background image

30

RS

6. Mogućnosti podešavanja

6.1 Traka na zatiljku

Obrtanjem korekcije trake za zatiljak (slika 2/poz. 5)
zaštitni šlem se prilagođava obimu glave. Obrtanje u
smeru kazaljke na satu smanjuje obim, obrtanje u
suprotnom smeru povećava obim. Koristite samo
pravilno podešen šlem.
Za ispravnu podešenost zaštitni šlem namestite uz
maksimalni obim tako da traka učvršćena u 4 tačke
(slika 2/poz. 6) nalegne napeto na glavu.
Obrtanjem korekcije trake na zatiljku u smeru
kazaljke na satu zatežite traku tako da šlem leži
čvrsto na glavi, ali ne pritišće.

6.2 Zaštita od buke

Možete korigovati visinu i položaj zaštite od buke.
Visina se podešava pomeranjem kapsule za zaštitu
sluha (slika 4a). Položaj se može menjati obrtanjem
(slika 4b). Za udobno stavljanje i skidanje šlema,
zaštitu za sluh možete otklopiti povlačenjem prema
van. Kad se smanji zatezna sila, zaštita za sluh se
može dodatno podesiti pomeranjem dela za
korekciju (slika 4c/poz. 4) u smeru „+“. U smeru „-“
zatezna sila se smanjuje.

6.3 Vizir

Razmak između lica i vizira podešava se
pomeranjem vizira u njegovom učvršćenju, kao što
je prikazano na slici 5. Po potrebi se vizir može
otklopiti prema gore.

6.4 Korigovanje visine

Visina trake za potiljak može se podesiti. Za
podešavanje željene visine uglavite rukavac (slika
6/poz. A) u donjem položaju (slika 6/poz. B) ili
gornjem položaju (slika 6/poz. C).

Pažnja:

Rukavci na

obe strane trebaju da budu uglavljeni uvek na istoj
visini.

7.  Čišćenje, održavanje i porudžbina

rezervnih delova

7.1 Čišćenje

Redovno čistite šlem mlakom vodom i s malo
kalijumovog sapuna. Nemojte koristiti rastvore ili
sredstva za čišćenje; oni bi mogli oštetiti
plastične delove.

Za redovno čišćenje i dezinfekciju zaštite za sluh
možete izvaditi prigušne jastučiće iz kapsule i
oprati mlakom vodom. Mogu se također skinuti
brtveni prsteni koji si prikopčani na kapsule za
zaštitu sluha i jednostavno se mogu povući
dolje.

Vizir redovno perite mlakom vodom i malo

kalijumovog sapuna.

7.2 Skladištenje

Šlem nemojte uskladištiti u ekstremno vrućoj
okolini u pod dejstvovanjem UV zraka. Oni mogu
skratiti vek trajanja plastike. Kada šlem ne
koristite, spremite ga na tamno i hladno mesto.

Kod skladištenja zaštitu za sluh držite u radnom
položaju i proverite nisu li zaptivni prstenovi
prignječeni. Trajno opterećenje zaptivnih
prstenova smanjuje njihovo dejstvovanje.

7.2.1 Trajnost

Zbog starenja upotrebljenih materijala kaciga sme da
se koristi maksimalno 5 godina nakon proizvodnje.
Datum proizvodnje možete videti na kacigi (slika 7).

D = mesec proizvodnje
F = godina proizvodnje (npr. 20

09

)

7.3 Porudžbina rezervnih delova:

Kod porudžbine rezervnih delova trebali biste
navesti sledeće podatke:

Tip uređaja

Kataloški broj uređaja

Identifikacioni broj uređaja

Broj potrebnog rezervnog dela

Aktualne cene nalaze se na web stranici 
www.isc-gmbh.info

8. Zbrinjavanje i reciklovanje

Uređaj je zapakovan da bi se tokom transporta
sprečila oštećenja. Ovo pakovanje je sirovina i može
ponovno da se upotrebi ili preda na reciklažu.
Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih
materijala, kao npr. metal i plastika. Neispravne
sklopove odlažite u specijalan otpad. Raspitajte se u
specijalizovanoj prodavnici ili opštinskoj upravi!

Anleitung_BG_SH_1_SPK1:_  08.09.2010  10:47 Uhr  Seite 30

Содержание BG-SH 1

Страница 1: ...er C Istruzioni per l uso originali Casco forestale U Original bruksanvisning Skogshjälm Bf Originalne upute za uporabu Zaštitni šumarski šljem 4 Originalna uputstva za upotrebu Zaštitni šumarski šlem j Originální návod k obsluze Lesnická ochranná přilba W Originálny návod na obsluhu Lesná ochranná prilba BG SH 1 Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 08 09 2010 10 47 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...2 1 2 5 4 3 2 5 1 3a 6 Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 08 09 2010 10 47 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...3 3b 3c 3d 3e 3f 3g Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 08 09 2010 10 47 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...4 4b 4c 5 8 6 4a 3h A B C Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 08 09 2010 10 47 Uhr Seite 4 ...

Страница 5: ...5 7 8 9 10 F D G H J K I L M Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 08 09 2010 10 47 Uhr Seite 5 ...

Страница 6: ...sschutz schütz nicht gegen Spritzer von Flüssigkeiten einschließlich Flüssigmetalle heiße Festkörper elektrische Risiken Infrarot und UV Strahlung Gehörschutz 앬 Dieses Produkt kann durch bestimmte chemische Substanzen leiden Weitere Angaben sollten beim Hersteller angefordert werden 앬 Kapselgehörschützer und besonders die Dichtungskissen können mit dem Gebrauch verschleißen und sollten daher häufi...

Страница 7: ...ng dB 3 3 Angenommener Schallschutz AVP dB 5 3 Frequenz Hz 125 Mittlere Schalldämmung dB 10 9 Standard Abweichung dB 5 5 Angenommener Schallschutz AVP dB 5 4 Frequenz Hz 250 Mittlere Schalldämmung dB 13 7 Standard Abweichung dB 3 9 Angenommener Schallschutz AVP dB 9 8 Frequenz Hz 500 Mittlere Schalldämmung dB 18 1 Standard Abweichung dB 3 6 Angenommener Schallschutz AVP dB 14 5 Frequenz Hz 1000 Mi...

Страница 8: ...e einstellbar Zum Einstellen der gewünschten Höhe den Haltezapfen Bild 6 Pos A entweder in der unteren Position Bild 6 Pos B oder in der oberen Position Bild 6 Pos C arretieren Achtung Die Haltezapfen müssen auf beiden Seiten immer in gleicher Höhe arretiert sein 7 Reinigung Lagerung und Ersatzteilbestellung 7 1 Reinigung 앬 Reinigen Sie den Helm regelmäßig mit lauwarmem Wasser und etwas Schmiersei...

Страница 9: ...somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach 9 D Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 08 09 2010 10 47 Uhr Seite 9 ...

Страница 10: ...protect against splashes of liquid including liquid metals hot solid objects risks of electric shock infrared radiation and UV radiation Ear protector 앬 Certain chemical substances may harm this product Please contact the manufacturer for further information 앬 The ear protection cups and in particular the sealing pads may become worn through use and should therefore be checked frequently for signs...

Страница 11: ...tection AVP dB 9 8 Frequency Hz 500 Average sound insulation dB 18 1 Standard deviation dB 3 6 Assumed sound protection AVP dB 14 5 Frequency Hz 1000 Average sound insulation dB 25 6 Standard deviation dB 3 9 Assumed sound protection AVP dB 21 7 Frequency Hz 2000 Average sound insulation dB 33 7 Standard deviation dB 5 3 Assumed sound protection AVP dB 28 4 Frequency Hz 4000 Average sound insulati...

Страница 12: ...position Figure 6 Item B or the top position Figure 6 Item C Important The retaining element must always be set to the same height on both sides 7 Cleaning storage and ordering of spare parts 7 1 Cleaning 앬 Clean the helmet at regular intervals using lukewarm water and a little lubricant soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to the plastic 앬 Clean and disinfect the ea...

Страница 13: ...ial and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council 13 GB Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 08 09 2010 10 47 Uhr Seite 13 ...

Страница 14: ...nt des casques et accessoires en excellent état 앬 Cette protection des yeux et du visage ne protège pas des éclaboussures de liquides métaux liquides compris des corps solides brûlants des risques électriques ni du rayonnement infrarouge et UV Casque anti bruit 앬 Ce produit peut être détérioré par certaines substances chimiques Demandez d autres indications auprès du producteur 앬 Le serre tête et ...

Страница 15: ...uïe Poids pour 2 serre têtes avec bras de support et fixation de casque 272 g Taille L Fréquence Hz 63 Isolation acoustique moyenne dB 8 6 Tolérance standard dB 3 3 Isolation phonique admise AVP dB 5 3 Fréquence Hz 125 Isolation acoustique moyenne dB 10 9 Tolérance standard dB 5 5 Isolation phonique admise AVP dB 5 4 Fréquence Hz 250 Isolation acoustique moyenne dB 13 7 Tolérance standard dB 3 9 I...

Страница 16: ...n Dans la direction lʼeffort de serrage diminue 6 3 Visière La distance du visage à la visière est réglée par déplacement de la visière dans la fixation de la visière comme indiqué dans la figure 5 Si nécessaire la visière peut être rabattue vers le haut en tirant dessus 6 4 Réglage de la hauteur Le bandeau de la nuque est réglable en hauteur Pour régler la hauteur désirée arrêter les tourillons d...

Страница 17: ... et recyclage Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant dʼéviter les dommages dus au transport Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduite dans le circuit des matières premières Lʼappareil et ses accessoires sont en matériaux divers comme par ex des métaux et matières plastiques Eliminez les composants défectueux dans les systèmes ...

Страница 18: ...clusi corpi solidi caldi rischi elettrici raggi infrarossi e UV Cuffie antirumore 앬 Questo prodotto può essere danneggiato da determinate sostanze chimiche Rivolgersi al produttore per ulteriori informazioni 앬 Le cuffie antirumore e soprattutto i cuscinetti imbottiti possono consumarsi con l uso e pertanto si dovrebbe controllare spesso che non presentino per esempio screpolature o difetti di tenu...

Страница 19: ...requenza Hz 250 Attenuazione acustica media dB 13 7 Scarto standard dB 3 9 Protezione contro i rumori ottenuta AVP dB 9 8 Frequenza Hz 500 Attenuazione acustica media dB 18 1 Scarto standard dB 3 6 Protezione contro i rumori ottenuta AVP dB 14 5 Frequenza Hz 1000 Attenuazione acustica media dB 25 6 Scarto standard dB 3 9 Protezione contro i rumori ottenuta AVP dB 21 7 Frequenza Hz 2000 Attenuazion...

Страница 20: ...egolazione dellʼaltezza Lʼaltezza della fascia girotesta può essere regolata Per effettuare la regolazione allʼaltezza desiderata bloccate i perni di fissaggio Fig 6 Pos A nella posizione inferiore Fig 6 Pos B o in quella superiore Fig 6 Pos C Attenzione i perni di fissaggio devono essere bloccati sempre alla stessa altezza su entrambi i lati 7 Pulizia conservazione e ordinazione dei pezzi di rica...

Страница 21: ...a e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato Lʼapparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o allʼamministrazione comunale 21 I Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 08 09 2010 10 47 Uhr Seite 21 ...

Страница 22: ... stänk av vätskor inkl flytande metall heta fasta partiklar elektriska faror infraröd och UV strålning Hörselskydd 앬 Denna produkt kan påverkas negativt av vissa kemiska ämnen Ytterligare information måste inhämtas från tillverkaren 앬 Hörselkåpor och särskilt tätningsringarna slits under tidens lopp Av denna anledning måste man ofta granska om de är slitna och uppvisar t ex sprickor eller otäthete...

Страница 23: ...nomsnittlig bullerdämpning dB 10 9 Standard avvikelse dB 5 5 Förväntad dämpning AVP dB 5 4 Frekvens Hz 250 Genomsnittlig bullerdämpning dB 13 7 Standard avvikelse dB 3 9 Förväntad dämpning AVP dB 9 8 Frekvens Hz 500 Genomsnittlig bullerdämpning dB 18 1 Standard avvikelse dB 3 6 Förväntad dämpning AVP dB 14 5 Frekvens Hz 1000 Genomsnittlig bullerdämpning dB 25 6 Standard avvikelse dB 3 9 Förväntad ...

Страница 24: ... på samma höjd på båda sidor 7 Rengöring förvaring och reservdelsbeställning 7 1 Rengöring 앬 Rengör hjälmen regelbundet med ljummet vatten och en aning såpa Använd inga rengörings eller lösningsmedel Dessa kan skada maskinens plastdelar 앬 Rengör och desinficera hörselskydden regelbundet med en fuktig duk Om hörselskydden är slitna måste de bytas ut komplett och ersättas av nya 앬 Rengör visiret reg...

Страница 25: ...ođača 앬 Štitnici sluha a naročito prigušni jastučići mogu se tijekom uporabe istrošiti i zbog toga se često moraju provjeravati npr na znakove ispucanosti i propuštanja buke 앬 Zaštitni sloj prigušnih jastučića s higijenskom presvlakom može negativno utjecati na akustični učinak štitnika sluha 앬 Ova kombinacija šljema i štitnika sluha može se kupiti u veličini Velika Kombinacije šljema i štitnika s...

Страница 26: ... 6 Standardno odstupanje dB 3 9 Pretpostavljena zaštita od buke AVP dB 21 7 Frekvencija Hz 2000 Srednje prigušivanje buke dB 33 7 Standardno odstupanje dB 5 3 Pretpostavljena zaštita od buke AVP dB 28 4 Frekvencija Hz 4000 Srednje prigušivanje buke dB 30 7 Standardno odstupanje dB 5 0 Pretpostavljena zaštita od buke AVP dB 25 7 Frekvencija Hz 8000 Srednje prigušivanje buke dB 28 0 Standardno odstu...

Страница 27: ...va 7 1 Čišćenje 앬 Redovito čistite šljem mlakom vodom i s malo kalijevog sapuna Nemojte koristiti otapala ili sredstva za čišćenje oni bi mogli oštetiti plastične dijelove 앬 Štitnike sluha redovito čistite i dezinficirajte vlažnom krpom Kod pojave istrošenosti morate ih u cijelosti zamijeniti novima 앬 Vizir redotivo perite mlakom vodom i malo kalijevog sapuna 7 2 Skladištenje 앬 Šljem nemojte sklad...

Страница 28: ...tnici sluha a naročito jastučići za prigušivanje mogu se tokom uporabe istrošiti i stoga često treba da se proveravaju npr na znakove ispucalosti i propuštanja buke 앬 Zaštitni sloj jastučića za prigušivanje sa higijenskom presvlakom može negativno uticati na akustični učinak štitnika sluha 앬 Ova kombinacija šlema i štitnika sluha može se kupiti u veličini Velika Kombinacije šlema i štitnika sluha ...

Страница 29: ...ušivanje buke dB 25 6 Standardno odstupanje dB 3 9 Pretpostavljena zaštita od buke AVP dB 21 7 Frekvencija Hz 2000 Srednje prigušivanje buke dB 33 7 Standardno odstupanje dB 5 0 Pretpostavljena zaštita od buke AVP dB 28 4 Frekvencija Hz 4000 Srednje prigušivanje buke dB 30 7 Standardno odstupanje dB 5 3 Pretpostavljena zaštita od buke AVP dB 25 7 Frekvencija Hz 8000 Srednje prigušivanje buke dB 28...

Страница 30: ... malo kalijumovog sapuna Nemojte koristiti rastvore ili sredstva za čišćenje oni bi mogli oštetiti plastične delove 앬 Za redovno čišćenje i dezinfekciju zaštite za sluh možete izvaditi prigušne jastučiće iz kapsule i oprati mlakom vodom Mogu se također skinuti brtveni prsteni koji si prikopčani na kapsule za zaštitu sluha i jednostavno se mogu povući dolje 앬 Vizir redovno perite mlakom vodom i mal...

Страница 31: ...lektrickým rizikům infračerveným a ultrafialovým paprskům Ochrana sluchu 앬 Tento výrobek může být negativně ovlivněn určitými chemickými látkami Další údaje by měly být vyžádány u výrobce 앬 Mušlové chrániče sluchu a především těsnicí polštářky se mohou používáním opotřebovat a měly by proto být častěji kontrolovány zda nevykazují např známky trhlin a netěsnosti 앬 Plášť těsnicích polštářků s hygien...

Страница 32: ... odchylka dB 3 9 Předpokládaná zvuková izolace AVP dB 9 8 Kmitočet Hz 500 Střední tlumení hluku dB 18 1 Standardní odchylka dB 3 6 Předpokládaná zvuková izolace AVP dB 14 5 Kmitočet Hz 1000 Střední tlumení hluku dB 25 6 Standardní odchylka dB 3 9 Předpokládaná zvuková izolace AVP dB 21 7 Kmitočet Hz 2000 Střední tlumení hluku dB 33 7 Standardní odchylka dB 5 3 Předpokládaná zvuková izolace AVP dB ...

Страница 33: ...náhradních dílů 7 1 Čištění 앬 Přilbu pravidelně čistěte vlažnou vodou a trochou tekutého mýdla Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla tato by mohla poškodit plasty 앬 Pravidelně čistěte a dezinfikujte chrániče sluchu vlhkým hadrem Při známkách opotřebení musí být chrániče kompletně vyměněny za nové 앬 Štít čistit pravidelně vlažnou vodou a trochou tekutého mýdla nebo ho vyfouknout stlačen...

Страница 34: ...rúcim pevným časticiam elektrickým rizikám infračervenému ani UV žiareniu Chránič sluchu 앬 Tento výrobok môže byť negatívne ovplyvnený určitými chemickými látkami Ďalšie údaje by mali byť vyžiadané u výrobcu 앬 Puzdrové chrániče sluchu a predovšetkým tesniace vankúše sa môžu pri používaní opotrebovať a preto by sa mali častejšie kontrolovať či sa na nich nenachádzajú príznaky napríklad trhliniek a ...

Страница 35: ...dB 13 7 Štandardná odchýlka dB 3 9 Akceptovaná ochrana pred hlukom AVP dB 9 8 Frekvencia Hz 500 Stredné tlmenie hluku dB 18 1 Štandardná odchýlka dB 3 6 Akceptovaná ochrana pred hlukom AVP dB 14 5 Frekvencia Hz 1000 Stredné tlmenie hluku dB 25 6 Štandardná odchýlka dB 3 9 Akceptovaná ochrana pred hlukom AVP dB 21 7 Frekvencia Hz 2000 Stredné tlmenie hluku dB 33 7 Štandardná odchýlka dB 5 3 Akcepto...

Страница 36: ... mydla Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá tieto prostriedky by mohli napadnúť umelú hmotu 앬 Na pravidelné čistenie a dezinfekciu chráničov sluchu môžete vybrať z puzdier chráničov sluchu tlmiace vankúšiky a vyčistiť ich vlažnou vodou Môžu sa tiež vybrať tesniace krúžky ktoré sú zakliknuté na puzdrách chráničov sluchu a dajú sa jednoducho stiahnuť 앬 Ochranný štít čistit...

Страница 37: ...imą EU reikalavimams ir prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema sm...

Страница 38: ... med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH Bf Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih papira ovih proizvoda čak i djelomično kopiranje moguće je samo uz izričito dopuštenje tvrtke ISC GmbH 4 Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proizvodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost firme ISC GmbH j Dotisk nebo jiné ...

Страница 39: ...or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from ...

Страница 40: ...s prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une pér...

Страница 41: ...sentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia...

Страница 42: ...ler användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en 12 månaders garanti Anspråk på garanti upphör att...

Страница 43: ... ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja To naročito vrijedi za baterije za koje ipak dajemo jamstvo od 12 mjeseci Zahtjev za jamstvo pre...

Страница 44: ...e uređaja ili korišćenje nedozvoljenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputstava za održavanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u uređaj npr peska kamenja ili prašine nasilne primene ili spoljnih uticaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog habanja tokom korišćenja To naročito vredi za baterije za koje ipak dajemo garanciju od 12 meseci Zahtev za garanc...

Страница 45: ...použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumulátory na které přesto poskytujeme záruční lhůtu 1...

Страница 46: ...ie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu To sa týka predovšetkým akumulátorov na ktoré napriek tomu garantujeme záručnú dobu 1...

Страница 47: ...taub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerä...

Страница 48: ...te Fehlfunktion Ihres Gerätes als Grund Ihrer Beanstandung möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer z...

Отзывы: