background image

48

RUS

Неисправность

Возможные причины

Устранение неисправностей

устройство не запускается

неправильные действия при
старте

следуйте при старте
приведенным указаниям

нагар или влага на свече
зажигания

свечу зажигания очистить или
заменить новой

неправильная регулировка
карбюратора

обратитесь в авторизированную
службу сервиса или вышлите
устройство на адрес ISC-GmbH

устройство запускается, но не
достигает полной мощности

неправильная регулировка
рычага дросселя

рычаг привода воздушной
заслонки установить на „   “

загрязнен воздушный фильтр

очистить воздушный фильтр

неправильная регулировка
карбюратора

обратитесь в авторизированную
службу сервиса или вышлите
устройство на адрес ISC-GmbH

двигатель работает
неравномерно

неправильное расстояние между
электродами на свече
зажигания

свечу зажигания очистить и
отрегулировать расстояние
между электродами или
вставить новую свечу зажигания

неправильная регулировка
карбюратора

обратитесь в авторизированную
службу сервиса или вышлите
устройство на адрес ISC-GmbH

двигатель выделяет много дыма

Błędna mieszanka paliwa

неправильная смесь топлива

неправильная регулировка
карбюратора

обратитесь в авторизированную
службу сервиса или вышлите
устройство на адрес ISC-GmbH

13. Устранение неисправностей

Anleitung_BHS_26_SPK1:_  25.06.2009  10:32 Uhr  Seite 48

Содержание ROYAL BHS 26

Страница 1: ...Self tapping screw M4x10 4 340382001004 Knob 5 340382001005 Cover of air filter 6 340382001006 Air filter 7 340382001007 Screw assembly M5x60 8 340382001008 Self tapping screw St4 2x13 9 340382001009...

Страница 2: ...340382001073 Front handle 74 340382001074 Nut M5 75 340382001075 Flat washer 6 76 340382001076 Spring washer 6 77 340382001077 Nut M6 78 340382001078 Special washer 5 5x 15x36 79 340382001079 Flat wa...

Страница 3: ...340382001132 starter jacket 901 340382001901 cover Getriebegeh use 902 340382001902 gear case complete komplett 903 340382001903 filter 904 340382001904 front crank case und ldichtung 905 34038200190...

Страница 4: ...here Operating Instructions Petrol Hedge Trimmer Mode d emploi du taille haies essence Handleiding benzineheggenschaar Istruzioni per l uso Cesoie per siepi a benzina Instrukcja obs ugi No yce spalino...

Страница 5: ...e d emploi et les consignes de s curit et respectez les V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Prima della messa in esercizio leggete e osservate le i...

Страница 6: ...3 1 5 2 6 1 9 4 12 7 8 13 15 14 10 3 17 11 16 Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 31 Uhr Seite 3...

Страница 7: ...4 7 5 6 45 45 90 90 B 4 5 9 3 13 14 7 8 A 6 2 21 20 18 19 Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 31 Uhr Seite 4...

Страница 8: ...5 8 9 10 11 12 13 0 025 0 635 mm Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 31 Uhr Seite 5...

Страница 9: ...6 19 5 15 16 17 18 A 1 2 3 4 14 Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 31 Uhr Seite 6...

Страница 10: ...i ces de rechange 24 13 Plan de recherche des erreurs 25 Inhoudsopgave Blz 1 Algemene veiligheidsinstructies 26 2 Overzicht van de opbouw en omvang van de levering 26 3 Reglementair gebruik 26 4 Milie...

Страница 11: ...T 1 43 2 43 3 43 4 43 5 43 6 44 7 44 8 45 9 45 10 47 11 47 12 47 13 48 8 Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 31 Uhr Seite 8...

Страница 12: ...challd mpferabdeckung 16 Tank f r Kraftstoffgemisch 17 Z ndkerzenstecker 18 Z ndkerzenschl ssel 19 Gabelschl ssel SW8 SW10 20 l Benzin Mischflasche 21 Schwertabdeckung 3 Bestimmungsgem e Verwendung Ac...

Страница 13: ...tzt die Starterleine 4x rasch anziehen Das Ger t sollte starten Achtung Die Starterleine nicht zur ckschleu dern lassen Dies kann zu Besch digungen f hren 7 Ist der Motor gestartet Choke Hebel sofort...

Страница 14: ...h rtetem Stahl und bei normaler Handhabung wird ein Sch rfen der Messer nicht notwendig sein Falls Sie aus Versehen gegen einen Draht Stein Glas oder andere harte Objekte sto en k nnte dies eine Kerbe...

Страница 15: ...us bis der Vergaserschieber bei voll bet tigtem Gas wie in Abbildung 16 gezeigt am Anschlag anliegt Ziehen Sie die Kontermutter wieder fest Einstellen des Standgases Achtung Standgas in warmem Betrieb...

Страница 16: ...ckenschere besteht aus verschiedenen Materialien wie z B Metall Fl ssigkeiten und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile und nicht mehr verwendete Fl ssigkeiten der Sonderm llentsorgung zu Fragen Sie...

Страница 17: ...Luffilter reinigen Falsche Vergasereinstellung Autorisierten Kundendienst aufsuchen oder das Ger t an die ISC GmbH senden Der Motor l uft unregelm ig Falscher Elektrodenabstand der Z ndkerze Z ndkerze...

Страница 18: ...rubs Any use which is not expressly permitted in the manual may result in damage to the machine and place the user in serious danger Be sure to observe the restrictions in the safety instructions Plea...

Страница 19: ...mpts read the section Engine Troubleshooting Please note Always pull the starter cable out in a straight line If it is pulled out at an angle then friction will occur on the eyelet As a result of this...

Страница 20: ...le air to the carburetor Regular checks are therefore essential The air filter should be checked after every 25 hours of use and cleaned if necessary If the air contains a lot of dust the air filter s...

Страница 21: ...the remainder of the fuel out of the carburetor 5 Leave the machine to cool approx 5 minutes 6 Remove the spark plug see point 9 2 7 Place a teaspoon full of 2 stroke engine oil into the combustion ch...

Страница 22: ...lean the air filter Incorrect carburetor setting Contact an authorized customer service outlet or send the machine to ISC GmbH The engine does not run smoothly Incorrect electrode gap on the spark plu...

Страница 23: ...se de bougie d allumage 18 Cl bougie 19 Cl fourche ouverture 8 10 20 Flacon d huile essence 21 Recouvrement de lame 3 Utilisation conforme l affectation Attention Ce taille haies convient tailler des...

Страница 24: ...avec la main gauche fig 5 pos A jusqu la premi re r sistance environ 10cm Tirez ensuite d un coup 4 fois le cordon de d marrage L appareil doit d marrer Attention Ne laissez pas le cordon de d marrage...

Страница 25: ...n et retirez la cosse de la bougie d allumage 1 Les lames sont de grande qualit en acier tremp Lorsque le taille haie est utilis normalement il n est pas besoin de les aiguiser Si par m garde vous ren...

Страница 26: ...18 pos 4 pour la retirer jusqu ce que le coulisseau du carburateur se trouve sur la but e comme montr en figure 16 Resserrez le contre crou nouveau fond R glage de la vitesse l arr t Attention R glez...

Страница 27: ...ex du m tal des liquides et des mati res plastiques D posez les composants d fectueux et les liquides n tant plus utilis s dans un point de collecte d ordures sp ciales Renseignez vous dans un commer...

Страница 28: ...vaise r gulation du carburateur Demandez au service apr s vente autoris ou envoyez l appareil la soci t iSC GmbH Le moteur ne fonctionne pas r guli rement Mauvaise distance entre les lectrodes de la b...

Страница 29: ...r 18 Bougiesleutel 19 Platte open sleutel sw8 sw10 20 Olie benzine mengfles 21 Zwaardafdekking 3 Reglementair gebruik Let op Deze heggenschaar is geschikt voor het snoeien van heggen struiken en heest...

Страница 30: ...l dan de starterkoord 4 keer flink door Het gereedschap zou dan moeten starten Let op De starterkoord niet terug laten springen Dit zou tot beschadigingen kunnen leiden 7 Direct na het aanslaan van de...

Страница 31: ...kwaliteit van gehard staal en het zal bijgevolg niet nodig zijn om de messen bij normaal hanteren bij te slijpen Mocht u per ongeluk tegen een metalen draad steen glas of andere harde voorwerpen stote...

Страница 32: ...burator bij volledig ingedrukte gashendel zoals in fig 16 getoond tegen de aanslag ligt Haal de contramoer terug aan Afstellen van het stationaire toerental Let op Het stationaire toerental bij warme...

Страница 33: ...ialen zoals b v metaal vloeistoffen en kunststof Ontdoet u zich van defecte onderdelen en van niet gebruikte vloeistoffen op de inzamelplaats waar u gevaarlijke afvalstoffen mag afgeven Informeer u in...

Страница 34: ...de luchtfilter Luchtfilter schoonmaken Carburator fout afgesteld Naar de geautoriseerde klantenservice gaan of het gereedschap naar ISC GmbH sturen Motor draait onregelmatig Foutieve elektrodeafstand...

Страница 35: ...ve fissa n 8 n 10 20 Recipiente di miscela olio benzina 21 Copertura del braccio 3 Utilizzo proprio Attenzione Queste cesoie per siepi sono adatte per tagliare siepi cespugli ed arbusti Ogni altro imp...

Страница 36: ...a dello starter in modo incontrollato Ci pu provocare danni 7 Se il motore avviato portate la leva dell aria su e lasciate riscaldare l apparecchio per ca 10 sec Attenzione con la leva dell accelerato...

Страница 37: ...nch non compromette il movimento delle lame Se invece ne dovesse compromettere il movimento disinserite l utensile e prendete una lima o una pietra abrasiva fine per eliminarla Assicuratevi che il vos...

Страница 38: ...e e tutte le altre cause secondo il punto 13 Soluzioni di eventuali problemi dovessero venire escluse allora necessaria una nuova impostazione del minimo A tal fine girate la vite del minimo Fig 19 Po...

Страница 39: ...ad un negozio specializzato o all amministrazione comunale 12 Commissione dei pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue modello dell apparecchi...

Страница 40: ...ivolgetevi ad un servizio di assistenza clienti autorizzato o spedite l apparecchio alla ISC GmbH Il motore non funziona regolarmente Distanza errate degli elettrodi della candela di accensione Pulite...

Страница 41: ...SW8 SW10 20 Butelka do zmieszania oleju i benzyny 21 Os ona miecza 3 Bestimmungsgem e Verwendung Uwaga No yce do ywop otu nadaj si do ci cia ywop ot w krzew w i krzak w Ka de inne zastosowanie kt re...

Страница 42: ...i gazu element tn cy zaczyna przy w czonym silniku pracowa Na koniec odblokowa d wigni gazu silnik wraca do pracy bez obci enia 8 Je li silnik si nie za czy powt rzy kroki 6 7 Przestrzega Je li silnik...

Страница 43: ...uszkodzenia skontaktowa si z autoryzowanym serwisem 3 Urz dzenie czy ci wy cznie gdy jest wy czone Do czyszczenia u ywa wy cznie delikatnego myd a i wilgotnej szmatki Nie dopuszcza do dostania si wod...

Страница 44: ...ze wewn trz ga nika co spowoduje pogorszenie za czania lub trwa e uszkodzenie silnika 1 Przeprowadzi czynno ci konserwacyjne 2 Zla paliwo z baku w tym celu u y pompki plastikowej do paliwa dost pnej w...

Страница 45: ...za ga nika D wigni zaworu powietrza ga nika ustawi na Zanieczyszczony filtr Wyczy ci filtr B dne ustawienie ga nika Skontaktowa si z autoryzowanym serwisem Silnik pracuje nier wno B dny odst p wiecy z...

Страница 46: ...RUS 43 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Primer 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 SW8 SW10 20 21 3 4 5 Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 32 Uhr Seite 43...

Страница 47: ...US 44 90 45 0 45 90 5 B 6 6 1 2 90 2 100 1 2 6 2 40 1 7 7 1 3 5 1 2 4 5 3 10 Primer 4 9 4 3 6 I 5 3 13 3 14 3 7 6 5 A 10 4 7 10 8 6 7 2 1 25 5 125 Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 32 Uhr Seite 44...

Страница 48: ...2 I 3 4 10 1 2 6 1 7 7 3 0 0 7 4 6 7 8 2 0 75 1 0 26 2960 1 8800 1 5 5 65 52 28 19 0 5 NGK BPMR7A 2300 100 ahv 13 33 2 ahv 7 69 2 LpA 97 LWA 107 EN ISO 10517 9 1 8 2 Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009...

Страница 49: ...6 ISC GmbH 3 9 1 9 11 25 1 9 10 2 11 3 4 9 2 12 14 0 025 Inch 0 635 12 15 10 50 1 13 2 14 3 9 3 15 15 A 3 9 4 9 10 13 16 1 16 2 16 17 3 18 4 16 13 19 5 Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 32 Uhr Sei...

Страница 50: ...RUS 47 19 5 10 1 2 3 4 5 5 6 9 2 7 2 8 9 1 2 3 4 5 1 7 11 12 www isc gmbh info Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 32 Uhr Seite 47...

Страница 51: ...48 RUS ISC GmbH ISC GmbH ISC GmbH B dna mieszanka paliwa ISC GmbH 13 Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 32 Uhr Seite 48...

Страница 52: ...ektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru arti...

Страница 53: ...nges subject to change Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych T pa e c a e e e Anlei...

Страница 54: ...ncompl te n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan m...

Страница 55: ...52 Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 32 Uhr Seite 52...

Страница 56: ...into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarant...

Страница 57: ...il ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres...

Страница 58: ...niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v...

Страница 59: ...io o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre...

Страница 60: ...dnie z instrukcj obs ugi oraz u ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywi cie w okresie tych 2 lat przys uguj Pa stwu r wnie uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej r kojmi Gwarancja obowi zuje na t...

Страница 61: ...58 T 1 2 3 2 4 Anleitung_BHS_26_SPK1 _ 25 06 2009 10 32 Uhr Seite 58...

Страница 62: ...s und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendung...

Страница 63: ...m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt v...

Отзывы: