background image

GB

7

1. Safety information

Read the operating instructions before using the 
appliance for the first time. The appliance may 
only be used as described therein. All other 
usages are not permitted.

Keep the instructions in a safe place and give 
them to third parties if necessary.

Check that the appliance has been delivered in 
perfect condition. If it has suffered any damage, 
do not connect the appliance to the power supply.

Check the appliance, particularly the mains lead, 
for signs of damage every time before use. If you 
find signs of damage, contact your customer 
service.

Place the mains cable so that there is no danger 
of tripping over the cable.

Do not guide the mains cable over hot parts of the 
appliance during operation.

Never use the mains cable to pull the power plug 
out of the socket-outlet! Never use the mains 
cable to carry the appliance or try to move the 
appliance by pulling the mains cable.

Never jam the mains cable between objects, or 
pull the cable over sharp edges, or place the cable 
over hot plates or open flames.

Not suitable for commercial purposes.

Use the appliance in enclosed, dry areas only.

Never open the appliance or touch live parts – 

danger of fatal accident!

Never immerse the appliance in water – 

danger 

of fatal accident!

Do not place the appliance near wet rooms or wet 
areas (bathroom, shower room, swimming pool, 
etc.). It must not be possible for the control 
elements to be touched by a person in a shower, 
a vessel filled with liquid or the bathtub.

Never use the appliance with wet hands.

The radiator may only be used in an upright 
position and with mounted guide rollers.

Do not cover the appliance and place no objects or
clothing on or between the heating ribs. Under no 
circumstances are you to restrict the air circulation 
around the heating ribs through curtains, furniture 
or similar objects - fire hazard!

Connect the device to an earthed socket outlet 
only!

If the radiator is damaged due to toppling or 
otherwise or if the power cable is damaged, 
contact an authorized professional or the customer
service responsible for your country.

Position the appliance in such a way that the 
mains plug is accessible at all times.

If the appliance is not used for a lengthy period of 

time, disconnect it from the mains supply.

Do not position the appliance directly below a 
socket.

For supervised operation only.

If the radiator topples, disconnect the mains plug 
from the supply, wait until it has cooled and then 
place it upright again.

Caution! The heating ribs become hot during 
operation.

Never position the appliance on deep pile carpets.

Do not use the appliance in rooms in which 
inflammable materials (for example solvents, etc.) 
or gases are used or stored.

Keep highly inflammable substances and gases 
away from the appliance.

Do not use in areas where there is a fire risk (for 
example wooden sheds).

Only use the radiator with its mains lead fully 
extended.

Maintain a minimum distance of 50 cm from 
objects, walls, etc.

Not suitable for installation on permanently 
installed electrical cables.

Do not insert any foreign objects in the appliance’s
openings.
- Danger of electric shock and damage to the 
appliance.

Keep children and people on medication or under 
the influence of alcohol away from the appliance.

Maintenance and repair work may only be carried 
out by authorized trained personnel.

Important! Do not cover the appliance – fire risk! 
Pay attention to the symbol on the appliance.

2. Layout (Fig. 1)

1 Heating ribs
2 Control lamp
3 Indicator panel
4 LCD display
5 Temperature sensor
6 Recessed grip
7 Storage compartment for mains lead
8 Castors

3. Assembly

3.1 Fitting the castors (Fig. 2 – 3)

Important! To prevent damage, place the radiator
upside down on a soft surface (for example a carpet).

Anleitung MR 920 LCD SPK7  18.05.2005  10:50 Uhr  Seite 7

Содержание MR 920 LCD

Страница 1: ...l uso Radiatore a olio Handleiding Olieradiator Manual de instrucciones Radiador de aceite Manual de instru es Radiador a leo K ytt ohje ljyt ytteinen s teilyl mmitin Bruksanvisning Oljeradiator Navo...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 Anleitung MR 920 LCD SPK7 18 05 2005 10 50 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...um die Heizrippen durch Vorh nge M bel oder hnliches behindern Brandgefahr Das Ger t nur an eine geerdete Netzsteckdose anschlie en Wurde das Heizger t beim Umfallen oder andersweitig besch digt oder...

Страница 4: ...nschten Raumtemperatur Ausschaltzeit und Einschaltzeit 6 1 1 Dauerbetrieb Dr cken Sie die Taste 1 Power bei ausge schaltetem Ger t ein Mal Das Ger t schaltet auf Heizstufe 2 ein SS Die dabei angezeig...

Страница 5: ...einstellen s 6 1 4 Ergebnis Das Ger t schaltet nach Ablauf von 2 Stunden die Heizung ein und schaltet sich nach weiteren 3 Stunden Heizbetrieb aus 6 2 2 Automatische Ausschaltzeit Automatische Aussch...

Страница 6: ...zur ordnungsgem en Entsorgung an eine ffentliche Sammelstelle gegeben oder frei an die ISC GmbH Eschenstra e 6 94405 Landau gesandt werden Zubeh r und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederv...

Страница 7: ...rough curtains furniture or similar objects fire hazard Connect the device to an earthed socket outlet only If the radiator is damaged due to toppling or otherwise or if the power cable is damaged con...

Страница 8: ...es on and runs in heat setting 2 SS The temperature displayed equals the room temperature measured by the appliance Press button 1 a second time and the appliance switches to heat setting 1 S press it...

Страница 9: ...a further 3 hours in heating mode 6 2 2 Automatic switch OFF time Set the automatic switch OFF time AUTO OFF to 7 hours see 6 1 3 Result The appliance switches off after 7 hours have elapsed 6 2 3 Tem...

Страница 10: ...e customer service center responsible for your country Accessories and packaging should be disposed of in an environment friendly fashion i e by taking them to a recycling depot Plastic parts are code...

Страница 11: ...ant ou de toute autre mani re si encore le c ble secteur est ab m veuillez l indiquer au sp cialiste comp tent ou le service apr s vente de votre r gion Disposez l appareil de mani re toujours avoir a...

Страница 12: ...e 1 marche arr t de l appareil activation du niveau de chauffage 1 ou 2 Touche 2 r glage de la temp rature ambiante d sir e temps de mise hors circuit et temps de mise en circuit Touche 3 commutation...

Страница 13: ...llum le temps de mise en circuit r gl s affiche L appareil met le chauffage en circuit une fois le temps de mise en circuit r gl coul L affichage passe de AUTO OFF 10 HR L appareil se met automatiquem...

Страница 14: ...Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required Vous tr...

Страница 15: ...nde mobili o simili pericolo di incendio Collegate l apparecchio solo ad una presa di corrente messa a terra Nel caso in cui il radiatore abbia subito danni cadendo o in altro modo oppure il cavo di a...

Страница 16: ...hio attivazione del livello di riscaldamento 1 o 2 Tasto 2 impostazione della temperatura ambiente desiderata del tempo di inserimento e di disinserimento Tasto 3 passaggio da F gradi Fahrenheit a C g...

Страница 17: ...il tempo di disinserimento viene visualizzato Al termine dell intervallo di tempo impostato l apparecchio accende il sistema di riscaldamento L indicazione cambia su AUTO OFF e 10 HR L apparecchio si...

Страница 18: ...i ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue modello dell apparecchio numero dell articolo dell apparecchio numero d ident dell apparecchio numero del pez...

Страница 19: ...enszins de luchtcirculatie rond de verwarmingsribben hinderen door voorhangen meubelen of dergelijks brandgevaar Het toestel alleen op een geaarde contactdoos aansluiten Werd het verwarmingstoestel do...

Страница 20: ...n het toestel inschakelen van de vermogensstand 1 of 2 Knop 2 afstellen van de gewenste kamertemperatuur de uit en de inschakeltijd Knop 3 overschakelen van F graden Fahrenheit naar C graden Celsius K...

Страница 21: ...e afgestelde inschakeltijd weergegeven Na afloop van de afgestelde inschakeltijd wordt de verwarming automatisch ingeschakeld De weergave veranderd van AUTO OFF in 10 HR Na 10 uur wordt het toestel au...

Страница 22: ...n wisselstukken Gelieve bij het bestellen van wisselstukken de volgende gegevens te vermelden Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Identnummer van het toestel Wisselstuknummer van het be...

Страница 23: ...lo con cortinas muebles o similares Peligro de incendio Conectar el aparato nicamente a una toma de corriente con puesta a tierra Si el calefactor se da ara por ca da o por otra causa o el cable de co...

Страница 24: ...1 o el nivel de caldeo 2 Bot n 2 ajuste de la temperatura ambiental deseada momento de desconexi n y de conexi n Bot n 3 cambio de F grados Fahrenheit a C grados cent grados Bot n 4 reducci n de la te...

Страница 25: ...idamente se ilumina AUTO ON permanentemente se muestra el momento de conexi n programado Una vez transcurrido el momento de conexi n programado el aparato conecta la calefacci n La indicaci n cambia a...

Страница 26: ...su pa s 9 Pedido de piezas de repuesto Cuando se pasa pedido de piezas de repuesto es preciso indicar los siguientes datos Tipo de aparato N mero de art culo del aparato N mero de identificaci n del...

Страница 27: ...tos do aquecedor com cortinados m veis ou algo semelhante Perigo de inc ndio Ligue o aparelho apenas a uma tomada ligada terra Se o aquecedor estiver danificado devido a queda ou por outro motivo ou s...

Страница 28: ...juste da temperatura ambiente desejada hora de desliga o e liga o Tecla 3 Comuta o de F graus Fahrenheit para C graus Celsius Tecla 4 Diminui o da temperatura ambiente desejada hora de desliga o e lig...

Страница 29: ...no ponto 6 1 3 6 2 Exemplos de programa o 6 2 1 Hora de liga o autom tica Ajuste a hora de desliga o autom tica AUTO OFF para 3 horas v 6 1 3 Ajuste a hora de liga o autom tica AUTO ON para 2 horas v...

Страница 30: ...e informa es actuais em www isc gmbh info 10 Elimina o Os aparelhos danificados devem ser entregues num local de recolha p blico para serem eliminados de forma adequada ou o respectivo servi o de assi...

Страница 31: ...aa miss n tapauksessa est verhoin huonekaluin tms Palovaara Liit laite ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan Jos l mmitin on vahingoittunut kaatuessaan tai muuten tai jos verkkoliit nt johto on vahing...

Страница 32: ...tyy l mmitysteholle 2 SS T ll in n ytt n tuleva l mp tila vastaa laitteen mittaamaa huoneen l mp tilaa Paina n pp int 1 toisen kerran niin laite kytkeytyy l mmitysteholle 1 S ja viel kerran painettaes...

Страница 33: ...da l mp tilan nestekiden ytt n joko Celsius asteina C tai Fahrenheit asteina F Paina n pp int 3 niin monta kertaa kunnes n ytt n tulee halutut asteet 7 S ilytys Jos l mmityslaitetta ei k ytet pitemp n...

Страница 34: ...aldrig blockeras av gardiner m bler eller liknande Brandfara Radiatorn f r endast anslutas till ett jordat stickuttag Om radiatorn har fallit omkull och skadats eller har skadats p annat s tt eller om...

Страница 35: ...SS Temperaturen som visas motsvarar rumstemperaturen som har m tts upp av radiatorn Om du trycker en g ng till p knapp 1 kommer radiatorn att kopplas om till v rmel ge 1 S Tryck in knappen ytterligare...

Страница 36: ...pplingstid St ll in automatisk fr nkopplingstid AUTO OFF p 7 timmar se 6 1 3 Resultat Radiatorn kopplas ifr n efter 7 timmar 6 2 3 Temperaturvisning C F Tryck p knappen 3 F C f r att temperaturen p LC...

Страница 37: ...rebra ne polagajte nobenih predmetov ali oblek V nobenem primeru ne ovirajte kro enja zraka med grelnimi rebri zavese pohi tvo ali podobno nevarnost po ara Napravo priklju ite le na ozemljeno omre no...

Страница 38: ...vklopa Tipka 5 Pove anje elene sobne temperature as izklopa in as vklopa 6 1 1 Trajno obratovanje Enkrat pritisnite tipko 1 Power pri izklju eni napravi Naprava se vklju i na grelno stopnjo 2 SS Temp...

Страница 39: ...eteku 2 ur vklopi gretje in ga po nadaljnjih 3 urah izklopi 6 2 2 Avtomatski as izklopa Avtomatski as izklopa AUTO OFF nastavite na 7 ur s 6 1 3 Rezultat Naprava se po preteku 7 ur izklopi 6 2 3 Prika...

Страница 40: ...ektne naprave je potrebno odstraniti v skladu s predpisi Obrnite se na servisno slu bo ki je poobla ena v va i dr avi Priporo amo da rabljeno napravo pribor in embala o predate v recikla o Deli iz ume...

Страница 41: ...ce a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder f...

Страница 42: ...n tapauksessa ett valmistamamme tuote on puutteellinen 2 vuoden m r aika alkaa joko vaaransiirtymishetkest tai siit hetkest jolloin asiakas on ottanut laitteen haltuunsa Takuuvaateiden edellytyksen on...

Страница 43: ...L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die un...

Страница 44: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ov...

Страница 45: ...ti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi E S lo para pa ses miembros de la UE No tire herramientas el ctricas en la ba...

Страница 46: ...seen kierr tykseen uusiok ytt varten Kierr tys vaihtoehtona takaisinl hett miselle S hk laitteen omistajan velvollisuus on takaisinl hett misen vaihtoehtona avustaa laitteen asianmukai sta h vitt mist...

Страница 47: ...47 Anleitung MR 920 LCD SPK7 18 05 2005 10 50 Uhr Seite 47...

Страница 48: ...roductos incluida cualquier copia s lo se permite con la autorizaci n expresa de ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento d...

Отзывы: