background image

1. Descrizione dellʼapparecchio

1.  Piano di lavoro
2. Coprilama
3. Spintore
4. Lama
5. Cuneo
6. Insert
7. Guida 

parallela

8. Manovella
9.  Manopola di regolazione e di arresto
10. Basamento
11. Interruttore ON/OFF
12. Leva dellʼeccentrico
13.  Tubo di aspirazione
14. Guida trasversale
15.  Vite con dado ad alette
16.  Adattatore di aspirazione
20.  Vite di fissaggio
35.  Prolunga piano di lavoro
36.  Ampliamento piano di lavoro
37.  Appoggio del tavolo
43.  Appoggi di gomma
45. Laser
46. Interruttore ON/OFF del laser
47. Coperchio del vano delle batterie

2. Elementi forniti

Sega circolare da banco

Lama riportata in metallo duro

Guida parallela

Guida trasversale

Spintore

3. Uso corretto

La sega circolare da banco serve a tagliare
longitudinalmente e trasversalmente (solo con guida
trasversale) legname di qualsiasi tipo in conformità
alle dimensioni dellʼutensile.

Non

si deve tagliare legname in pezzi cilindrici di

qualsiasi tipo.

Lʼelettro-utensile deve venire usato solamente
per lo scopo a cui è destinato.

Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non
è un uso conforme. Lʼutilizzatore/lʼoperatore, e non il
costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di
ogni tipo che ne derivino. Devono venire usate
soltanto lame adatte (lame in metallo duro o cromo-
vanadio) allʼelettro-utensile. È vietato lʼuso di lame in
acciaio superrapido e dischi di ogni tipo. Anche il
rispetto delle avvertenze di sicurezza nonché delle

istruzioni di montaggio e delle avvertenze per lʼuso
contenute nelle istruzioni per lʼuso rientra nellʼuso
corretto.

Le persone che usano lʼelettro-utensile e chi si
occupa della manutenzione devono conoscere
lʼutensile e gli eventuali pericoli. 
Inoltre si devono rispettare scrupolosamente le
norme antinfortunistiche vigenti.
Si devono inoltre rispettare le altre regole generali di
medicina di lavoro e di sicurezza.

Le modifiche alla macchina escludono
completamente ogni responsabilità del costruttore e
ogni danno che ne derivi.
Anche se lʼelettro-utensile viene usato in modo
corretto non si possono escludere completamente
determinati fattori di rischio residuo. Visto il
funzionamento e la struttura dellʼelettro-utensile si
possono presentare i seguenti rischi.

Contatto con la lama nella zona non coperta.

Inpigliamento nella lama in movimento (lesioni
da taglio).

Contraccolpo di pezzi da lavorare e loro
frammenti.

Rottura della lama.

Pezzi della lama difettosi in metallo duro
scagliati allʼingiro.

Danni allʼudito se non si indossano le cuffie
antirumore necessarie.

Emissioni nocive di polveri del legno in caso di
impiego in locali chiusi.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per lʼimpiego professionale, artigianale
o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia
quando lʼapparecchio viene usato in imprese
commerciali, artigianali o industriali, o in attività
equivalenti. 

4. Avvertenze importanti

Leggete attentamente le istruzioni per lʼuso ed
osservatene le avvertenze. Con lʼaiuto di queste
istruzioni per lʼuso familiarizzate con lʼapparecchio, il
suo uso corretto e le avvertenze di sicurezza.

Le relative avvertenze di sicurezza si trovano
nellʼopuscolo allegato.

I

32

Achtung
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken!

Laserspezifikation nach
EN 60825-1: 1994+A11:1996
Laser Klasse 2                    1894S-8x11

Ï

: 650 nm

P: 

 1 mW

Anleitung TKS 17-250 L_SPK1:Anleitung TKS 15-250 UV SPK 1  28.03.2007  7:34 Uhr  Seite 32

Содержание 43.406.46

Страница 1: ...ier Gebruiksaanwijzing Tafelcirkelzaag Istruzioni per l uso Sega circolare da banco Betjeningsvejledning Bordrundsav Instrukcja obs ugi Sto owa pilarka tarczowa B Upute za uporabu f stolne kru ne pile...

Страница 2: ...zen en in acht nemen Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal l ses inden maskinen...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 1 2 3 11 9 8 15 16 5 2 4 36 7 35 13 43 1 37 12 22 10 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 33 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 7 8 9 10 11 12 6 35 36 34 23 20 44 32 49 49 39 14 45 25 25 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 33 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 13 14 15 16 14 25 26 24 31 27 17 18 41 40 43 42 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 33 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...6 19 20 21 22 23 24 36 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 33 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...7 25 26 27 28 46 I 0 2 45 5 29 2 45 15 47 5 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 33 Uhr Seite 7...

Страница 8: ...r m gliche Gefahren unterrichtet sein Dar ber hinaus sind die geltenden Unfallverh tungs vorschriften genauestens einzuhalten Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnisc...

Страница 9: ...230 V 50Hz Leistung P S6 40 1700 Watt Leerlaufdrehzahl n0 4800 min 1 Hartmetalls geblatt 250 x 30 x 2 8 mm Anzahl der Z hne 24 Tischgr e 626 x 445 mm Tischverbeiterung Li Re 626 x 250 mm Tischverl ng...

Страница 10: ...len in die 0 Stellung bringen und arretieren S geblattschutz demontieren siehe 7 3 Tischeinlage 6 herausnehmen siehe 7 5 Die Befestigungsschraube 20 lockern 7 4 1 Einstellung f r maximale Schnitte Abb...

Страница 11: ...anderen Schlitz 31 wieder einsetzen Anschlagschiene 25 wieder auf den Halter 24 montieren Die Umstellung auf die hohe F hrungsfl che mu analog durchgef hrt werden 8 3 2 Schnittbreite Beim L ngsschnei...

Страница 12: ...n Verschlissenen bzw besch digten Schiebestock umgehend austauschen 9 1 3 Schneiden sehr schmaler Werkst cke Abb 23 F r L ngsschnitte von sehr schmalen Werkst cken mit einer Breite von 30 mm und wenig...

Страница 13: ...usschalter Laser 46 in die Position 0 Batteriewechsel Achten Sie darauf dass der Laser 45 ausgeschaltet ist Demontieren Sie den S geblattschutz wie unter Punkt 7 3 beschrieben Entfernen Sie den Batter...

Страница 14: ...formed about the machine s potential hazards It is also imperative to observe the accident prevention regulations in force in your area The same applies for the general rules of occupational health an...

Страница 15: ...g off wheel 250 x 30 x 2 8 mm Number of teeth 24 Table size 626 x 445 mm Table width extension left right 626 x 250 mm Table length extension rear 445 x 320 mm Cutting height max 73 mm 90 53 mm 45 Hei...

Страница 16: ...Push up the splitter 5 until the gap between the saw table 1 and the upper edge of the splitter 5 equals approx 10 cm The distance between the blade 4 and the splitter 5 should be 3 8 mm Retighten th...

Страница 17: ...can be moved in longitudinal direction in order to prevent the workpiece from becoming jammed Rule of thumb The rear end of the stop comes up against an imaginary line that begins roughly at the cent...

Страница 18: ...top and the blade is prevented risk of kick back After you have finished cutting refit the blade guard 2 immediately 9 1 5 Making bevel cuts Fig 16 25 Bevel cuts must always be used using the parallel...

Страница 19: ...ollowing information on all orders for replacement parts Model type of device Article number of the device ID number of device Number of the required replacement part For our latest prices and informa...

Страница 20: ...nement dans le mode d emploi Les personnes qui manient et entretiennent la machine doivent se familiariser avec celle ci et s informer sur les risques ventuels En outre les r glements de pr voyance co...

Страница 21: ...ation l utilisateur est en mesure d valuer plus s rement les risques ventuels 5 Caract ristiques techniques Moteur courant alternatif 230 V 50 Hz Puissance P S6 40 1700 W Vitesse de rotation vide n0 4...

Страница 22: ...quat la sortie de l adaptateur d aspiration 16 Le d montage doit tre effectu dans l ordre inverse Attention Le capot de protection de lame 2 doit tre baiss sur l objet scier avant de commencer le sci...

Страница 23: ...Hauteur de but e fig 11 14 La but e parall le fournie avec la livraison 7 est quip e de deux surfaces de guidage de hauteurs diff rentes En fonction de l paisseur du mat riau couper le rail de but e 2...

Страница 24: ...e la but e parall le 7 contre la lame de scie 4 Guidage lat ral avec la main gauche uniquement jusqu l arr te de devant du capot de protection Pousser la pi ce usiner toujours jusqu la fin du coin ref...

Страница 25: ...t d coup e Remettre la scie hors circuit Ne retirer les copeaux de sciage qu partir du moment o la lame de scie est compl tement arr t e 9 1 7 Fonctionnement laser figure 27 29 Mise en circuit d place...

Страница 26: ...n de geldende voorschriften ter voorkoming van ongevallen strikt worden opgevolgd Andere algemene regels qua arbeidsgeneeskunde en veiligheid dienen in acht te worden genomen Veranderingen aan de mach...

Страница 27: ...ar en risico beter te kunnen beoordelen 5 Technische gegevens Wisselstroommotor 230 V 50 Hz Vermogen P S6 40 1700 W Nullasttoerental n0 4800 min 1 Hardmetaalzaagblad 250 x 30 x 2 8 mm Aantal tanden 24...

Страница 28: ...g 3 6 7 8 Let op Netstekker trekken Zaagblad 4 op max snijdiepte afstellen naar de 0 stand brengen en arr teren Zaagbladafdekking demonteren zie 7 3 Tafelinzetstuk 6 uitnemen zie 7 5 De bevestigingssc...

Страница 29: ...ail 25 opnieuw op de houder 24 monteren Het afstellen op het hoog geleidevlak dient analoog te worden uitgevoerd 8 3 2 Snijbreedte Tijdens het in de lengte snijden van houten stukken moet de parallela...

Страница 30: ...van 30 mm en minder moet absoluut een schuifstok worden gebruikt Daarbij gebruikt u best het laag geleidevlak van de parallelaanslag Schuifhout niet bij de levering begrepen Verkrijgbaar in de gespeci...

Страница 31: ...ng zoals beschreven in punt 7 3 Verwijder het deksel van het batterijvak 47 Neem er de afgewerkte batterijen uit en vervang ze door nieuwe batterijen Let wel op de juiste polariteit van de batterijen...

Страница 32: ...ccupa della manutenzione devono conoscere l utensile e gli eventuali pericoli Inoltre si devono rispettare scrupolosamente le norme antinfortunistiche vigenti Si devono inoltre rispettare le altre reg...

Страница 33: ...Numero di giri in folle n0 4800 min 1 Lama riportata in metallo duro 250 x 30 x 2 8 mm Numero dei denti 24 Dimensioni del piano di lavoro 626 x 445 mm Ampliamento tavolo sx dx 626 x 250 mm Prolunga p...

Страница 34: ...tate la lama 4 sulla max profondit di taglio portarla in posizione 0 e bloccarla Smontate il coprilama vedi 7 3 Togliete l insert 6 vedi 7 5 Allentate la vite di fissaggio 20 7 4 1 Massima regolazione...

Страница 35: ...glio Nell eseguire tagli longitudinali si deve usare la guida parallela 7 La guida parallela 7 pu essere montata su entrambi i lati del piano di lavoro 1 La guida parallela 7 deve essere applicata all...

Страница 36: ...o della guida parallela Lo spintore non compreso tra gli elementi forniti Reperibile presso i rivenditori specializzati Sostituite tempestivamente uno spintore consumato 9 1 4 Esecuzione di tagli nasc...

Страница 37: ...e batterie 47 Togliete le batterie scariche e sostituirtele con batterie nuove Accertatevi della giusta polarit delle batterie Rimettete il coperchio del vano batterie Rimontate il coprilama 2 come de...

Страница 38: ...er om ulykkesforebyggelse n je overholdes V r opm rksom p vrige almene regler p det arbejdsmedicinske og sikkerhedstekniske omr de Foretages der forandringer af maskinen udelukker dette producentens e...

Страница 39: ...5 x 320 mm Sk reh jde maks 73 mm 90 53 mm 45 H jdeindstilling trinl s 0 73 mm Bord drejelig trinl s 0 45 Udsugningstilslutning 35 mm V gt 33 5 kg Laserklasse 2 B lgel ngde laser 650 nm Effekt laser 1...

Страница 40: ...es 7 4 2 Indstilling til skjulte sk ringer illustr 6 7 8 Kl vekilen 5 skubbes nedad indtil kl vekilens spids befinder sig 2 mm under den verste savtands spids Afstanden mellem kl vekilen 5 og savblade...

Страница 41: ...ngderetning Tommelfingerregel Ansatsens bagende st der imod en t nkt linje som begynder omtrent ved midten af savbladet og l ber bagud med 45 At indstille den nskede sk rebredde Fingerskruerne 26 l sn...

Страница 42: ...d p rundsavbladets venstre side for at undg at de s tter sig fast mellem ansats og savblad Risiko for tilbageslag Efter endt sk ringsproces skal savbladsv rnet 2 omg ende genmonteres 9 1 5 Skr sk ring...

Страница 43: ...nde n r du bestiller reservedele Enhedstype Enhedens artikelnummer Enhedens ident nummer Nummeret p den nskede reservedel Aktuelle priser og vrige oplysninger finder du p internetadressen www isc gmbh...

Страница 44: ...onta u i wskaz wek eksploatacyjnych w instrukcji obs ugi Osoby kt re obs uguj i konserwuj urz dzenie musz si zapozna z tymi wskaz wkami oraz nale y je pouczy o mo liwych niebezpiecze stwach Poza tym n...

Страница 45: ...ryzyka 5 Dane techniczne Silnik pr du przemiennego 230 V 50Hz Moc P S6 40 1700 W Pr dko obrotowa biegu ja owego n0 4800 obr min Tarcza pilarska z z bami wzmocnionymi p ytkami z w glik w spiekanych 25...

Страница 46: ...otnej kolejno ci Uwaga Przed przyst pieniem do przecinania drewna nale y zawsze opu ci os on tarczy pilarskiej 2 nad przecinany przedmiot 7 4 Ustawianie klina rozszczepiaj cego rys 3 6 7 8 Uwaga Wyci...

Страница 47: ...eg a 7 posiada dwie powierzchnie prowadz ce o r nych wysoko ciach W zale no ci od grubo ci przecinanych materia w prowadnic 25 u ywa si wg rys 12 do materia w grubszych a do materia w cie szych zgodni...

Страница 48: ...krywy ochronnej Przedmiot przesun zawsze do ko ca klina rozszczepiaj cego 5 Odpad drzewny pozostawi na stole pilarskim 1 do momentu zatrzymania si tarczy pilarskiej 4 D ugie przedmioty przecinane zabe...

Страница 49: ...zedmiotu kt ra zostanie odci ta Prowadnic poprzeczn 14 przesuwa do przodu tylko do momentu ca kowitego przeci cia przedmiotu obrabianego Wy czy ponownie pilark Odpady drzewne usun dopiero po ca kowity...

Страница 50: ...i biti upu ene u mogu e opasnosti Treba se to no pridr avati doti nih propisa o za titi na radu Treba se pridr avati i ostalih pravila iz medicine rada i sigurnosno tehni kih podru ja Promjene na stro...

Страница 51: ...mm Te ina 33 5 kg Klasa lasera 2 Du ina valova lasera 650 nm Snaga lasera 1 mW Napajanje lasera naponom 2 x 1 5 V AAA Vrsta pogona S6 40 neprestani pogon s promjenljivim optere enjem trajanje ciklusa...

Страница 52: ...a stol 6 Pa nja Nakon izvodjenja prikrivenog reza ponovno se mora montirati za titni poklopac Ako klin za cijepanje trebate ostaviti u donjem polo aju obratite pa nju da se visina rezanja smanjuje na...

Страница 53: ...ako da strelica pokazuje eljenu kutnu mjeru Ponovno pritegnite nazubljeni vijak 32 Prilikom rezanja ve ih dijelova radnih komada popre ni grani nik 14 se mo e produljiti s grani nom vodilicom 25 paral...

Страница 54: ...jenu kutnu mjeru vidi 8 4 Treba li se list pile 4 dodatno koso namjestiti koristite utor 49 koji e sprije iti da Va a ruka i popre ni grani nik dodju u dodir sa za titom lista pile Eventualno koristit...

Страница 55: ...n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje slede o skladnost po smernici EU in nor...

Страница 56: ...wijzigingen voorbehouden Der tages forbehold f r tekniske ndringer Tekniske endringer forbeholdes Con riserva di apportare modifiche tecniche B Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene Zastrzega si wprowa...

Страница 57: ...toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l...

Страница 58: ...ve to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used dev...

Страница 59: ...accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 20...

Страница 60: ...na zahtjev za povrat uredjaja Vlasnik elektrouredjaja alternativno je obvezan da umjesto povrata robe u slu aju odricanja vlasni tva sudjeluje u stru nom zbrinjavanju elektrouredjaja Stari uredjaj mo...

Страница 61: ...e le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit r pond l une des deux exigences a ou b Het product beantwoordt aan de eisen van EN 61000 3 11 en is onderworpen aan speciale aan...

Страница 62: ...kojoj elite koristiti Va proizvod jedan od zahtjeva a ili b Produkt odpowiada wymogom normy EN 61000 3 11 i jest odbiornikiem obj tym specjalnymi warunkami przy czenia Oznacza to i niedopuszczalne jes...

Страница 63: ...63 Anleitung TKS 17 250 L_SPK1 Anleitung TKS 15 250 UV SPK 1 28 03 2007 7 34 Uhr Seite 63...

Страница 64: ...e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered nu...

Страница 65: ...ploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi...

Страница 66: ...de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neer...

Страница 67: ...utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall...

Страница 68: ...eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller...

Страница 69: ...obs ugi oraz u ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywi cie w okresie tych 2 lat przys uguj Pa stwu r wnie uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej r kojmi Gwarancja obowi zuje na terenie Republiki...

Страница 70: ...preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska kamenja ili...

Страница 71: ...sbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen...

Страница 72: ...durch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert hingegen...

Отзывы: