background image

FR

- 31 -

consultez un médecin. Le liquide sorti de la 

batterie peut causer des irritations ou des 

brûlures. (Ce conseil est considéré comme 

juste pour les types de piles conventionnels 

de NiMh, NiCd, plomb-acide et lithium-ion. Si 

ce conseil est inapproprié pour une concep-

tion de cellule différentes de celle-ci, le 

conseil judicieux peut être appliqué.)

• 

 N’utilisez pas un bloc de batterie ou un appa-

reil endommagés ou modifiés. Les batteries 

endommagées ou modifiées peuvent agir 

de manière imprévisible et donner lieu à un 

incendie, une explosion ou un risque de bles-

sure.

• 

N’exposez pas le bloc de batteries ou l’appa-

reil au feu ou à des températures excessives. 

L’exposition au feu ou à une température 

supérieure à 130 °C (266 °F) peut provoquer 

une explosion.

• 

 Suivre toutes les instructions de charge et 

ne pas charger le bloc de batterie ou l’ap-

pareil en dehors de la plage de température 

spécifiée dans les instructions. Un mauvais 

chargement ou un chargement à des tempé-

ratures en dehors de la plage spécifiée peut 

endommager la batterie et augmenter les 

risques d’incendie.

• 

 Confiez le service à un réparateur qualifié qui 

utilise uniquement les pièces de rechange 

identiques. Cela permettra de maintenir la 

sécurité du produit.

• 

 Ne modifiez pas ni n’essayez pas de réparer 

l’appareil ou le bloc de batterie (si appli-

cable), sauf exception indiquée dans les ins-

tructions d’utilisation et d’entretien.

1.)  POUR TOUS LES APPAREILS DE JARDI-

NAGE SANS FIL

• 

 Ne chargez pas l’appareil sous la pluie ou 

dans des locaux humides.

• 

 N’utilisez pas les appareils à batterie sous la 

pluie. Retirez ou déconnectez toujours le bloc 

de batterie avant l’ajustement, le nettoyage, le 

service ou le transport le appareil de jardin.

2.)  POUR TOUS LES PRODUITS SANS FIL 

AVEC UNE BATTERIE AMOVIBLE OU SÉ-

PARABLE : 

• 

 Utilisez uniquement la batterie de type et de 

taille suivants :

18V 1,5Ah P-X-C batterie Li-ion

18V 2,0Ah P-X-C batterie Li-ion

18V 2,6Ah P-X-C Plus batterie Li-ion

18V 3,0Ah P-X-C batterie Li-ion

18V 4,0Ah P-X-C batterie Li-ion

18V 5,2Ah P-X-C Plus batterie Li-ion

• 

 Ne jetez pas la batterie dans le feu. La cel-

lule peut exploser. Consultez les règlements 

locaux pour connaître les instructions d’élimi-

nation spécifiques possibles.

• 

 N’ouvrez ni n’abîmez la batterie. L’électrolyte 

libéré est corrosif et peut être dangereux pour 

les yeux ou la peau. Il peut être toxique s’il est 

avalé.

• 

 Manipulez la batterie avec précaution afin de 

ne pas la court-circuiter avec des matériaux 

conducteurs, tels que les bagues, les brace-

lets et les clés. La batterie ou le conducteur 

peuvent surchauffer et causer des brûlures.

3.)  ÉVITEZ UN DÉMARRAGE INTEMPESTIF 

– N’INSÉREZ PAS LA BATTERIE ALORS 

QUE VOTRE DOIGT EST SUR L’INTER-

RUPTEUR. ASSUREZ-VOUS QUE L’INTER-

RUPTEUR EST SUR L’ARRÊT EN INSÉ-

RANT LA BATTERIE. 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ-

RAUX POUR LE BLOC DE BATTERIE

• 

 Éliminez la batterie usée vite et promptement. 

Lors de l’élimination des piles secondaires ou 

des batteries, gardez les piles ou les batteries 

de différents systèmes électrochimiques sé-

parément les unes des autres.

• 

 Gardez la batterie hors de portée des enfants 

dans l’emballage d’origine jusqu’à son utilisa-

tion.

• 

 Ne mettez jamais les batteries dans la 

bouche. Si elles sont avalées, contactez im-

médiatement le centre antipoison local.

• 

 PRUDENCE – La batterie utilisée dans cet 

appareil peut présenter un risque d’incendie 

ou de brûlure chimique en cas de mauvaise 

manipulation. Remplacez uniquement la 

batterie de marque principale Einhell / gazon. 

L’utilisation d’une autre batterie peut présen-

ter un risque d’incendie ou d’explosion.

• 

 AVERTISSEMENT : N’utilisez pas un bloc de 

batterie ou un appareil visiblement endom-

magé.

• 

 AVERTISSEMENT : Ne modifiez ni n’essayez 

de réparer l’appareil ou le bloc de batterie. 

• 

 

LES BATTERIES DOIVENT ÊTRE RECY-

CLÉES.

• 

 Ne court-circuitez une cellule ou une batterie. 

Ne conservez pas les piles ou les batteries 

au hasard dans une boîte ou un tiroir ou elles 

peuvent court-circuiter entre elles ou être 

court-circuitées par les matériaux conduc-

teurs.

Anl_Picobella_SPK7_USA.indb   31

Anl_Picobella_SPK7_USA.indb   31

01.07.2020   11:38:01

01.07.2020   11:38:01

Содержание PICOBELLA

Страница 1: ...ons Cordless Surface Cleaner SP Manual de instrucciones original Limpiador de superficie inalámbrica FR Traduction du mode d emploi d origine Nettoyeur de surface sans fil Anl_Picobella_SPK7_USA indb 1 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 1 01 07 2020 11 10 36 01 07 2020 11 10 36 ...

Страница 2: ... 2 1 2 4 5 8 15 6 13 3 10 3 14 6 17 8 9 12 11 2 1 16 15 8 11 7 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 2 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 2 01 07 2020 11 11 03 01 07 2020 11 11 03 ...

Страница 3: ... 3 4 5 6 7 8 9 16 8 18 11 6 17 9 19 19 20 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 3 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 3 01 07 2020 11 15 16 01 07 2020 11 15 16 ...

Страница 4: ... 4 10 11 12 13 14 15 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 4 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 4 01 07 2020 11 23 06 01 07 2020 11 23 06 ...

Страница 5: ... 5 16 17 18 3 19 20 21 21 22 23 24 4 25 21 14 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 5 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 5 01 07 2020 11 30 12 01 07 2020 11 30 12 ...

Страница 6: ... 6 23 1 2 3 4 22 26 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 6 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 6 01 07 2020 11 36 18 01 07 2020 11 36 18 ...

Страница 7: ...nical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering spare parts 8 Disposal and recycling 9 Storage Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_Picobella_SPK7_USA indb 7 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 7 01 07 2020 11 37 46 01 07 2020 11 37 46 ...

Страница 8: ...se Do not operate appliance when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication When not in use appliances should be stored indoors in dry places out of reach of children Maintain appliance with care Follow instructions for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Check damaged parts Before using the appliance make sure the safet...

Страница 9: ...en disposing of secondary cells or batteries keep cells or batteries of different electrochemical systems separate from each other Keep battery out of reach of children and in original package until ready to use Never put batteries in one s mouth If swallowed contact local poison control centre immediately CAUTION The battery used in this device may present a risk of fire or chemical burn if misha...

Страница 10: ... handle 6 Fastening screws 7 Hose clip 8 Lock nut 9 Long handle 10 Motor housing 11 Water inlet connector 12 Brush housing 13 Brush cover on side 14 Splash guard 15 Nylon brush 16 Additional handle 17 Mounting 18 Steady grip 19 Brush cover 20 Rubber cap 21 Pushlock button 22 Switch for battery charge level indicator 23 Battery charge level indicator 24 Changeover switch left 25 Changeover switch r...

Страница 11: ...e SOFT nylon brush yellow green the equipment can also be used for cleaning wood composite materials BPC WPC or for brushing e g flattened areas artificial turf to raise it upright as used in the private domain where it is installed for example on balconies or decks The ULTRA metal brush can be used for cleaning robust surfaces such as e g paving stones concrete blocks concreted surfaces granite o...

Страница 12: ...ction without any great resistance Set the required position and tighten the two fastening screws 6 again 5 5 Fitting the cleaning brushes Fig 7 10 Remove the brush covers on the sides Fig 7 Item 19 The product is supplied complete with a 2 piece MEDIUM nylon brush black A nylon brush Fig 2 Item 15 is equipped with a side brush The cleaning brushes have rubber caps Fig 8 Item 20 on the outside Slo...

Страница 13: ... does not damage the surface The surface to be cleaned must be free of objects such as stones twigs etc These could be flung up by the rotating brush or scratch the surface Lift the equipment 0 4 0 8 inches 1 2 cm off the ground when you switch it on but only until it has reached full speed Take care when doing so in order to prevent injuries Never switch on the equipment while it is tilted or whi...

Страница 14: ...ide Fig 19 Item 24 of the changeover switch forward The equipment will pull away from you standard direction of rotation It is recommended that you clean on a board by board basis Afterwards rinse the cleaned surface down with water 6 4 3 Cleaning smooth unsealed paver and stone surfaces Note Use the MEDIUM brush to do this to fit the brush see section 5 5 Actuate the left side Fig 20 Item 24 of t...

Страница 15: ... 7 Cleaning maintenance and ordering spare parts HAZARD Always take the battery out of the equipment before starting any cleaning work 7 1 Cleaning Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it down with compressed air at low pressure We recommend cleaning the equipment immediately each time after u...

Страница 16: ...the equipment and its accessories out of children s reach in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 41 F and 86 F 5 C and 30 C Keep the electric tool in its original packaging Do not bend the rubber lips of the splash guard Fig 21 Item 14 outwards Store the equipment in such a way that the rubber lips are not in contact with the floor ground as ...

Страница 17: ...st of any unauthorized warranty repairs This warranty does not cover any cost or expense incurred by the purchaser in providing substitute equipment or service during reasonable periods of malfunction or non use of this product while waiting for a replacement part or unit under this warranty Wearing parts like belts augers chains and tines are not covered under this warranty and can be purchased a...

Страница 18: ...Características técnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminación y reciclaje 9 Almacenamiento Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_Picobella_SPK7_USA indb 18 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 18 01 07 2020 11 37 56 01 07 2020 11 37 56 ...

Страница 19: ...aparato trabajará mejor y con menos probabilidad de que exista riesgo de sufrir lesiones dentro de los parámetros para la que ha sido diseñado No sobreextenderse mantener siempre bien apoyados los pies y el equilibrio Estar siempre atento utilizar el sentido co mún No operar el aparato si se está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o me dicación Cuando no se utilice el aparato se deberá...

Страница 20: ...tirar la batería al fuego La célula puede explotar Consultar la legislación local en ma terial de eliminación de residuos No abrir ni cortar la batería El electrolito que sale de la misma es corrosivo y puede lesio nar los ojos o la piel Puede ser tóxico si se ingiere Tener cuidado al manipular la batería para no cortocircuitarla con materiales conductivos como anillos pulseras o llaves La batería...

Страница 21: ...nmediato Si el aparato está dotado de una batería ex traíble por motivos de seguridad será preciso extraerla una vez finalizado el trabajo INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR TANTES PARA EL CARGADOR ADVERTENCIA Este producto puede contener plomo ftalato u otros productos químicos que según el Estado de California pueden provocar cáncer malformaciones en el feto u otros daños reproductivos Lavarse las...

Страница 22: ...lizarse en posición horizontal p ej paredes ni por encima de la cabeza p ej techo No debe utilizarse para superficies no pavimentadas por ejemplo adoquines de césped Utilizar únicamente el cepillo previsto para el ma terial de la superficie a limpiar Antes de utilizar el cepillo comprobar su idoneidad en un lugar discreto La gama de accesorios ofrece diferentes cepillos para diferentes superficies...

Страница 23: ...erías y sin cargador 5 1 Cómo girar la empuñadura guía desde la posición de transporte fig 3 4 Atención Por motivos de transporte la empu ñadura guía está girada 90 hacia un lado Para poder trabajar con el aparato la empuñadura guía debe estar alineada con la carcasa del cepi llo posición de trabajo 1 Abrir la tuerca de enclavamiento 8 girándola hacia la izquierda y girar la empuñadura guía hasta ...

Страница 24: ...ui pada con una pieza de conexión para sistemas de acoplamiento de mangueras estándar fig 7 pos 11 Pasar una manguera de agua aprox Ø 13mm a través del mango adicional como se muestra en la figura 14 y enchufar el acopla miento de la manguera en la conexión de entrada de agua fig 15 Retirar la abrazadera de la man guera fig 2 pos 7 del mango y fijar la manguera con la abrazadera al mango fig 16 17...

Страница 25: ...s en el regulador de velocidad sirven para la orientación adicional de la velocidad ajustada 6 4 Funcionamiento Advertencia Los cepillos desgastados o des hilachados se deben reemplazar a tiempo En cuanto el diámetro del cepillo descienda por de bajo de aprox 3 7 plg 95 mm se debe cambiar el cepillo Los diámetros de cepillo más pequeños pueden provocar daños Importante Si se sobrepasa la corriente...

Страница 26: ...ed artificial No utilizar agua cepillar solo en seco Cepillar sólo hacia delante fig 20 pos 24 sentido de giro estándar Lado izquierdo del interruptor de sentido de giro accionado Retirar las hojas los restos y similares antes de cepillar el suelo 1 Colocar el cepillo SOFT uniformemente so bre la superficie 2 Ajustar la altura de trabajo más cómoda para uno mismo véase el párrafo 5 3 La protec ció...

Страница 27: ...ención al cliente de Einhell USA al 1 866 EINHELL 1 866 346 4355 Cepillo de repuesto MEDIUM nailon color ne gro Núm de art 3424123 Cepillo de repuesto SOFT nailon color amarillo verde Núm de art 3424124 Cepillo de repuesto ULTRA metal Núm de art 3424125 8 Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte Este embalaje es materia prima ...

Страница 28: ...ingún costo o gasto incurrido por el comprador al proporcionar equipos sustitutos o servicio durante períodos razonables de avería o no utilización de este producto mientras se espera por una pieza de repuesto o nuevo producto conforme a esta garantía La garantía no cubre piezas de desgaste como correas brocas cadenas ni dientes que se pueden comprar en EinhellUSA com o llamando al 1 866 EINHELL 1...

Страница 29: ...ristiques techniques 5 Avant la mise en service 6 Fonctionnement 7 Nettoyage entretien et commande de pièces de rechange 8 Élimination et revalorisation 9 Conservation Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_Picobella_SPK7_USA indb 29 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 29 01 07 2020 11 38 00 01 07 2020 11 38 00 ...

Страница 30: ...pareil dans un autre but que celui pour lequel il a été conçu Ne forcez pas l appareil il fonctionnera mieux et avec une moindre probabilité d un risque ou d une blessure à la vitesse pour laquelle il a été conçu Ne vous penchez pas trop gardez une bonne position et l équilibre à tout instant Restez vigilant Usez du bon sens N utilisez pas l appareil si vous êtes fatigué ou si vous vous trouvez so...

Страница 31: ...Ah P X C batterie Li ion 18V 4 0Ah P X C batterie Li ion 18V 5 2Ah P X C Plus batterie Li ion Ne jetez pas la batterie dans le feu La cel lule peut exploser Consultez les règlements locaux pour connaître les instructions d élimi nation spécifiques possibles N ouvrez ni n abîmez la batterie L électrolyte libéré est corrosif et peut être dangereux pour les yeux ou la peau Il peut être toxique s il e...

Страница 32: ...ttra de maintenir la sécurité du produit Protégez votre batterie de l humidité de la pluie et de l humidité de l air élevée L humidité la pluie et l humidité de l air éle vée peuvent endommager dangereusement les cellules En aucun cas ne chargez ni ne travaillez avec la batterie qui a été exposée à l humidité à la pluie ou à l humidité de l air élevée remplacez les immédiatement Si votre appareil ...

Страница 33: ...ses tournantes En outre pour le nettoyage humide recommandé les surfaces ne doivent pas craindre l eau Les surfaces fragiles polies revêtues et sensibles aux rayures peuvent être rendues rugueuses et ou être endommagées Elles ne doivent pas être nettoyées avec l appareil L appareil doit être utilisé uniquement en position verticale guidé sur le sol Ne pas utiliser l appareil en position horizontal...

Страница 34: ...tre respectées par exemple les périodes pendant lesquelles l outil électrique est éteint et celles pendant lesquelles il reste allu mé mais fonctionne sans charge 5 Avant la mise en service L appareil est livré sans batterie ni chargeur 5 1 Dévisser la poignée de guidage de la po sition de transport fig 3 4 Attention Pour des raisons de transport la poi gnée de guidage est tournée de 90 sur le côt...

Страница 35: ...doit pas être sale contenir du sable ou produits chimiques qui peuvent compromettre le fonctionnement et réduire la durée de service de l appareil Le raccordement pour l alimentation en eau est muni d une pièce de raccordement pour les sys tèmes de raccordement de tuyaux standard fig 7 pos 11 Passez un tuyau d eau env Ø 13 mm à travers la poignée supplémentaire comme montré à la figure 14 et mette...

Страница 36: ...fig 20 pos 4 La vitesse de rotation min la plus faible max la plus élevée de la brosse est réglée par la rotation du régulateur de vitesse de rotation Cela permet un ajustement individuel à la surface à nettoyer Les nombres 1 5 imprimés sur le régu lateur de vitesse de rotation servent au repérage supplémentaire de la vitesse de rotation réglée 6 4 Utilisation Remarque Remplacer à temps les brosse...

Страница 37: ...ig 20 pos 25 Ensuite rincez la surface nettoyée avec de l eau 6 4 5 Brossage des gazons artificiels Avertissement Utilisez à cette fin uniquement la brosse DOUCE couleur jaune verte Toutes les autres brosses disponibles peuvent endom mager le gazon artificiel N utilisez pas d eau brossez uniquement à sec Brossez uniquement en marche avant fig 20 pos 24 sens de rotation standard côté gauche de l in...

Страница 38: ...geur est endommagé il doit être immédiatement remplacé pour empêcher un accident Pour obtenir de l as sistance veuillez contacter le centre de ser vice à la clientèle d Einhell USA au numéro 1 866 EINHELL 1 866 346 4355 Brosse de rechange MOYENNE nylon couleur noire N d art 3424123 Brosse de rechange DOUCE nylon couleur jaune verte N d art 3424124 Brosse de rechange ULTRA métal N d art 3424125 8 É...

Страница 39: ...ie ne couvre pas les coûts et dépenses engagés par l acheteur pour se procurer un équipement ou un service de substitution pendant les périodes raisonnables de dysfonctionnement ou de non utilisation de ce produit dans l attente d une pièce ou d une unité de rechange en vertu de cette garantie Les pièces d usure comme les courroies les vis sans fin les chaînes et les dents ne sont pas couvertes pa...

Страница 40: ... 40 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 40 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 40 01 07 2020 11 38 04 01 07 2020 11 38 04 ...

Страница 41: ... 41 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 41 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 41 01 07 2020 11 38 04 01 07 2020 11 38 04 ...

Страница 42: ...EH 06 2020 01 www EinhellUSA com Anl_Picobella_SPK7_USA indb 42 Anl_Picobella_SPK7_USA indb 42 01 07 2020 11 38 04 01 07 2020 11 38 04 ...

Отзывы: