background image

3. Oplysningsskiltets betydning (se fig.
2)

A: 

Advarsel!

B: 

Brug øjenværn!

C: 

Beskyttes mod fugt!

D: 

Læs betjeningsvejledningen før brug!

E: 

Træk stikket ud af stikkontakten, inden kontrol af 
beskadiget tilslutningsledning!

F: 

Hold andre personer borte fra fareområdet!

G: 

Værktøjet har efterløb!

4. Tekniske data

Netspænding: 

230 V ~ 50 Hz

Effekt 350 

watt

Klippediameter 

Ø 25 cm

Omdrejninger n0

11.700 min

-1

Skæretråd 

Ø 1,2 mm

Lydtryksniveau LpA

73,8 dB

Lydeffektniveau LWA

96 dB

Vibration ahv

2,5 m/s

2

Vægt 1,6 

kg

Apparatets støjniveau kan overskride 85 dB (A). I
givet fald er brug af støjdæmpende foranstaltninger
påkrævet for brugeren. Støjniveauet er målt i.h.t. EN
786. 

Værdien af svingningerne, som udsendes på
håndgrebet, er udregnet i.h.t. EN 786.

5. Samling af græstrimmeren

Stik de to dele af huset ind i hinanden (fig. 2).
Pas på, at kablet ikke kommer i klemme.

Bemærk: 

Nu kan de to dele af huset ikke

adskilles uden værktøj.

Før beskyttelseskappen (7) op over trådspolen,
og sæt den på motorhovedet (se markering fig.
3).

Drej beskyttelseskappen 90° med uret indtil den
næste markering (fig. 4), og fastgør den med den
medfølgende skrue (fig. 5). 

Bemærk:

Beskyttelseskappen skal ligge plant ind på
motorhuset, når den drejes.

6. Korrekt anvendelse

Apparatet er beregnet til klipning af græs og små
græsarealer i private haver. En maskine anses som
hjælpemiddel i private haver, hvis den ikke anvendes
til vedligeholdelse af offentlige anlæg, parker,
sportspladser og veje, og ej heller anvendes inden
for land- og skovbrug. Forudsætning for korrekt
anvendelse af apparatet er, at indholdet i den
medfølgende betjeningsvejledning fra producenten
tages til følge. 
Vigtigt! På grund af fare for skade på personer og
materiel må apparatet ikke anvendes til findeling i
forbindelse med kompostering. 

7. Ibrugtagning

Denne græstrimmer er udelukkende beregnet til
trimning af græs. Græstrimmeren er udstyret med
halvautomatisk trådfremføring. Hver gang det
halvautomatiske trådforlængningssystem aktiveres,
forlænges tråden automatisk, så plænen hele tiden
klippes med den optimale snitbredde.
Trådforlængningssystemet aktiveres ved kortvarigt at
trykke trimmeren mod jorden.
Vær opmærksom på, at hyppig aktivering af
trådforlængningsautomatikken vil øge nedslidningen
af tråden.

Bemærk:
Når maskinen tages i brug første gang, afkortes
eventuelt overskydende skæretråd, som rager
ud, af skæreklingen på beskyttelseskappen.

Er tråden for kort, første gang maskinen tages i
brug, så tryk på knappen på trådspolen, og træk
tråden ud med et kraftigt ryk. Når græstrimmeren
startes første gang, kortes skæretråden
automatisk ned til den optimale længde.

Følg nedenstående anvisninger for at sikre optimal
ydelse:

Brug ikke græstrimmeren uden
beskyttelsesanordning.

Trim ikke græs, hvis det er vådt. Det bedste
resultat opnås med tørt græs.

Slut nedledningen til forlængerledningen, og
hæng denne på håndtaget (fig. 6).

Tryk på tænd/sluk-knappen (fig. 1, pos. 3) for at
tænde græstrimmeren.

Slip tænd/sluk-knappen igen for at slukke
græstrimmeren (fig. 1 / pos. 3).

Når du nærmer dig græsset med

DK/N

20

Anleitung RT 3525 SPK1  19.09.2006  15:23 Uhr  Seite 20

Содержание RT 3525

Страница 1: ...asentrimmer Operating instructions Grass Trimmer Istruzioni per l uso per tosaerba a filo Betjeningsvejledning til gr strimmer Upute za uporabu trimera za travu Instrukcja obs ugi Podkaszarka RT 3525...

Страница 2: ...2 1 2 A B C D E F G Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...3 2 4 5 3 6 7 B 1 1 2 2 A Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 11 10 12 8 9 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...am Arbeitsplatz liegen Sollten Sie die Arbeit unter brechen lagern Sie bitte das Ger t an einem sicheren Ort Sollten Sie Ihre Arbeit unterbrechen um sich zu einem anderen Arbeitsbereich zu begeben sc...

Страница 6: ...Mindestdurchmesser von 1 5 mm2 aufweisen Die Steckverbindungen m ssen Schutzkontakte aufweisen und die Kupplung muss spritzwassergesch tzt sein Wird die Leitung w hrend des Gebrauchs be sch digt trenn...

Страница 7: ...orkopf stecken siehe Markierung Bild 3 Die Schutzhaube im Uhrzeigersinn um 90 bis zur n chsten Markierung drehen Bild 4 und mit der beiliegenden Schraube befestigen Bild 5 Hinweis Achten Sie darauf da...

Страница 8: ...rmeiden 8 Austausch der Fadenspule ACHTUNG Vor Austausch der Fadenspule unbe dingt Netzstecker ziehen Dr cken Sie seitlich auf die gekennzeichneten Felder der Spulenabdeckung A und entnehmen diese mit...

Страница 9: ...macht werden Typ des Ger tes Artikelnummer des Ger tes Ident Nummer des Ger tes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Informationen und Preise finden Sie unter www isc gmbh info Er...

Страница 10: ...while it is raining or in damp or wet surroundings Protect your machine against moisture and rain Before you switch on the machine check that the nylon line will not touch any stones or other objects...

Страница 11: ...horized by the manufacturer The machine may only be powered via an earth leakage circuit breaker RCD with a maximum operating current of 30 mA The area to be cut must always be kept cleared of cables...

Страница 12: ...properly it is imperative to follow the instructions set out in the manufacturer s directions for use Important It is prohibited to use the tool to chop material for composting because of the potenti...

Страница 13: ...ning and maintenance Switch off and unplug the grass trimmer before putting it away or cleaning it Remove deposits from the guard hood with a brush Clean the plastic body and plastic parts with a mild...

Страница 14: ...ere il lavoro per andare in un altra zona di lavoro spegnete assolutamente l apparecchio mentre vi spostate Non usate mai l apparecchio in caso di pioggia o in ambiente umido o bagnato Proteggete l ap...

Страница 15: ...corrente NON TOCCATE IL CAVO PRIMA DI AVERLO STACCATO DALLA SPINA Se il cavo di alimentazione viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore o dal suo rappresentante per il servizio di assis...

Страница 16: ...tta protettiva 7 sulla testa del motore al sopra della bobina si veda la tacca in Fig 3 Ruotate la calotta protettiva in senso orario di 90 fino alla tacca successiva Fig 4 e fissatela con la vite acc...

Страница 17: ...erso le fessure della sua sede Fig 8 Rimettete la copertura con la bobina nella sua sede Fig 9 Premere il bottone e tirare fuori il filo fino al bordo della calotta protettiva Quando la testa di tagli...

Страница 18: ...et andet arbejdssted skal trimmeren medbringes i slukket tilstand Brug ikke trimmeren i regnvejr eller i fugtige v de omgivelser Beskyt trimmeren mod fugt og regn Inden du t nder trimmeren skal du si...

Страница 19: ...ngen bliver beskadiget skal den udskiftes af producenten eller dennes servicepartner for at undg fare for skader og uheld Trimmeren skal tilf res en brydestr m p maks 30 mA via et fejlstr msv rn RCD H...

Страница 20: ...og ej heller anvendes inden for land og skovbrug Foruds tning for korrekt anvendelse af apparatet er at indholdet i den medf lgende betjeningsvejledning fra producenten tages til f lge Vigtigt P grun...

Страница 21: ...ket ud inden du stiller den fra dig og inden du starter med at g re den ren Aflejringer p beskyttelsesafd kningen fjernes med en b rste Plastlegemet og diverse plastdele vaskes med mildt reng ringsmid...

Страница 22: ...i mokroj okolini Za titite svoj uredjaj od vlage i ki e Prije nego uklju ite uredjaj provjerite dodiruje li najlonska nit kamenje ili neke druge predmete Radite uvijek u prikladnoj odje i kako biste n...

Страница 23: ...svrhu transporta motor se mora ugasiti i pri ekati da se alat zaustavi Prije nego to napustite uredjaj trebate ugasiti motor i izvu i mre ni utika Prije nego priklju ite uredjaj na strujnu mre u prov...

Страница 24: ...enjen je samo za rezanje trave On ima poluautomatski sustav za produljenje niti Kod svakog aktiviranja tog sustava nit se automatski produljuje tako da mo ete uvijek i ati travnjak s optimalnom irinom...

Страница 25: ...Za i enje ne koristite agresivna sredstva ili otapala Trimer za travu nikad ne prskajte vodom Obavezno sprije ite prodiranje vode u uredjaj 10 Smetnje Uredjaj ne radi provjerite je li mre ni kabel is...

Страница 26: ...1 16 RUS 26 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 26...

Страница 27: ...5 HO7RN F DIN 57282 VDE 0282 1 5 2 RCD 30 RUS 27 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 27...

Страница 28: ...2 1 1 2 3 4 5 6 7 3 2 C D E F G 4 230 50 350 25 n0 11700 1 1 2 LPA 73 8 LWA 96 ahv 2 5 2 1 6 85 EN 786 EN 786 5 2 7 3 90 4 RUS 28 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 28...

Страница 29: ...5 6 7 6 1 3 1 3 30 10 11 12 8 7 RUS 29 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 29...

Страница 30: ...8 9 9 10 11 12 www isc gmbh info 34 050 45 RUS 30 Anleitung RT 3525 SPK1 19 09 2006 15 23 Uhr Seite 30...

Страница 31: ...zerwa prac nale y po o y urz dzenie w bezpiecznym miejscu W razie przerwy w pracy ze wzgl du na zmian miejsca koszenia prosz koniecznie wy czy urz dzenie podczas jego przenoszenia Nigdy nie u ywa urz...

Страница 32: ...e uszkodzenia przewodu przy czeniowego podczas pracy urz dzenia natychmiast wyci gn wtyczk z gniazdka NIE DOTYKA PRZEWODU PRZY CZENIOWEGO DOP KI JEST POD CZONY DO GNIAZDKA Je eli przew d przy czeniowy...

Страница 33: ...az wka Uwa a na to czy os ona przy obracaniu le y p asko na obudowie silnika 6 U ycie zgodne z przeznaczeniem Urz dzenie przeznaczone jest do cinania trawy ma ych trawnik w w ogr dkach przydomowych i...

Страница 34: ...w zamocowaniu szpulki rys 9 Wcisn przycisk i poci gn y k do brzeg w os ony Przy pierwszym uruchomieniu g owicy tn cej y ka zostaje skr cona do w a ciwej d ugo ci Uwaga Wyrzucone cz ci nylonowej y ki...

Страница 35: ...r artikeln ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje...

Страница 36: ...gwarancyjnych jest prawid owa konserwacja urz dzenia zgodnie z instrukcj obs ugi oraz u ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywi cie w okresie tych 2 lat przys uguj Pa stwu r wnie uprawnienia gwarancy...

Страница 37: ...Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des re...

Страница 38: ...devices As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by ha...

Страница 39: ...zwrotu urz dzenia Alternatywnie do obowi zku zwrotu urz dzenia elektrycznego po zako czeniu jego u ytkowania w a ciciel jest zobowi zany do wsp uczestnictwa w jego prawid owej utylizacji Wycofane z e...

Страница 40: ...ento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldigg relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandl...

Отзывы: