EINHELL ALPHA-TOOLS AS 14,4 Скачать руководство пользователя страница 4

4

1. Gerätebeschreibung:

1:

Drehmomenteinstellung

2:

Bithalterung

3:

Umschaltung Links-Rechtslauf

4:

Ein-/Ausschalter

5:

Akku

6:

Ladegerät

7:

Rasttaste

2. Sicherheitshinweise

Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie
im beiliegenden Heftchen.

3. Wichtige Hinweise:

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres
Akkuschraubers unbedingt diese Hinweise:

1.  Laden Sie den Akku-Pack mit dem mitgelieferten 

Ladegerät. Ein leerer Akku ist nach ca. 3-5 
Stunden aufgeladen.  

2.  Nur scharfe Bohrer sowie einwandfreie und 

geeignete Schrauberbits verwenden.

3.  Beim Bohren und Schrauben in Wänden und 

Mauern diese auf verborgene Strom-, Gas- und
Wasserleitung überprüfen.

4. Inbetriebnahme:

Laden des NC-Akku-Packs

1. Akku-Pack aus dem Handgriff herausziehen (Bild 

1), dabei die Rasttasten drücken.

2. Vergleichen Sie, ob die auf dem Typenschild 

angegebene Netzspannung mit der vorhandenen
Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie das 
Ladegerät  in die Steckdose.

3. Stecken Sie den Akku-Pack in den Ladeadapter. 

Die grüne Leuchtdiode signalisiert, dass der Akku-
Pack geladen wird. Die Ladezeit beträgt bei 
leerem Akku max. 3-5 Stunden. Während des 
Ladevorgangs kann sich der Akku-Pack etwas 
erwärmen, dies ist jedoch normal. 

Achtung! Bei 

Vollladung erfolgt keine automatische 
Abschaltung.

Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein,
überprüfen Sie bitte
-  ob an der Steckdose die Netzspannung 

vorhanden ist 

-  ob ein einwandfreier Kontakt an den 

Ladekontakten des Ladegerätes vorhanden ist.

Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch nicht
möglich sein, bitten wir Sie, 

das Ladegerät 

und den Akku-Pack

an unseren Kundendienst zu senden.

Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-
Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederauf-
ladung des NC-Akku-Packs sorgen. Dies ist auf
jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, daß die
Leistung des Akku-Schraubers nachläßt. 

Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies
führt zu einem Defekt des NC-Akku-Packs!

Drehmoment-Einstellung (1)

Der Akkuschrauber ist mit einer 16- stufigen
mechanischen Drehmomenteinstellung ausgestattet.
Das Drehmoment für eine bestimmte Schrauben-
größe wird am Stellring (1) eingestellt. Das Drehmo-
ment ist von mehreren Faktoren abhängig:

von der Art und Härte des zu bearbeitenden 
Materials

von der Art und der Länge der verwendeten 
Schrauben

von den Anforderungen, die an die 
Schraubverbindung gestellt werden.

Das Erreichen des Drehmoments wird durch das
ratschende Ausrücken der Kupplung signalisiert.

Achtung! Stellring für das Drehmoment nur bei
Stillstand einstellen.

Bohren

Zum Bohren stellen Sie den Einstellring für das
Drehmoment auf die letzte Stufe „Bohrer“ . In der
Stufe Bohren ist die Rutschkupplung außer Betrieb.
Beim Bohren ist das maximale Drehmoment
verfügbar.

Drehrichtungsschalter (3)

Mit dem Schiebeschalter über dem Ein/Aus-Schalter
können Sie die Drehrichtung des Akku-Schraubers
einstellen und den Akku-Schrauber gegen
ungewolltes Einschalten sichern. Sie können
zwischen Links-und Rechtslauf wählen. Um eine
Beschädigung des Getriebes zu vermeiden, soll die
Drehrichtung nur im Stillstand umgeschaltet werden.
Befindet sich der Schiebeschalter in der
Mittelstellung, ist der Ein/Aus-Schalter blockiert.

D

Anleitung AS 14,4 SPK7  11.08.2005  15:23 Uhr  Seite 4

Содержание ALPHA-TOOLS AS 14,4

Страница 1: ...drejemomentindstilling Upute za uporabu Akumulatorska bu ilica s pode avanjem zakretnog momenta Manual de instrucciones Atornillador a bater a con ajuste de par K ytt ohje Akkuporakone ruuvinv nnin v...

Страница 2: ...ingen og overhold disse Prije monta e i pu tanja u pogon pa ljivo pro itajte ove upute bezpe nostn pokyny a dodr ujte je Atenci n Antes de la puesta en funcionamiento s rvase a leer el manual de instr...

Страница 3: ...3 Anleitung AS 14 4 SPK7 11 08 2005 15 23 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...lich sein bitten wir Sie das Ladeger t und den Akku Pack an unseren Kundendienst zu senden Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku Packs sollten Sie f r eine rechtzeitige Wiederauf ladung des N...

Страница 5: ...endete Bit und die Schraube in Form und Gr e bereinstimmen Nehmen Sie die Dreh momenteinstellung wie in der Anleitung be schrieben entsprechend der Schraubengr e vor Technische Daten Spannungsversorgu...

Страница 6: ...ntacts on the charger If the battery still fails to become charged please return the charger the battery pack to our Customer Service Department Timely recharging of the Ni Cd battery pack is recommen...

Страница 7: ...t that matches the screw in shape and size Set the torque as described elsewhere in these operating instructions to suit the size of screw Technical data Voltage supply 14 4 V Speed 0 550 rpm Torque 1...

Страница 8: ...rger le paquet accumulateur nous vous prions d envoyer le chargeur et le paquet accumulateur notre station de service apr s vente Dans l int r t d une longue dur e de vie vous devriez veiller recharge...

Страница 9: ...age du couple de rotation comme d crit dans l instruction en fonction de la taille des vis Caract ristiques techniques Alimentation en courant moteur 14 4 V Vitesse 0 550 tr mn Couple de rotation 16 g...

Страница 10: ...mo di fare pervenire al nostro Servizio clientela quanto segue caricaaccumulatori pacchetto di accumulatori Allo scopo di prolungare la longevit del pacchetto di accumulatori dovreste provvedere a tem...

Страница 11: ...tive viti Effettuate la regolazione del momento di rotazione come descritto nelle istruzioni corrispondentemente alle dimensioni della vite da usare Dati tecnici Tensione alimentazione motore 14 4 V N...

Страница 12: ...il vores kundeservice Af hensyn til batteridelens levetid b r De s rge for at genoplade NiCd batteridelen i rette tid Det er under alle omst ndigheder n dvendigt n r De konstaterer at akku skruemaskin...

Страница 13: ...krue passer sammen i form og st rrelse Udf r drejemomentindstillingen som beskrevet i vejledningen s den passer til skruens st rrelse Tekniske data Sp ndingsforsyning motor 14 4 V Omdrejningstal 0 550...

Страница 14: ...rebno je radi osiguranja du eg vijeka trajanja Ni Cd baterija Nadopunjavanje je uvijek potrebno kad primjetite da se smanjuje snaga ru ne bu ilice Nikad nemojte dozvoliti da se baterije potpuno ispraz...

Страница 15: ...da Debljine nastavaka 1 0 10 mm Napon punja a za baterije 18 V Struja punja a za baterije 400 mA Mre no napajanje punja a 230 V 50 Hz Razina zvu nog tlaka LPA 68 9 dB A Razina zvu ne snage LWA 79 9 d...

Страница 16: ...ctos del cargador De continuar siendo imposible cargar el conjunto le rogamos ser sirva a remitir a nuestro servicio t cnico postventa el cargador y el conjunto de bater as Con el fin de prolongar al...

Страница 17: ...nillo utilizado coincidan en forma y tama o Ajuste el par seg n el tama o del tornillo y como se indica en el manual de instrucciones Caracter sticas t cnicas Alimentaci n de corriente del motor 14 4...

Страница 18: ...n onnistu pyyd mme Teit l hett m n latauslaitteen akun asiakaspalveluumme Jotta NC akkunne kest isi kauan on Teid n ladattava se riitt v n ajoissa T m on joka tapauksessa tarpeen kun akkuruuviv ntime...

Страница 19: ...n mukaan kuten liitteess selitet n Tekniset tiedot Moottorin virranotto 14 4 V Kierrosluku 0 550 min 1 V nt momentti 16 asteinen Oikea vasen suuntaus kyll Poranistukan l pimitta 1 0 10 mm Akun latausj...

Страница 20: ...igt att ladda upp batteripacken s ber vi Dig att s nda laddaren och batteripacken till v r kundtj nst F r att f rs kra Dig om en l ng livsl ngd p batteripacken s b r Du se till att NiCd batteripacken...

Страница 21: ...d g ller form och storlek Genomf r vridmomentsinst llningen enligt beskrivningen i bruksanvisningen s att den verensst mmer med skruvstorleken Tekniska data Sp nningsf rs rjning motor 14 4 V Varvtal v...

Страница 22: ...ntaktech nab je ky Pokud by nabit akumul torov ho l nku nebylo i nad le mo n pros me V s nab je ku a akumul torov l nek zaslat do na eho z kaznick ho servisu V z jmu dlouh ivotnosti akumul torov ho l...

Страница 23: ...st Prove te nastaven to iv ho momentu jak je uvedeno v n vodu odpov daj c velikosti roubu Technick data Z sobov n motoru nap t m 14 4 V Po et ot ek 0 550 min 1 To iv moment 16 stup ov Prav lev chod an...

Страница 24: ...Vas prosimo da polnilec in baterije po ljete na i servisni slu bi Da bo ivljenjska doba Va ih baterij dalj a poskrbite za pravo asno ponovno polnjenje NC baterij Na vsak na in pa je potrebno baterije...

Страница 25: ...glede na velikost vijaka kot je opisano v navodilu Tehni ni podatki Napetost motorja 14 4 V tevilo vrtljajev 0 550 min 1 Vrtilni moment 16 stopenjski Vrtenje v levo desno da Razpon vpenjalne glave 1...

Страница 26: ...si bu kontrollerden sonra da m mk n de ilse arj cihaz ve pili l tfen m teri hizmetleri b l m m ze g nderin Pillerin uzun m rl olmas n sa lamak i in NC pilini zaman nda arj edin Bu zellikle arjl matkab...

Страница 27: ...e a kland ekilde ve civata boyutuna g re ger ekle tirin TEKN K ZELL KLER Motor gerilim beslemesi 14 4 V Devir 0 550 dev dak Tork 16 kademeli Sola ve sa a d nme evet Matkap aynas ap b l m 1 0 mm 10 mm...

Страница 28: ...ere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standa...

Страница 29: ...dans le mode d emploi en cas de vice de notre produit Le d lai de 5 ans commence avec la transmission du risque ou la prise en charge de l appareil par le client La condition de base pour le faire val...

Страница 30: ...V p pad pot eby se pros m obrat te na Va eho kontaktn ho partnera region ln ho p slu n ho z kaznick ho servisu nebo na dole uvedenou servisn adresu GARANCIJSKI LIST Za napravo ki je navedena v navodi...

Страница 31: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Страница 32: ...ske apparat er forpligtet til som et alternativ i stedet for tilbagesendelse at medvirke til at relevante dele af apparatet genanvendes if lge milj forskrifterne i tilf lde af overdragelse af ejerskab...

Страница 33: ...ill ters ndning r garen av elutrustningen skyldig att bidraga till ndam lsenlig avfallshantering f r det fall att utrustningen ska skrotas Efter att den f rbrukade utrustningen har l mnats in till en...

Страница 34: ...nam sto zasl n zp t povinen ke spolupr ci p i odborn recyklaci v p pad e se rozhodne p stroj zlikvidovat Star p stroj m e b t v tomto p pad tak odevzd n do sb rny kter provede likvidaci ve smyslu n ro...

Страница 35: ...foldigg relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation oc...

Страница 36: ...EH 08 2005 Anleitung AS 14 4 SPK7 11 08 2005 15 23 Uhr Seite 36...

Отзывы: