background image

1.0 Descripción del aparato
(Fig. 1 y 1a)

1.  Tubo de aspiración anterior
2.  Tubo de aspiración posterior
3.  Estribo de cierre
4.  Cinturón de transporte
5. Interruptor ON/OFF
6.  Cable de red
7.  Bolsa de recogida
8.  Conmutador aspirar / soplar
9. Rodillos guía
10. Regulador de velocidad (sólo en ELS 2000 E)

2.0 Uso adecuado

El aspirador / soplador de hojas sólo está
homologado para hojas y residuos del jardín
tales como césped o ramas pequeñas. No está
permitido darle otros usos.

El aparato está concebido exclusivamente para
uso privado de acuerdo con la finalidad
indicada. Se definen como aparatos para uso
de carácter privado tanto domésticos como en
jardines aquellos aparatos que sean empleados
en el ámbito particular tanto doméstico como en
el jardín. Se excluye el uso en establecimientos
públicos, parques, instalaciones deportivas, así
como zonas agrícolas y forestales.

3.0 Advertencias importantes

Le rogamos se sirva de observar atentamente estas
instrucciones de uso y sus advertencias. Utilice este
manual para familiarizarse con el aparato, su uso
correcto y las advertencias de seguridad pertinentes.

Guarde siempre las instrucciones de seguridad
en lugar seguro.

Tenga en consideración los tiempos de servicio
generales permitidos, así como las disposiciones
locales para utilizar el aparato.

Instrucciones de seguridad 

Instrucciones

Le rogamos se sirva de observar atentamente
estas instrucciones de uso. Familiarícese con
los dispositivos de mando y regulación, así
como el manejo adecuado del aparato.

Nunca permita que los niños utilicen el aparato.

Nunca permita que otras personas que no estén
familiarizadas con estas instrucciones utilicen el

aparato. La edad mínima del usuario puede
estar regulada por disposiciones locales.

Nunca utilice el aparato cuando haya personas,
en especial niños, o animales domésticos en las
inmediaciones.

El usuario es responsable de los daños o
riesgos que se produzcan a terceros o a sus
propiedades.

Preparación

Cuando utilice el aparato, es recomendable
llevar zapatos resistentes y pantalón largo.

No lleve ropa holgada ni joyas mientras trabaje.
Pueden ser captadas por el orificio de
aspiración. Si trabaja al aire libre, es
recomendable llevar guantes de goma y
zapatos de suela antideslizante. Póngase una
redecilla para el cabello si tiene el pelo largo.

Póngase gafas de protección mientras trabaje.

Póngase una mascarilla cuando realice trabajos
en los que se produzca gran cantidad de polvo.

Antes de cada uso, controle el aparato, el cable
de conexión y la alargadera. Trabaje sólo si el
aparato está en perfecto estado y no presenta
ningún daño. Las piezas dañadas deben ser
sustituidas inmediatamente por un electricista
profesional.

Nunca utilice el aparato cuando los dispositivos
de protección o apantallamientos estén
dañados o falte algún dispositivo de seguridad
como, por ejemplo, los dispositivos de
desviación y/o de recogida de césped.

Solo se podrán utilizar alargaderas
homologadas para realizar trabajos en el
exterior. Las alargaderas utilizadas han de
presentar una sección mínima de 1,5 mm

2

. Los

enchufes deben estar dotados de contactos de
seguridad y llevar una protección a prueba de
salpicaduras.

Servicio

Tire del cable siempre hacia atrás para que se
mantenga en la parte trasera del aparato en
todo momento.

Cuando el cable de conexión o alargadera esté
dañado; retire el enchufe de la toma.

No traslade el aparato sosteniéndolo por el
cable

Retire el enchufe de la toma:
– cuando no utilice el aparato, lo transporte o lo 

deje sin vigilancia;

– cuando controle el aparato, lo limpie o retire 

cualquier obstáculo que bloquee;

– cuando realice trabajos de limpieza o 

mantenimiento o cambie accesorios;

E

22

Anleitung ELS 2000  02.03.2004  10:39 Uhr  Seite 22

Содержание ELS 2000

Страница 1: ...arden Blower Vac Mode d emploi Aspirateur feuilles Gebruiksaanwijzing Bladzuiger Manual de instrucciones Aspirador de hojas K ytt ohje Lehti imuri Istruzioni per l uso Aspiratore di foglie Haszn lati...

Страница 2: ...rana 38 41 Bitte Seite 2 ausklappen Please pull out page 2 Veuillez ouvrir les page 2 Gelieve bladzijden 2 te ontvouven Desdoblar p gina 2 K nn sivut 2 auki Aprire le pagine dalle 2 K rj k a 2 ig lev...

Страница 3: ...3 1 1a Anleitung ELS 2000 02 03 2004 10 39 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 2 3 4 Anleitung ELS 2000 02 03 2004 10 39 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 6 5 7 8 Anleitung ELS 2000 02 03 2004 10 39 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...en besonders Kinder oder Haustiere in der N he sind Der Benutzer ist verantwortlich f r Unf lle oder Gef hrdungen die Dritten pers nlich oder Ihrem Eigentum zusto en Vorbereitung Beim Benutzen des Ger...

Страница 7: ...stecker ziehen 4 0 Technische Daten Wechselstrommotor 230V 50 Hz Leistung 2000 Watt Leerlaufdrehzahl n0 max 13000 min 1 Luftgeschwindigkeit 270 km h Saugleistung 780 m3 h Fangsackvolumen ca 45 l Schal...

Страница 8: ...t darf nicht mit Hochdruckreiniger oder flie endem Wasser gereinigt werden Keine scharfen Reinigungsmittel verwenden Nach Beendigung der Arbeit Auffangsack abnehmen umst lpen und gr ndlich reinigen um...

Страница 9: ...ft nicht an kein Strom im Stecker Leitung und Sicherung berpr fen Kabel defekt berpr fen Anschl sse am Motor gel st durch Kundendienstwerkstatt ber pr fen lassen Saugrohr nicht korrekt montiert auf ko...

Страница 10: ...r sturdy footwear and long trousers when using the tool Never wear loose fitting clothes or jewelry They may get drawn into the suction opening Rubber gloves and non slip shoes are recommended when wo...

Страница 11: ...ke an audible click Then slip the assembled suction tube in the motor housing and fasten it in place with the two clip fasteners 3 Important Please note that the two suction tubes must always be joine...

Страница 12: ...n use soap and water to clean out a heavily soiled debris bag Rub a bar of dry soap across the zipper teeth if the zipper becomes difficult to pull Always keep the tool and ventilation slats clean Use...

Страница 13: ...o electricity at the plug Check the cord and fuses Power cord defective Check the power cord Motor terminals disconnected Have the unit checked by a customer service workshop Suction tube not mounted...

Страница 14: ...des personnes en particulier des enfants ou encore des animaux domestiques se trouvent sa proximit L utilisateur est responsable pour tout accident ou risque arrivant une tierce personne ou ses propr...

Страница 15: ...onnes hors de la zone de dangers 4 Portez des protections oculaires et auditives 5 Mettez l appareil hors circuit et retirez la fiche de contact pour les travaux de nettoyage et d entretien 4 0 Caract...

Страница 16: ...st important la puissance d aspiration diminue nettement Placez les d chets organiques sur un compost Mettez l appareil hors circuit et retirez la fiche de contact Ouvrez la fermeture clair sur le sac...

Страница 17: ...60 03 4 34 330 60 04 5 34 330 60 05 7 34 330 60 07 9 34 330 60 09 F 17 12 0 Plan de recherche des erreurs Erreur Cause probable Suppression L appareil ne d marre Pas de courant dans la fiche Contr le...

Страница 18: ...of hun eigendom benadeeld worden Voorbereiding Draag bij het gebruik van het toestel altijd stevige schoenen en een lange broek Draag geen wijde kleding of sierraden U kunt door de zuigopening worden...

Страница 19: ...5 m s 2 5 0 Montage 5 1 Montage zuigbuis fig 2 3 Steek eerst de voorste 1 en achterste zuigbuis 2 in elkaar Let er wel op dat de buizen hoorbaar vastklikken Vervolgens steekt u de zuigbuis de motorbe...

Страница 20: ...keren en grondig schoonmaken om het vormen van schimmel en onaangename geuren te voorkomen Een erg vervuilde opvangzak kan met water en zeep worden gewassen Bij stroefheid van de ritssluiting de tand...

Страница 21: ...een stroom in de stekker Leiding en zekering controleren Kabel defect Controleren Aansluitingen aan de motor zitten Door klantendienst werkplaats laten los controleren Zuigbuis niet naar behoren ge Op...

Страница 22: ...o cuando haya personas en especial ni os o animales dom sticos en las inmediaciones El usuario es responsable de los da os o riesgos que se produzcan a terceros o a sus propiedades Preparaci n Cuando...

Страница 23: ...e la humedad 3 Mantenga a terceras personas fuera de la zona de peligro 4 P ngase gafas de trabajo y protectores auditivos 5 Desconecte el aparato cuando vaya a realizar trabajos de limpieza o manteni...

Страница 24: ...ire el enchufe Abra la cremallera de la bolsa de recogida 7 y vac ela del material aspirado 8 0 Mantenimiento y cuidados ATENCI N Los trabajos de mantenimiento servicio y limpieza s lo se deber n real...

Страница 25: ...los Fallo Posobles causas Soluci n El aparato no arranca Enchufe sin corriente Compruebe cable y fusible Cable defectuoso Compru belo Se han soltado las conexiones en el Un especialista autorizado deb...

Страница 26: ...henkil tai omaisuusvahingoista Valmistelu K yt laitteen kera ty skennelless si aina tukevia jalkineita ja pitk lahkeisia housuja l k yt liian v lji vaatteita tai koruja Ne saattavat joutua imuaukkoon...

Страница 27: ...utki moottorin kuoreen ja kiinnit se paikalleen molempien lukitusjousien 3 avulla Viite Huolehdi siit ett molemmat imuputket on liitetty lujasti toisiinsa ennen kuin ne liitet n laitteeseen ja ettei n...

Страница 28: ...tta tai ep miellytt v hajua Pahasti likaantuneen lehtipussin voi pest vedell ja saippualla Jos vetoketju kulkee huonosti voi vetoketjun hampaisiin hieroa kuivaa saippuaa Pid laite ja sen tuuletusraot...

Страница 29: ...ynnisty pistokkeessa ei ole virtaa tarkasta johto ja varoke johto viallinen tarkasta moottorin liit nn at irronneet anna houltopalvalun tarkastaa laite imuputkea ei ole asennettu oikein asenna laite a...

Страница 30: ...le in caso di incidenti o di rischi nei confronti di terzi relativamente a danni alle persone e alle cose Preparazione Portate sempre scarpe robuste e pantaloni lunghi quando adoperate l apparecchio N...

Страница 31: ...z Potenza 2000 Watt Numero di giri a vuoto n0 13 000 min 1 Velocit dell aria 270 km h Portata di aspirazione 780 m3 h Volume del sacco di raccolta ca 45 l Livello di potenza sonora LWA 110 dB A Livell...

Страница 32: ...di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente L utensile non deve venire pulito con idropulitrici o acqua corrente Non usate detergenti aggressivi raccolta rovesciatelo e pulitelo a fondo per...

Страница 33: ...non c corrente sull presa controllare il cavo ed is fusibile cavo difettoso controllare attacchi del motore allentati fare controllare da un officina del servizio assistenza clienti tubo di aspirazio...

Страница 34: ...zel felel s azok rt a balesetek rt vagy vesz lyeztet sek rt amelyek harmadik szem lyekkel szemben nekik szem lyesen vagy tulajdonuknak t rt nnek El k sz t s Hordjon a k sz l k haszn lat n l mindig egy...

Страница 35: ...80 m3 h A felfog zs k rtartalma cca 45 l Hangtelyes tm nym rt k LWA 110 dB A Hangnyom sm rt k LPA 90 dB A Vibr l s ah 2 5 m s2 5 0 sszeszerel s 5 1 A sz v cs sszeszerel se 2 3 as bra K rj k dugja el s...

Страница 36: ...iszt t szereket A munka befejez se ut n levenni a felfog zs kot kiford tani s alaposan megtiszt tani az rt hogy elker lje a pen sz s a kellemetlen szagok k pz d s t Egy er sen szennyezett felfog zs ko...

Страница 37: ...l zati csatlakoz ban Fel lvizsg lni a vezet ket s a biztos t t defektes a k bel Leellen rizni Meglaz ltak a csatlakoz sok a Fel lvizsg ltatni a vev szolg lati motron m hely ltal Nincs helyesen felsze...

Страница 38: ...v a dlouh kalhoty Nenoste irok oble en a perky mohly by b t zachyceny sac m otvorem P i pr ci na voln m prostranstv jsou vhodn gumov rukavice a pevn neklouzaj c obuv V p pad dlouh ch vlas noste vlasov...

Страница 39: ...m s2 5 0 Mont 5 1 Mont sac trubky obr 2 3 Nejd ve pros m spojte p edn 1 a zadn sac trubku 2 Dbejte pros m na sly iteln zacvaknut Pot pros m zastr te sac trubku do krytu motoru a upevn te ji ob ma uza...

Страница 40: ...naruby a d kladn vy istit aby se zabr nilo vzniku pl sn a nep jemn ho z pachu Siln zne i t n vak m e b t vypr n vodou a m dlem Pokud se nech zip jen t ko rozepnout zip nat t such m m dlem P stroj a v...

Страница 41: ...nerozeb hne dn proud v z str ce p ekontrolovat veden a pojistky defektn kabel p ekontrolovat p pojky na motoru uvoln n nechat p ekontrolovat z kaznick m servisem sac trubka nen spr vn db t na spr vnou...

Страница 42: ...n normen El abajo firmante declara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade do produto com as...

Страница 43: ...r des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstra e 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 509 Telefax 01...

Страница 44: ...a region lisan illet kes vev szolg ltat sn l lev kontaktszem lyt vagy az alul megadott serv zc met GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l appareil d crit dans le mode d emploi en cas d...

Страница 45: ...stanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Vobler s r o Zupna 4 SK 95301 Zlate Moravce Tel 37 6426255 Fax 37 26256 1 Turkestan Investitions Baugesellschaft Christofor Stefanidi Belinskij 102 KZ 4860008...

Страница 46: ...underlag f r produkter ven utdrag r endast till tet med uttryckligt tillst nd fr n ISC GmbH Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai muunl...

Отзывы: