background image

Attenzione
raggio laser
Non rivolgete lo sguardo verso il 
raggio laser! Classe del laser 2

Proteggete voi ed il vostro ambiente dal pericolo di
infortuni, prendendo delle precauzioni adatte.

Non guardate direttamente nel raggio laser senza
occhiali protettivi.

Non rivolgete mai lo sguardo direttamente verso il
foro di uscita del raggio laser.

Non dirigete mai il raggio laser né verso superfici
riflettenti né verso persone o animali. Anche un
raggio laser con potenza minima può causare
delle lesioni allʼocchio.

Attenzione - se vengono usate delle procedure
diverse da quelle indicate può verificarsi
unʼesposizione ai raggi pericolosa.

Non aprite mai il modulo laser.

Se lʼutensile di misurazione non viene usato per
un periodo piuttosto lungo è consigliabile togliere
le batterie.

Valori di emissione dei rumori

in folle

Livello di pressione acustica L

pA

96,2 dB(A)

Livello di potenza acustica L

WA

109,,2 dB(A)

I valori indicati sono valori di emissione e non
devono rappresentare allo stesso tempo anche valori
sicuri del posto di lavoro. Nonostante esista una
correlazione tra livelli di emissione e di immissione,
da essi non si può stabilire esattamente se siano
necessarie ulteriori precauzioni. Tra i fattori che
possono influenzare il livello di immissioni presente
sul posto di lavoro ci sono la durata dellʼesposizione,
il tipo di ambiente di lavoro, altre fonti di rumori, ecc.,
per es. il numero dei macchinari e delle lavorazioni
vicine. I valori sicuri del posto di lavoro possono
inoltre variare da paese a paese. Questa
informazione ha tuttavia lo scopo di consentire
allʼutilizzatore di valutare meglio i pericoli e i rischi.

5. Caratteristiche tecniche

Motore a corrente alternata 

230 V ~ 50Hz

Potenza P 

S6 40% 1700 W

Numero di giri in folle n0

4800 min

-1

Lama riportata in metallo duro 

Ø 250 x Ø 30 x 2,8 mm

Numero dei denti 

24

Dimensioni del piano di lavoro 

626 x 445 mm

Ampliamento tavolo sx/dx 

626 x 250 mm

Prolunga posteriore tavolo 

445 x 320 mm

Altezza max. taglio 

73 mm / 90°
53 mm / 45°

Regolazione altezza 

in continuo 0 - 73 mm

Lama regolabile 

in continuo 0° - 45°

Attacco di aspirazione 

Ø 35 mm

Peso 33,5 

kg

Classe del laser 

2

Lunghezza dʼonda del laser 

650 nm

Potenza laser 

≤ 1

mW

Alimentazione corrente del laser 

2 x 1,5 V (AAA)

Modalità operativa S6 40%: funzionamento
continuato con sollecitazione intermittente (durata di
ciclo 10 min). Per non surriscaldare il motore
eccessivamente esso può essere fatto funzionare
con la potenza nominale indicata per il 40% della
durata del ciclo e poi deve continuare a funzionare
senza carico per il 60% della durata del ciclo.

6. Prima della messa in esercizio

Togliete la sega circolare da banco dallʼimballo e
verificate che non presenti danni dovuti al
trasporto.

Lʼapparecchio deve venire installato in posizione
stabile, cioè avvitato su un banco di lavoro o un
basamento solido.

Prima della messa in esercizio devono essere
regolarmente montate tutte le coperture ed i
dispositivi di sicurezza.

La lama deve potersi muovere liberamente.

In caso di legno già lavorato, controllate che non
presenti corpi estranei come per es. chiodi o viti,
ecc.

Prima di azionare lʼinterruttore di ON/OFF
accertatevi che la lama sia montata
correttamente e che le parti mobili possano
muoversi liberamente.

Prima di inserire la spina nella presa di corrente
assicuratevi che i dati sulla targhetta di
identificazione corrispondano a quelli di rete.

7. Montaggio

Attenzione! Staccate sempre la spina dalla presa
di corrente prima di eseguire qualsiasi
operazione di manutenzione, di riallestimento o
di montaggio della sega circolare.

I

33

Anleitung TKS 17-250 L_SPK1:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1  28.03.2007  7:34 Uhr  Seite 33

Содержание 43.406.46

Страница 1: ...ier Gebruiksaanwijzing Tafelcirkelzaag Istruzioni per l uso Sega circolare da banco Betjeningsvejledning Bordrundsav Instrukcja obs ugi Sto owa pilarka tarczowa B Upute za uporabu f stolne kru ne pile...

Страница 2: ...zen en in acht nemen Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal l ses inden maskinen...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 1 2 3 11 9 8 15 16 5 2 4 36 7 35 13 43 1 37 12 22 10 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 33 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 7 8 9 10 11 12 6 35 36 34 23 20 44 32 49 49 39 14 45 25 25 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 33 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 13 14 15 16 14 25 26 24 31 27 17 18 41 40 43 42 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 33 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...6 19 20 21 22 23 24 36 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 33 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...7 25 26 27 28 46 I 0 2 45 5 29 2 45 15 47 5 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 33 Uhr Seite 7...

Страница 8: ...r m gliche Gefahren unterrichtet sein Dar ber hinaus sind die geltenden Unfallverh tungs vorschriften genauestens einzuhalten Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnisc...

Страница 9: ...230 V 50Hz Leistung P S6 40 1700 Watt Leerlaufdrehzahl n0 4800 min 1 Hartmetalls geblatt 250 x 30 x 2 8 mm Anzahl der Z hne 24 Tischgr e 626 x 445 mm Tischverbeiterung Li Re 626 x 250 mm Tischverl ng...

Страница 10: ...len in die 0 Stellung bringen und arretieren S geblattschutz demontieren siehe 7 3 Tischeinlage 6 herausnehmen siehe 7 5 Die Befestigungsschraube 20 lockern 7 4 1 Einstellung f r maximale Schnitte Abb...

Страница 11: ...anderen Schlitz 31 wieder einsetzen Anschlagschiene 25 wieder auf den Halter 24 montieren Die Umstellung auf die hohe F hrungsfl che mu analog durchgef hrt werden 8 3 2 Schnittbreite Beim L ngsschnei...

Страница 12: ...n Verschlissenen bzw besch digten Schiebestock umgehend austauschen 9 1 3 Schneiden sehr schmaler Werkst cke Abb 23 F r L ngsschnitte von sehr schmalen Werkst cken mit einer Breite von 30 mm und wenig...

Страница 13: ...usschalter Laser 46 in die Position 0 Batteriewechsel Achten Sie darauf dass der Laser 45 ausgeschaltet ist Demontieren Sie den S geblattschutz wie unter Punkt 7 3 beschrieben Entfernen Sie den Batter...

Страница 14: ...formed about the machine s potential hazards It is also imperative to observe the accident prevention regulations in force in your area The same applies for the general rules of occupational health an...

Страница 15: ...g off wheel 250 x 30 x 2 8 mm Number of teeth 24 Table size 626 x 445 mm Table width extension left right 626 x 250 mm Table length extension rear 445 x 320 mm Cutting height max 73 mm 90 53 mm 45 Hei...

Страница 16: ...Push up the splitter 5 until the gap between the saw table 1 and the upper edge of the splitter 5 equals approx 10 cm The distance between the blade 4 and the splitter 5 should be 3 8 mm Retighten th...

Страница 17: ...can be moved in longitudinal direction in order to prevent the workpiece from becoming jammed Rule of thumb The rear end of the stop comes up against an imaginary line that begins roughly at the cent...

Страница 18: ...top and the blade is prevented risk of kick back After you have finished cutting refit the blade guard 2 immediately 9 1 5 Making bevel cuts Fig 16 25 Bevel cuts must always be used using the parallel...

Страница 19: ...ollowing information on all orders for replacement parts Model type of device Article number of the device ID number of device Number of the required replacement part For our latest prices and informa...

Страница 20: ...nement dans le mode d emploi Les personnes qui manient et entretiennent la machine doivent se familiariser avec celle ci et s informer sur les risques ventuels En outre les r glements de pr voyance co...

Страница 21: ...ation l utilisateur est en mesure d valuer plus s rement les risques ventuels 5 Caract ristiques techniques Moteur courant alternatif 230 V 50 Hz Puissance P S6 40 1700 W Vitesse de rotation vide n0 4...

Страница 22: ...quat la sortie de l adaptateur d aspiration 16 Le d montage doit tre effectu dans l ordre inverse Attention Le capot de protection de lame 2 doit tre baiss sur l objet scier avant de commencer le sci...

Страница 23: ...Hauteur de but e fig 11 14 La but e parall le fournie avec la livraison 7 est quip e de deux surfaces de guidage de hauteurs diff rentes En fonction de l paisseur du mat riau couper le rail de but e 2...

Страница 24: ...e la but e parall le 7 contre la lame de scie 4 Guidage lat ral avec la main gauche uniquement jusqu l arr te de devant du capot de protection Pousser la pi ce usiner toujours jusqu la fin du coin ref...

Страница 25: ...t d coup e Remettre la scie hors circuit Ne retirer les copeaux de sciage qu partir du moment o la lame de scie est compl tement arr t e 9 1 7 Fonctionnement laser figure 27 29 Mise en circuit d place...

Страница 26: ...n de geldende voorschriften ter voorkoming van ongevallen strikt worden opgevolgd Andere algemene regels qua arbeidsgeneeskunde en veiligheid dienen in acht te worden genomen Veranderingen aan de mach...

Страница 27: ...ar en risico beter te kunnen beoordelen 5 Technische gegevens Wisselstroommotor 230 V 50 Hz Vermogen P S6 40 1700 W Nullasttoerental n0 4800 min 1 Hardmetaalzaagblad 250 x 30 x 2 8 mm Aantal tanden 24...

Страница 28: ...g 3 6 7 8 Let op Netstekker trekken Zaagblad 4 op max snijdiepte afstellen naar de 0 stand brengen en arr teren Zaagbladafdekking demonteren zie 7 3 Tafelinzetstuk 6 uitnemen zie 7 5 De bevestigingssc...

Страница 29: ...ail 25 opnieuw op de houder 24 monteren Het afstellen op het hoog geleidevlak dient analoog te worden uitgevoerd 8 3 2 Snijbreedte Tijdens het in de lengte snijden van houten stukken moet de parallela...

Страница 30: ...van 30 mm en minder moet absoluut een schuifstok worden gebruikt Daarbij gebruikt u best het laag geleidevlak van de parallelaanslag Schuifhout niet bij de levering begrepen Verkrijgbaar in de gespeci...

Страница 31: ...ng zoals beschreven in punt 7 3 Verwijder het deksel van het batterijvak 47 Neem er de afgewerkte batterijen uit en vervang ze door nieuwe batterijen Let wel op de juiste polariteit van de batterijen...

Страница 32: ...ccupa della manutenzione devono conoscere l utensile e gli eventuali pericoli Inoltre si devono rispettare scrupolosamente le norme antinfortunistiche vigenti Si devono inoltre rispettare le altre reg...

Страница 33: ...Numero di giri in folle n0 4800 min 1 Lama riportata in metallo duro 250 x 30 x 2 8 mm Numero dei denti 24 Dimensioni del piano di lavoro 626 x 445 mm Ampliamento tavolo sx dx 626 x 250 mm Prolunga p...

Страница 34: ...tate la lama 4 sulla max profondit di taglio portarla in posizione 0 e bloccarla Smontate il coprilama vedi 7 3 Togliete l insert 6 vedi 7 5 Allentate la vite di fissaggio 20 7 4 1 Massima regolazione...

Страница 35: ...glio Nell eseguire tagli longitudinali si deve usare la guida parallela 7 La guida parallela 7 pu essere montata su entrambi i lati del piano di lavoro 1 La guida parallela 7 deve essere applicata all...

Страница 36: ...o della guida parallela Lo spintore non compreso tra gli elementi forniti Reperibile presso i rivenditori specializzati Sostituite tempestivamente uno spintore consumato 9 1 4 Esecuzione di tagli nasc...

Страница 37: ...e batterie 47 Togliete le batterie scariche e sostituirtele con batterie nuove Accertatevi della giusta polarit delle batterie Rimettete il coperchio del vano batterie Rimontate il coprilama 2 come de...

Страница 38: ...er om ulykkesforebyggelse n je overholdes V r opm rksom p vrige almene regler p det arbejdsmedicinske og sikkerhedstekniske omr de Foretages der forandringer af maskinen udelukker dette producentens e...

Страница 39: ...5 x 320 mm Sk reh jde maks 73 mm 90 53 mm 45 H jdeindstilling trinl s 0 73 mm Bord drejelig trinl s 0 45 Udsugningstilslutning 35 mm V gt 33 5 kg Laserklasse 2 B lgel ngde laser 650 nm Effekt laser 1...

Страница 40: ...es 7 4 2 Indstilling til skjulte sk ringer illustr 6 7 8 Kl vekilen 5 skubbes nedad indtil kl vekilens spids befinder sig 2 mm under den verste savtands spids Afstanden mellem kl vekilen 5 og savblade...

Страница 41: ...ngderetning Tommelfingerregel Ansatsens bagende st der imod en t nkt linje som begynder omtrent ved midten af savbladet og l ber bagud med 45 At indstille den nskede sk rebredde Fingerskruerne 26 l sn...

Страница 42: ...d p rundsavbladets venstre side for at undg at de s tter sig fast mellem ansats og savblad Risiko for tilbageslag Efter endt sk ringsproces skal savbladsv rnet 2 omg ende genmonteres 9 1 5 Skr sk ring...

Страница 43: ...nde n r du bestiller reservedele Enhedstype Enhedens artikelnummer Enhedens ident nummer Nummeret p den nskede reservedel Aktuelle priser og vrige oplysninger finder du p internetadressen www isc gmbh...

Страница 44: ...onta u i wskaz wek eksploatacyjnych w instrukcji obs ugi Osoby kt re obs uguj i konserwuj urz dzenie musz si zapozna z tymi wskaz wkami oraz nale y je pouczy o mo liwych niebezpiecze stwach Poza tym n...

Страница 45: ...ryzyka 5 Dane techniczne Silnik pr du przemiennego 230 V 50Hz Moc P S6 40 1700 W Pr dko obrotowa biegu ja owego n0 4800 obr min Tarcza pilarska z z bami wzmocnionymi p ytkami z w glik w spiekanych 25...

Страница 46: ...otnej kolejno ci Uwaga Przed przyst pieniem do przecinania drewna nale y zawsze opu ci os on tarczy pilarskiej 2 nad przecinany przedmiot 7 4 Ustawianie klina rozszczepiaj cego rys 3 6 7 8 Uwaga Wyci...

Страница 47: ...eg a 7 posiada dwie powierzchnie prowadz ce o r nych wysoko ciach W zale no ci od grubo ci przecinanych materia w prowadnic 25 u ywa si wg rys 12 do materia w grubszych a do materia w cie szych zgodni...

Страница 48: ...krywy ochronnej Przedmiot przesun zawsze do ko ca klina rozszczepiaj cego 5 Odpad drzewny pozostawi na stole pilarskim 1 do momentu zatrzymania si tarczy pilarskiej 4 D ugie przedmioty przecinane zabe...

Страница 49: ...zedmiotu kt ra zostanie odci ta Prowadnic poprzeczn 14 przesuwa do przodu tylko do momentu ca kowitego przeci cia przedmiotu obrabianego Wy czy ponownie pilark Odpady drzewne usun dopiero po ca kowity...

Страница 50: ...i biti upu ene u mogu e opasnosti Treba se to no pridr avati doti nih propisa o za titi na radu Treba se pridr avati i ostalih pravila iz medicine rada i sigurnosno tehni kih podru ja Promjene na stro...

Страница 51: ...mm Te ina 33 5 kg Klasa lasera 2 Du ina valova lasera 650 nm Snaga lasera 1 mW Napajanje lasera naponom 2 x 1 5 V AAA Vrsta pogona S6 40 neprestani pogon s promjenljivim optere enjem trajanje ciklusa...

Страница 52: ...a stol 6 Pa nja Nakon izvodjenja prikrivenog reza ponovno se mora montirati za titni poklopac Ako klin za cijepanje trebate ostaviti u donjem polo aju obratite pa nju da se visina rezanja smanjuje na...

Страница 53: ...ako da strelica pokazuje eljenu kutnu mjeru Ponovno pritegnite nazubljeni vijak 32 Prilikom rezanja ve ih dijelova radnih komada popre ni grani nik 14 se mo e produljiti s grani nom vodilicom 25 paral...

Страница 54: ...jenu kutnu mjeru vidi 8 4 Treba li se list pile 4 dodatno koso namjestiti koristite utor 49 koji e sprije iti da Va a ruka i popre ni grani nik dodju u dodir sa za titom lista pile Eventualno koristit...

Страница 55: ...n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje slede o skladnost po smernici EU in nor...

Страница 56: ...wijzigingen voorbehouden Der tages forbehold f r tekniske ndringer Tekniske endringer forbeholdes Con riserva di apportare modifiche tecniche B Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene Zastrzega si wprowa...

Страница 57: ...toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l...

Страница 58: ...ve to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used dev...

Страница 59: ...accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 20...

Страница 60: ...na zahtjev za povrat uredjaja Vlasnik elektrouredjaja alternativno je obvezan da umjesto povrata robe u slu aju odricanja vlasni tva sudjeluje u stru nom zbrinjavanju elektrouredjaja Stari uredjaj mo...

Страница 61: ...e le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit r pond l une des deux exigences a ou b Het product beantwoordt aan de eisen van EN 61000 3 11 en is onderworpen aan speciale aan...

Страница 62: ...kojoj elite koristiti Va proizvod jedan od zahtjeva a ili b Produkt odpowiada wymogom normy EN 61000 3 11 i jest odbiornikiem obj tym specjalnymi warunkami przy czenia Oznacza to i niedopuszczalne jes...

Страница 63: ...63 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 34 Uhr Seite 63...

Страница 64: ...e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered nu...

Страница 65: ...ploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi...

Страница 66: ...de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neer...

Страница 67: ...utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall...

Страница 68: ...eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller...

Страница 69: ...obs ugi oraz u ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywi cie w okresie tych 2 lat przys uguj Pa stwu r wnie uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej r kojmi Gwarancja obowi zuje na terenie Republiki...

Страница 70: ...preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska kamenja ili...

Страница 71: ...sbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen...

Страница 72: ...durch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert hingegen...

Отзывы: