background image

F

- 27 -

Une fois la lame retirée, on voit les roues dentées 

de l’engrenage (

fi

 g. 13). Veillez à empêcher que 

l’engrenage ne soit sali pendant le remplacement 

de la lame.

Le montage se fait dans l’ordre inverse.

Prudence ! 

En appuyant sur le déverrouillage de 

la lame (

fi

 g. 1/pos. 12), la lame tombe !

Lorsque vous introduisez la lame du taille-haies,

veillez à la position de la broche de l’excentrique 

(

fi

 g. 13 / pos. 1). Prenez la lame du taille-haies et 

poussez le logement de l’excentrique (

fi

 g. 14/ pos. 

1) dans cette position, de façon que la broche de 

l’excentrique aille exactement dans le logement 

de l’excentrique lors de l’assemblage. La lame du 

taille-haies est en

fi

 chée sur les broches de guida-

ge (

fi

 g. 13 / pos. 2).

Lorsque vous mettez la lame de coupe d’herbes,

veillez à nouveau à la position de la broche de 

l’excentrique (

fi

 g. 13 / pos.1). En poussant le 

logement de l’excentrique (

fi

 g. 15 / pos. 1) à 

gauche ou à droite sur la lame du taille-herbe, on 

peut trouver la position à laquelle la broche de 

l’excentrique (

fi

 g. 13 /pos. 1) et le logement de 

l’excentrique (

fi

 g. 15 / pos. 1) s’accordent.

 7.  Nettoyage, maintenance et 

commande de pièces de 

rechange

7.1 Nettoyage 

• 

Maintenez les dispositifs de protection, les 

fentes à air et le carter de moteur aussi pro-

pres (sans poussière) que possible. Frottez 

l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez 

dessus avec de l’air comprimé à basse pres-

sion.

• 

Nous recommandons de nettoyer l’appareil 

directement après chaque utilisation.

• 

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un 

chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez 

aucun produit de nettoyage ni détergeant; 

ils pourraient endommager les pièces en 

matières plastiques de l’appareil. Veillez à 

ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de 

l’appareil.

• 

Toujours bien nettoyer l’appareil avant et ap-

rès chaque emploi. Quelques gouttes d’huile 

(par ex. pour machine à coudre) sur les lames 

améliorent la performance de coupe. Ne ja-

mais graisser cependant les lames.

• 

Pour que la coupe soit toujours exacte et 

régulière, il est indispensable de retirer aussi 

les restes d’herbe et de saleté entre les la-

mes inférieure et supérieure.

Prudence !

En raison du danger pour les personnes et les 

biens, ne nettoyez jamais le produit à l’eau cou-

rante, surtout pas sous haute pression. Conser-

vez le taille-haies dans un endroit sec et à l’abri 

du gel. Le lieu de stockage doit être inaccessible 

aux enfants.

7.2 Maintenance

• 

Il est préférable que les lames soient toujours 

très tranchantes pour un bon résultat de cou-

pe. Elles peuvent donc être aiguisées à l’aide 

d’une pierre à aiguiser. Nous recommandons 

tout particulièrement de toujours égaliser im-

médiatement les ébréchures et bavures dues 

aux pierres, entre autres.

• 

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a 

besoin de maintenance.

7.3 Commande de pièces de rechange:

Pour les commandes de pièces de rechange, 

veuillez indiquer les références suivantes:

• 

Type de l’appareil

• 

No. d’article de l’appareil

• 

No. d’identification de l’appareil

• 

No. de pièce de rechange de la pièce requise

Vous trouverez les prix et informations actuelles à 

l’adresse www.isc-gmbh.info

8. Mise au rebut et recyclage

L’appareil se trouve dans un emballage per-

mettant d’éviter les dommages dus au transport. 

Cet emballage est une matière première et peut 

donc être réutilisé ultérieurement ou être réintro-

duit dans le circuit des matières premières.

L’appareil et ses accessoires sont en matériaux 

divers, comme par ex. des métaux et matières 

plastiques. Eliminez les composants défectueux 

dans les systèmes d’élimination des déchets 

spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce 

spécialisé ou auprès de l’administration de votre 

commune

Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb   27

Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb   27

25.09.14   13:22

25.09.14   13:22

Содержание GE-CG 10,8 Li

Страница 1: ...instructions Cordless grass and shrub shears F Mode d emploi d origine Taille herbes et taille haies sans fil I Istruzioni per l uso originali Forbici a batteria per erba ed arbusti NL Originele handl...

Страница 2: ...2 1 2 4 1 3 9 9 2 6 11 7 5 6 2 8 12 11 12 3 4 1 12 3 4 5 4 3 10 8 2 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 2 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 2 25 09 14 13 21 25 09 14 13 21...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 7 8 1 8 2 2 A Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 3 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 3 25 09 14 13 21 25 09 14 13 21...

Страница 4: ...4 9 10 11 12 13 14 A A 8 A B 12 2 2 1 1 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 4 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 4 25 09 14 13 21 25 09 14 13 21...

Страница 5: ...5 15 1 16 1 1 5 2 2 4 3 4 6 7 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 5 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 5 25 09 14 13 21 25 09 14 13 21...

Страница 6: ...nd Lieferumfang 3 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7...

Страница 7: ...Eine Verwendung der Verl ngerung mit dem Strauchmesser ist nicht zul ssig 7 Garantierter Schallleistungspegel 87 dB 2 Ger tebeschreibung und Lieferumfang 2 1 Ger tebeschreibung Bild 1 2 1 Grasschneid...

Страница 8: ...el am Ohr des Bedieners 77 dB A Unsicherheit K 3 dB Ladeger t Netzspannung 100 240 V 50 60 Hz Ausgang Nennspannung 13 V d c Nennstrom 900 mA Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem geno...

Страница 9: ...glich das Ger t nach links bzw rechts zu drehen und so als Kantenschneider zu verwenden Auf kor rektes Einrasten achten Das Zerlegen erfolgt in umgekehrter Reihenfolge F r die Zerlegung der Ger teauf...

Страница 10: ...ssen 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 7 1 Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengeh use so staub und schmutz frei wie m glich Reiben Sie das Ger t mit einem saub...

Страница 11: ...ung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpa ckung ist Rohsto und ist somit wieder verwend bar oder kann dem Rohsto kreislauf zur ckge f hrt werden Das...

Страница 12: ...i der sachge rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet Das Altger t kann hierf r auch einer R cknahmestelle berlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufw...

Страница 13: ...D 13 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 13 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 13 25 09 14 13 21 25 09 14 13 21...

Страница 14: ...r durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Sch den am Ger t die durch missbr uchliche oder unsachgem e Anwendungen wie z B ber lastung des Ger tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Eins...

Страница 15: ...ispiele Ersatzteile bestellen Aktuelle Preisausk nfte Verf gbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort f r Benzinger te Defekte Ger te anmelden Garantieverl ngerungen nur bei bestimmten Ger ten B...

Страница 16: ...items supplied 3 Proper use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 16 Anl...

Страница 17: ...dge cutter blade 7 Guaranteed sound power level 87 dB 2 Layout and items supplied 2 1 Layout Fig 1a 1b 1 Grass cutter blade 2 Wheels 3 Safety lock o 4 ON button 5 Telescopic long handle 6 Clamp coupli...

Страница 18: ...ake an initial assessment of the ex posure to vibrations The vibration emission level may vary from the level specified during actual use depen ding on the way in which the power tool is used Try to k...

Страница 19: ...ss Allow the grass cutter to glide above the ground The best results are achieved when the lawn is dry When you notice a drop in cutting performance re charge the tool immediately so that the battery...

Страница 20: ...rimmer in a dry and frost proof place Choose a place that children are unable to enter 7 2 Maintenance To achieve good results you should keep the blades sharp at all times In particular we re commend...

Страница 21: ...ctrical equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispo...

Страница 22: ...example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by...

Страница 23: ...son 3 Utilisation conforme l a ectation 4 Donn es techniques 5 Avant la mise en service 6 Fonctionnement 7 Nettoyage maintenance et commande de pi ces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage Anl_GE_C...

Страница 24: ...e Il est interdit d utiliser la rallonge avec la lame arbustes 7 Niveau de puissance acoustique garanti 87 dB 2 Description de l appareil et volume de livraison 2 1 Description de l appareil figure 1...

Страница 25: ...B Niveau acoustique LWA 81 dB Impr cision K 6 dB Vibration ahv 5 5m s2 Impr cision K 1 5 m s2 Poids 1 4 kg Niveau de pression acoustique l oreille de l utilisateur 77dB A Impr cision K 3 dB Chargeur T...

Страница 26: ...de la fl che fig 11 pos A et de le pousser ensu ite dans le sens de la fl che fig 11 pos B Avertissement Les dispositifs de commutation install s sur l appareil par le constructeur ne doivent pas tre...

Страница 27: ...ant et ap r s chaque emploi Quelques gouttes d huile par ex pour machine coudre sur les lames am liorent la performance de coupe Ne ja mais graisser cependant les lames Pour que la coupe soit toujours...

Страница 28: ...rnative un envoi en retour contribu er un recyclage e ectu dans les r gles de l art en cas de cessation de la propri t L ancien appareil peut tre remis un point de collecte dans ce but Cet organisme d...

Страница 29: ...que d entretien et de maintenance les dommages r sultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autoris s d...

Страница 30: ...iti 3 Utilizzo proprio 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Esercizio 7 Pulizia manutenzione conservazione e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio Anl_...

Страница 31: ...olunga con la lama per arbusti 7 Livello di potenza sonora garantito 87 dB 2 Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 2 1 Descrizione dell apparecchio Fig 1 2 1 Lama per tagliare l erba 2 Ruot...

Страница 32: ...arica batteria Tensione di rete 100 240 V 50 60 Hz Uscita Tensione nominale 13 V DC Corrente nominale 900 mA Il valore di emissione di vibrazioni indicato stato misurato secondo un metodo di prova nor...

Страница 33: ...ore all impugnatura perch altrimen ti si corre il rischio di lesioni e l apparecchio non si spegne automaticamente Per nessuna ragione si deve montare il manico telescopi co se l apparecchio viene usa...

Страница 34: ...ras sare mai le lame Per un taglio costante e preciso necessario che vengano eliminati residui d erba e sporco anche tra la lama inferiore e quella superiore Attenzione In considerazione del pericolo...

Страница 35: ...e in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l apparecchio L apparecchio vec chio pu anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento second...

Страница 36: ...mbientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricam...

Страница 37: ...en leveringsomvang 3 Reglementair gebruik 4 Technische gegevens 5 V r inbedrijfstelling 6 Inbedrijfstelling 7 Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 8 Afvalbeheer en recyclage Anl_GE_CG_1...

Страница 38: ...ik van de verlenging met het struikmes is niet toegestaan 7 Gegarandeerd geluidsvermogensniveau 87 dB 2 Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 2 1 Beschrijving van het gereedschap fig 1 2...

Страница 39: ...e ah V 5 5m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 Gewicht 1 4 kg Geluidsdrukniveau dicht bij het oor van de bediener 77 dB A Onzekerheid K 3 dB Lader Netspanning 100 240 V 50 Hz Uitgang Nominale spanning 13 V d c...

Страница 40: ...voor dat het gereedschap correct vastklikt Het ontmantelen gebeurt in omgekeerde volgor de Voor de demontage van de gereedschapsop name fig 11 pos 8 dient u die in pijlrichting fig 11 pos A los te zet...

Страница 41: ...het toestel kun nen aantasten Let er goed op dat geen water in het toestel terechtkomt Voor en na gebruik moet de schaar grondig worden schoongemaakt Enkele druppels olie b v naaimachineolie op de mes...

Страница 42: ...uren mede te werken bij de behoorlijke recyclage in geval hij zich van het eigendom ontdoet Het afgedankte toestel kan hiervoor ook bij een verzamelplaats worden afgegeven die voor een verwijdering al...

Страница 43: ...verzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoals bijv over belasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren binnen...

Страница 44: ...ro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul GR HR potvr u...

Страница 45: ...45 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 45 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 45 25 09 14 13 22 25 09 14 13 22...

Страница 46: ...46 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 46 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 46 25 09 14 13 22 25 09 14 13 22...

Страница 47: ...47 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 47 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 47 25 09 14 13 22 25 09 14 13 22...

Страница 48: ...EH 09 2014 01 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 48 Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7 indb 48 25 09 14 13 22 25 09 14 13 22...

Отзывы: