background image

12

F

Vibration a

hv

taille-herbes: 

≤ 5,5 m/s

2

Imprécision k

hV

1,5 m/s

Vibration a

hv

taille-haies: 

≤ 2,5 m/s

2

Imprécision k

hV

1,5 m/s

Poids : 

1,4 kg

Schalldruckpegel

am Ohr des Bedieners

77 dB (A)

Chargeur

Tension du réseau 

230-240 V ~ 50 Hz

Sortie

Tension nominale 

6 V d. c.

Courant nominal 

300 mA

Le bruit et les vibrations ont été mesurées dʼaprès
EN-ISO 3744.

Avertissement !

La valeur d’émission de vibration a été mesurée
selon une méthode d’essai normée et peut être
modifiée, en fonction du type d’emploi de l’outil
électrique ; elle peut dans certains cas exceptionnels
être supérieure à la valeur indiquée.

La valeur d’émission de vibration indiquée peut être
utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.

La valeur d’émission de vibration indiquée peut
également être utilisée pour estimer l’altération au
début.

Limitez le niveau sonore et les vibrations à un
minimum !

Utilisez exclusivement des appareils en excellent
état. 

Entretenez et nettoyez l’appareil régulièrement.

Adaptez votre façon de travailler à l’appareil. 

Ne surchargez pas l’appareil.

Faites contrôler l’appareil le cas échéant.

Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne
l’utilisez pas.

Portez des gants.

5. Avant la mise en service

5.1 Charger accumulateur (figure 1, 3)

Connectez le chargeur et le support de charge
(figure 3).

Comparez si la tension du secteur indiquée sur

la plaque signalétique correspond à la tension du
bloc du serveur disponible. Branchez le chargeur
dans la prise de courant, la DEL verte (figure 3 /
rep. 1) sʼallume et affiche la tension de charge
présente.

Lʼaccumulateur est en charge. Le temps de
charge pour un accumulateur vide est de maxi 
3 - 5 heures. Pendant la recharge,
lʼaccumulateur peut un peu sʼéchauffer dans
lʼappareil, ceci est cependant normal.

Si lʼaccumulateur est totalement rechargé, la
DEL rouge sʼéteint (fig. 3 / pos. 1).

Sʼil est impossible de charger lʼaccumulateur,
contrôlez si de la tension est présente à la prise de
courant.

Dans lʼintérêt dʼune grande longévité de
lʼaccumulateur, veillez à un rechargement de
lʼaccumulateur à temps. Ceci est de toute manière
nécessaire, lorsque vous constatez que la puissance
de lʼappareil diminue.

Ne déchargez jamais complètement lʼaccumulateur.
Ceci entraînerait lʼendommagement de
lʼaccumulateur !

6. Fonctionnement

Retirez tout dʼabord les pierres et autres objets durs
de lʼendroit à couper. Le verrouillage de démarrage
(figure 1/pos. 3) empêche une mise en service de
lʼappareil involontaire. Pour la mise en circuit,
déverrouillez le verrouillage de démarrage (figure 1/
pos. 3) en le poussant vers lʼavant et appuyez
simultanément sur lʼinterrupteur Marche / Arrêt
(figure 1 / pos. 4). Lʼappareil peut être remis hors
circuit en relâchant lʼinterrupteur Marche/Arrêt (figure
1 / pos. 4).

6.1 Coupe de gazon

Faire glisser le taille-herbes au-dessus du sol. La
meilleure coupe est atteinte lorsque lʼherbe est
sèche.
Lorsque la puissance de coupe diminue, rechargez
immédiatement le taille-herbes de façon que les
accumulateurs ne soient pas complètement vides.

6.2 Taille de haies

Cet appareil peut être employé à tailler de petites
haies et de petits buissons.
Inclinez légèrement le taille-haies vers la haie à
tailler.

Anleitung_BG_CG_3_6_Li_WT_SPK7:_  03.04.2012  13:35 Uhr  Seite 12

Содержание BG-CG 3,6 Li-WT

Страница 1: ...ssons portable C Istruzioni per l uso originali Forbici a batteria per erba ed arbusti m Manual de instrucciones original Tijera cortac sped y recortasetos de bater a Z Orijinal Kullanma Talimat Ak l...

Страница 2: ...pectez les Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de...

Страница 3: ...3 2 1 1 4 3 2 3 2 5 6 5 Anleitung_BG_CG_3_6_Li_WT_SPK7 _ 03 04 2012 13 34 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 4 3 5 1 8 1 2 1 2 2 6 1 7 1 Anleitung_BG_CG_3_6_Li_WT_SPK7 _ 03 04 2012 13 34 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...Ladeger t 3 Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t ist zum Schneiden von Rasenkanten und kleineren Grasfl chen im privaten Haus und Hobbygarten bestimmt Als Ger te f r den privaten Haus und Hobbygarten...

Страница 6: ...rend des Ladevorgangs kann sich der Akku im Ger t etwas erw rmen dies ist jedoch normal Ist der Akku voll geladen erlischt die rote LED Bild 3 Pos 1 Sollte das Laden des Akkus nicht m glich sein berpr...

Страница 7: ...h jeder Benutzung reinigen Reinigen Sie das Ger t regelm ig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese k nnten die Kunststoffteile des Ger t...

Страница 8: ...e The equipment is designed for cutting the edges of lawns and small areas of grass in private and hobby gardens Tools for private and hobby gardens are not suitable for use in public facilities parks...

Страница 9: ...inguishes If the rechargeable battery fails to charge check whether there is voltage at the socket outlet Timely recharging of the battery pack will help it serve you well for a long time Recharging i...

Страница 10: ...g sewing machine oil will improve the cutting performance of the blades but never apply any grease to the blades To ensure constant exact cutting it is also important to remove grass remnants and dirt...

Страница 11: ...t con u pour d couper des pordures de pelouses et de petites surfaces d herbe dans les jardins priv s et les jardins de loisirs Sont consid r s comme des appareils pour jardins priv s ceux qui ne sont...

Страница 12: ...ffiche la tension de charge pr sente L accumulateur est en charge Le temps de charge pour un accumulateur vide est de maxi 3 5 heures Pendant la recharge l accumulateur peut un peu s chauffer dans l a...

Страница 13: ...ppareil r guli rement l aide d un chiffon humide et un peu de savon N utilisez aucun produit de nettoyage ni d tergeant ils pourraient endommager les pi ces en mati res plastiques de l appareil Veille...

Страница 14: ...o proprio L apparecchio concepito per tagliare l erba del prato e di piccole superfici erbose di giardini privati Si considerano utensili per giardini privati quelli che non vengono usati in giardini...

Страница 15: ...eria scarica il tempo di ricarica di max 3 5 ore Durante il processo di ricarica la batteria nell apparecchio si pu riscaldare un po ma ci del tutto normale Quando la batteria completamente carica il...

Страница 16: ...trebbero danneggiare le parti in plastica dell apparecchio Fate attenzione che non possa penetrare dell acqua nell interno dell apparecchio Prima e dopo l utilizzo utensile deve venire pulito a fondo...

Страница 17: ...s 6 Cargador 3 Uso adecuado El aparato est indicado para cortar c sped en esquinas y peque as superficies de c sped en casas y jardines privados o de hobby Se define como jard nes privados o de hobby...

Страница 18: ...ente cargada se apagar el LED rojo fig 3 pos 1 En caso de que no sea posible cargar la bater a comprobar que Exista tensi n de red en la toma de corriente Si la bater a sigue sin cargarse enviar el ap...

Страница 19: ...iorar las piezas de pl stico del aparato Es preciso evitar que entre agua en el interior del aparato Limpiar a fondo la tijera cortac sped antes y despu s de utilizarla Un par de gotas de aceite p ej...

Страница 20: ...kesilmesi i lerinde kullan m i in tasarlanm t r zel ev ve hobi bah elerindeki kullan m olarak genellikle ev ve hobi bah elerindeki ot ve im alanlar n n bak m nda yap lan al malar olup kamuya a k alanl...

Страница 21: ...LED ekil 3 Poz 1 lambas s ner Ak n n arj edilmesi m mk n de ilse a a daki noktalar kontrol edin Prizde elektrik olup olmad Ak n n arj edilmesi bu kontrollerden sonra da m mk n de ilse aleti komple arj...

Страница 22: ...z n plastik par alar n tahrip edebilir Cihaz n i ine su girmemesine dikkat edin im makas kullan mdan nce ve sonra iyice temizlenecektir B aklar zerine d k lecek birka damla ya rne in diki makinesi ya...

Страница 23: ...6 Laadtoestel 3 Reglementair gebruik Het gereedschap dient voor het bijknippen van de rand van uw gazon en voor het snoeien van kleinere grasvlakten in de particuliere tuin en in de hobbytuin Als toe...

Страница 24: ...n dat is echter normaal Als de accu vol geladen is gaat de rode LED fig 3 pos 1 uit Als het accu pack niet kan opgeladen worden vergewis U zich dan dat de netspanning aan het stopcontact voorhanden is...

Страница 25: ...Gebruik geen reinigings of oplosmiddelen die zouden de kunststofcomponenten van het toestel kunnen aantasten Let er goed op dat geen water in het toestel terechtkomt Voor en na gebruik moet de schaar...

Страница 26: ...pib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr uje sljede u uskla enost prema smjernicama EU i normam...

Страница 27: ...an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over...

Страница 28: ...los aparatos usados Z Sadece AB lkeleri in Ge erlidir Elektrikli cihazlar pe atmay n z Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002 96 AB nolu Avrupa Y netmeli ince ve ilgili y netmeli in ulusal...

Страница 29: ...mpa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH La reimpresi n...

Страница 30: ...s subject to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Salvo modificaciones t cnicas Teknik de i iklikler olabilir Technische wijzigingen voorbehouden Anleitung_...

Страница 31: ...31 Anleitung_BG_CG_3_6_Li_WT_SPK7 _ 03 04 2012 13 35 Uhr Seite 31...

Страница 32: ...32 Anleitung_BG_CG_3_6_Li_WT_SPK7 _ 03 04 2012 13 35 Uhr Seite 32...

Страница 33: ...ternal influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we neverthe...

Страница 34: ...prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure co...

Страница 35: ...ntiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall infl...

Страница 36: ...ios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa co...

Страница 37: ...na izin verilmeyen alet veya aksesuar bak m ve g venlik talimatlar na riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihaz n i ine yabanc maddenin girmesi rne in kum ta veya toz zor kullanma veya...

Страница 38: ...iligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door...

Страница 39: ...ern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt ins...

Страница 40: ...hlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begr...

Отзывы: