fig 2 19 쎲 Fill the detergent tank 9 with a suitable cleaning agent 쎲 The cleaning agent will be added automatically in lo...

Страница 20: ...e solutions used for vehicles When the device is not used for an extended period of time lime deposits begin to form in the electric pump which in turn can lead to starting difficulties 7 2 3 Cleaning the nozzle Fig 18 Use the supplied wire 11 to clean clogged nozzles 8 Storage Store the equipment and accessories out of children s reach in a dark and dry place at above freezing temperature The ide...

Страница 21: ...with larger cross sections and or use shorter extension cables Contact the power supply company if necessary Check and thaw if necessary The motor starts but there is no build up of pressure The water intake filter is clogged Air intake in the water inlet Discharge nozzle is too large Clean the water intake filter see 8 2 1 Check the supply hose and hose connection and replace if necessary Check a...

Страница 22: ...da cualquier copia sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 22 ...

Страница 23: ...23 Salvo modificaciones técnicas Technical changes subject to change Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 23 ...

Страница 24: ... el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en un service autorizado Einhell Para averiguar el service autorizado más próximo comuníquese al 0800 147 HELP 4357 o al e mail servicio argentina ...

Страница 25: ...s extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cuál y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos Importa y garantiza en Argentina EINHELL Arge...

Страница 26: ...s extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cuál y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos Importa y garantiza en Argentina EINHELL Arge...

Страница 27: ... 11 MPa 110 bar Presión de servicio max 17 MPa EW 170 bar EW Capacidad volumétrica 8 3 l min Presión máx entrada de agua 1 MPa 10 bar Nivel de presión acústica LpA 79 dB Nivel de potencia sónica LWA 95 dB Peso 9 2 kg Clase de protección 쏾 II 1 AR Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 27 ...

Страница 28: ...osiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado ...

Страница 29: ... 11 MPa 110 bar Presión de servicio max 17 MPa EW 170 bar EW Capacidad volumétrica 8 3 l min Presión máx entrada de agua 1 MPa 10 bar Nivel de presión acústica LpA 79 dB Nivel de potencia sónica LWA 95 dB Peso 9 2 kg Clase de protección 쏾 II 1 CL Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 29 ...

Страница 30: ...30 Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 30 ...

Страница 31: ...31 Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 31 ...

Страница 32: ...32 EH 01 2013 02 Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK7__ 12 02 13 12 38 Seite 32 ...

Отзывы: