EINHELL 43.406.64 Скачать руководство пользователя страница 9

GB

9

carried out by a trained electrician, otherwise the
equipment may cause accidents.

22. 

Connect up a vacuum extraction system

- If there are provisions for connecting up a
vacuum extraction system, make sure that such a
system is fitted and in use.

Special safety instructions

1. Safety actions

Blades that are deformed or cracked must not be
used.

If the table insert is worn, replace it.

Use only blades which are recommended by the
manufacturer and comply with EN 847-1. When
changing the blade, make sure that the cutting
width is not smaller and the saw plate not bigger
than the thickness of the splitter.

Make sure that the chosen blade is suitable for
the material that is to be cut.

If necessary, wear suitable personal protection
equipment. This could consist of:
- Ear plugs to prevent the risk of damaging your
hearing;
- A breathing mask to avoid the risk of inhaling
hazardous dust.
- Always wear gloves when handling saw blades
and rough materials. Whenever practicable, saw
blades must be carried in a container.

The following can have an influence on dust
development:
- Worn, damaged or cracked saw blades
- Recommended capacity of the vacuum
extraction system: 20 m/s
- Proper guidance of the workpiece

Blades made of high-alloy high-speed steel
(HSS) must not be used.

Keep the push stick or handle for a push block at
the machine at all times, even when you are not
using them.

2. Maintenance and service

The following conditions can have an influence
on noise impact on the operator:
- Type of sawblade (e.g. saw blades designed to
reduce noise development)
- Material of the workpiece
- The force with which the workpiece is pushed
against the sawblade

Faults on the machine or its guards, safety
devices and blade must be reported to the
person in charge as soon as they are
discovered.

3. Safe operation

Use a push stick or the handle with a push block
to feed the workpiece safely past the saw blade.

Use the splitter and set it correctly.

Use the upper blade guard and set it to the
correct position.

Do not cut rebates or grooves without fitting a
suitable guard, e.g. a tunnel-type guard, over the
saw table.

Circular saws must not be used for slotting jobs
(cutting grooves which end in the workpiece).

Use only blades whose permissible maximum
speed is not lower than the maximum spindle
speed of the bench-type circular saw and of the
material to be cut.

Use only the transport devices to move the
machine. Never use the guards for handling or
moving the machine.

While you are moving the machine it is best to
cover the top part of the blade, e.g. with the
guard.

Secure long workpieces against falling off at the
end of the cut (e.g. with a roller stand etc.)

4. Additional instructions

Give these safety regulations to all persons who
work on the machine.

Do not use this saw to cut fire wood.

Do not use this saw to cross-cut roundwood.

Caution! Hands and fingers may be injured on
the rotating saw blade.

The machine is equipped with a safety switch to
prevent it being switched on again accidentally
after a power failure.

Before you use the machine for the first time,
check that the voltage marked on the rating plate
is the same as your mains voltage.

If you need to use an extension cable, make sure
its conductor cross-section is big enough for the
saw’s power consumption. Minimum cross-
section: 1 mm

2

.

If you use a cable reel, the complete cable must
be pulled off the reel.

Check the power cable. Never use a faulty or
damaged power cable.

Operators have to be at least 18 years of age.
Trainees of at least 16 years of age are allowed
to use the machine under supervision.

Keep your workplace clean of wood scrap and
any unnecessary objects.

Persons working on the machine should not be
distracted.

Note the direction of rotation of the motor and
saw blade.

After you have switched off the motor, never
slow down the saw blade by applying pressure to

Si_Hi_Tischkreissaege_D_GB_F_NL_SPK7:_  08.07.2010  11:07 Uhr  Seite 9

Содержание 43.406.64

Страница 1: ...ular Saw Please read and keep in a safe place p Consignes de s curit Scie circulaire table de menuisier Veuillez lire et conserver ces consignes N Veiligheidsinstructies Tafelcirkelzaag Gelieve deze i...

Страница 2: ...agen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitssch dlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Wear a breathing mask D...

Страница 3: ...htverlust bewirken Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Portez des lunettes de protection Les tincelles g n r e...

Страница 4: ...harfen Kanten 11 Sichern Sie das Werkst ck Ben tzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock um das Werkst ck festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten als mit ihrer Hand und erm glicht die Be...

Страница 5: ...dschuhe tragen S gebl tter m ssen wann immer praktikabel in einem Beh ltnis getragen werden Folgende Faktoren k nnen die Staubfreisetzung beeinflussen Abgenutzte besch digte oder rissige S gebl tter E...

Страница 6: ...chlagen des Werkst ckes verhindert Achten Sie auf die Spaltkeilst rke Der Spaltkeil darf nicht d nner sein als der S geblattk rper und nicht dicker als dessen Schnittfugenbreite Bei jedem Arbeitsgang...

Страница 7: ...gerichtete Anschlussleitung ersetzt werden die ber die Kundendienstorganisation erh ltlich ist Lassen Sie Ihr Ger t nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Dam...

Страница 8: ...work well and safely Follow the maintenance regulations and the instructions for changing tools Check the power plug and cable on a regular basis and have them replaced by an authorized specialist if...

Страница 9: ...e workpiece safely past the saw blade Use the splitter and set it correctly Use the upper blade guard and set it to the correct position Do not cut rebates or grooves without fitting a suitable guard...

Страница 10: ...luence on dust development e g the type of material being processed source and collection of the dust the significance of local separation arrangements and the correct setting of hoods baffle plates a...

Страница 11: ...nging tools Keep handles dry clean and free from oil and grease Keep the push stick or handle for a push block at the machine at all times even when you are not using them Do not cut rebates or groove...

Страница 12: ...t des ar tes ac r es 11 Assurez la pi ce usin e Utilisez des dispositifs de serrage ou un tau pour tenir fixement la pi ce usin e Elle sera maintenue plus s rement avec ces instruments qu avec votre m...

Страница 13: ...ient port es dans un r cipient d s que cela est possible Les facteurs suivants peuvent exercer une influence sur la g n ration de poussi re des lames de scie d t rior es par l usage endommag es ou fis...

Страница 14: ...u d fectueux doivent tre chang s sans d lai Le coin refendre est un dispositif de protection important qui permet de guider la pi ce usiner et de fermer la fente de coupe derri re la lame de scie ce q...

Страница 15: ...guider Si le c ble de raccordement de l outil lectrique est endommag il faut le remplacer par un c ble de raccordement sp cialement pr par disponible via l organisation du service apr s vente Faites r...

Страница 16: ...chtingen of een bankschroef om het werkstuk vast te houden Het wordt zodoende veiliger vastgehouden dan met uw hand en maakt het mogelijk de machine met de beide handen te bedienen 12 Rek uw standbere...

Страница 17: ...lijk in een doos worden gedragen De volgende factoren kunnen het vrijkomen van stof be nvloeden versleten beschadigde zaagbladen of zulke met barstjes aanbevolen afzuigvermogen van de afzuiginstallati...

Страница 18: ...g niet dunner zijn dan het zaagbladlichaam en niet dikker dan de breedte van de uitkeping Bij elke zaagbeurt dient de afdekkap op het werkstuk te worden verlaagd Gebruik bij het in de lengte snijden v...

Страница 19: ...organisatie van de dienst na verkoop Laat uw toestel enkel door gekwalificeerd vakpersoneel en enkel met originele wisselstukken herstellen Zodoende is verzekerd dat de veiligheid van het toestel bli...

Страница 20: ...EH 07 2010 03 Si_Hi_Tischkreissaege_D_GB_F_NL_SPK7 _ 08 07 2010 11 07 Uhr Seite 20...

Отзывы: