background image

13

GB

The machine is to be operated only with suitable saw
blades. It is prohibited to use any type of cutting-off
wheel.
To use the machine properly you must also observe
the safety regulations, the assembly instructions and
the operating instructions to be found in this manual.
All persons who use and service the machine have
to be acquainted with this manual and must be
informed about its potential hazards.
It is also imperative to observe the accident
prevention regulations in force in your area.
The same applies for the general rules of
occupational health and safety.
The manufacturer shall not be liable for any changes
made to the machine nor for any damage resulting
from such changes.
Even when the machine is used as prescribed it is
still impossible to eliminate certain residual risk
factors. The following risks may arise due to the
machineʼs design and setup:

Contact with the saw blade in the uncovered saw
zone.

Reaching into the running saw blade (cut 
injuries).

Kick-back of workpieces and parts of
workpieces.

Saw blade fracturing.

Catapulting of faulty carbide tips from the saw 
blade.

Damage to hearing if essential ear-muffs are not 
worn.

Harmful emissions of wood dust when the 
machine is used in closed rooms.

Please note that our equipment has not been
designed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.

5.  Technical data

Asynchronous motor

230 V ~ 50 Hz

Input power 

1600 W

Operating mode

S1

Idle speed n

0

4600 rpm

Carbide saw blade

ø250 x ø30 x 3 mm

Number of teeth

60

Weight

12,3 kg

Tilting range

-45° / 0° / +45°

Mitre cuts

0° to 45° to the left

Sawing width at 90°

max. 115 x 75 mm

Sawing width at 45°

max. 75 x 82 mm

Sawing width at 2 x 45° 

(double mitre cuts)

75 x 40 mm

Laser class 

2

Laser wave length 

650 nm

Laser output

≤ 5 mW

Laser module power supply 

2 x 1.5 V Micro (AAA)

Noise emission values

The sawʼs noise is measured in accordance with 
DIN EN ISO 3744; 11/95, E Din EN 31201; 6/93, 
ISO 7960 Annex A; 2/95. The machine may 
exceed 85 dB(A) at the workplace. In this case, 
noise protection measures need to be introduced 
for the user (ear-muffs).

Idling

Sound pressure level L

pA

89,2 dB(A)

Sound power level L

WA

102,2 dB(A)

„The quoted values are emission values and not
necessarily reliable workplace values. Although there
is a correlation between emission and immission
levels it is impossible to draw any certain conclusions
as to the need for additional precautions. Factors
with a potential influence on the actual immision level
at the workplace include the duration of impact, the
type of room, and other sources of noise etc., e.g.
the number of machines and other neighbouring
operations. Reliable workplace values may also vary
from country to country. With this information the
user should at least be able to make a better
assessment of the dangers and risks involved.“

Anleitung_NMS_250_L_SPK7:_  16.09.2008  9:05 Uhr  Seite 13

Содержание 43.001.19

Страница 1: ...hrungssäge t Operating Instructions Crosscut and Miter Saw p Mode dʼemploi Scie tronçonneuse à onglet N Handleiding Afkort en verstekzaag Art Nr 43 001 19 I Nr 01018 NMS 250 L Anleitung_NMS_250_L_SPK7 _ 16 09 2008 9 05 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...ting instructions and safety information before using for the first time Avant la mise en service lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez les Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Anleitung_NMS_250_L_SPK7 _ 16 09 2008 9 05 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...3 1 2 3 3 1 6 5 13 8 11 10 7 3 11 33 19 12 14 30 14 16 22 21 2 30 4 20 17 9 13 10 12 13 Anleitung_NMS_250_L_SPK7 _ 16 09 2008 9 05 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...4 7 4 6 5 15 17 8 2 a a 5 8 9 8 26 a 12 16 23 2 16 9 5 12 28 27 10 11 4 24 25 Anleitung_NMS_250_L_SPK7 _ 16 09 2008 9 05 Uhr Seite 4 ...

Страница 5: ...5 10 11 8 11 12 4 28 6 2 15 18 31 34 6 35 12 13 5 10 14 35 27 6 27 27 34 18 27 Anleitung_NMS_250_L_SPK7 _ 16 09 2008 9 05 Uhr Seite 5 ...

Страница 6: ...6 16 17 a 32 18 19 36 Anleitung_NMS_250_L_SPK7 _ 16 09 2008 9 05 Uhr Seite 6 ...

Страница 7: ...Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen zur Folge haben Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf 2 Gerätebeschreibung Abb 1 2 1 Entriegelungshebel 2 Handgriff 3 Ein Ausschalter 4 Maschinenkopf 5 Sägeblatt 6 Sägeblattschutz beweglich 7 Anschlagschin...

Страница 8: ...0 45 Gehrungsschnitt 0 bis 45 nach links Sägebreite bei 90 max 115 x 75 mm Sägebreite bei 45 max 75 x 82 mm Sägebreite bei 2 x 45 Doppelgehrungsschnitt max 75 x 40 mm Laserklasse 2 Wellenlänge Laser 650 nm Leistung Laser 5 mW Stromversorgung Lasermodul 2x1 5 V Micro AAA Geräuschemmisionswerte Das Geräusch dieser Säge wird nach DIN EN ISO 3744 11 95 E DIN EN 31201 6 93 ISO 7960 Anhang A 2 95 gemess...

Страница 9: ... dem Sicherungsbolzen 16 fixieren Spannschraube 12 lockern Anschlagwinkel a zwischen Sägeblatt 5 und Drehtisch 8 anlegen Gegenmutter 23 lockern und die Justier schraube 24 soweit verstellen bis der Winkel zwischen Sägeblatt 5 und Drehtisch 8 90 beträgt Um diese Einstellung zu fixieren Gegenmutter 23 wieder festziehen 6 4 Feinjustierung des Anschlags für Gehrungsschnitt 45 Abb 8 9 Den Maschinenkopf...

Страница 10: ...ellgriffes 10 und drücken der Sperrklinge 11 lösen Mit dem Handgriff 2 den Drehtisch 8 auf den gewünschten Winkel einstellen d h der Pfeil auf der Tischeinlage muß mit dem gewünschtem Winkelmaß 17 auf der feststehenden Boden platte 9 übereinstimmen Den Feststellgriff 10 wieder festziehen um Drehtisch 8 zu fixieren Schnitt wie unter Punkt 7 1 beschrieben ausführen 7 3 Gehrungsschnitt 0 45 und Dreht...

Страница 11: ...erprüfen Achtung Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden 9 3 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile Alle beweglichen Teile sind in periodischen Zeitabständen nachzuschmieren 9 4 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident Nummer des Ger...

Страница 12: ...time the batteries should be removed 1 Safety information Please refer to the booklet included in delivery for the safety instructions CAUTION Read all safety regulations and instructions Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock fire and or serious injury Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use 2 Layout...

Страница 13: ...s used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 5 Technical data Asynchronous motor 230 V 50 Hz Input power 1600 W Operating mode S1 Idle speed n0 4600 rpm Carbide saw blade ø250 x ø30 x 3 mm Number of teeth 60 Weight 12 3 kg Tilting range 45 0 45 Mitre cuts 0 to 45 to the left Sawing width at 90 max 115 x 75 mm Sawing width at 45 max 75 x 82 mm Sawing width at 2 x 4...

Страница 14: ...can be angled to the left up to 45 Check that the voltage marked on the rating plate is the same as your mains voltage and connect up the machine 6 3 Precision adjustment of the stop for 90 cross cuts Fig 4 5 6 9 Lower the machine head 4 and fix with the lock pin 16 Slacken the tightening screw 12 Place the stop angle a between the saw blade 5 and the rotary table 8 Slacken the counter nut 23 and ...

Страница 15: ...with the required angle dimension 17 on the base plate 9 Re tighten the locking handle 10 in order to fix the rotary table 8 in position Make the cut as described in Section 7 1 7 3 Mitre cuts 0 45 and rotary table 0 Fig 4 7 The crosscut saw can be used to make miter cuts of 0 45 in relation to the work face Lift the machine head 4 to its top position Fix the rotary table 8 in 0 position Undo the ...

Страница 16: ...rvals 9 4 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www isc gmbh info 10 Disposal and recycling The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit Th...

Страница 17: ...orrespondantes dans le petit manuel ci joint AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions Tout non respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique un incendie et ou des blessures graves Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure 2 Description de lʼappareil fig 1 2 1 Levier de d...

Страница 18: ...tre utilisés dans un environnement professionnel industriel ou artisanal Nous déclinons toute responsabilité si lʼappareil est utilisé professionnellement artisanalement ou dans des sociétés industrielles tout comme pour toute activité équivalente 5 Caractéristiques techniques Moteur à courant alternatif 230 V 50 Hz Puissance absorbée 1600 Watt Mode de service S1 Vitesse de rotation à vide n0 4600...

Страница 19: ...e sécurité 16 de lʼappui du moteur on mettra la scie en position de travail basse Tournez le boulon de sécurité 16 de 90 de façon que la tête de la machine 4 reste déverrouillé Pivotez la tête de la machine 4 vers le haut La tête de la machine 4 peut être inclinée vers la gauche de max 45 en desserrant la vis de fixation Vérifiez que la tension du réseau corresponde à celle indiquée sur la plaque ...

Страница 20: ...tation maximale Appuyez latéralement sur le levier de déverrouillage 1 et déplacez dʼune légère pression la tête de la machine régulièrement avec la poignée 2 vers le bas à travers la pièce à usiner Après avoir terminé la procédure de sciage ramenez la tête de machine dans la position de repos supérieure et lâchez lʼinterrupteur MARCHE ARRET 3 Attention Le ressort de rappel fait rebondir la machin...

Страница 21: ...ur aussi propres sans poussière que possible Frottez lʼappareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lʼair comprimé à basse pression Nous recommandons de nettoyer lʼappareil directement après chaque utilisation Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun chiffon humide et un peu de savon Nʼutilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant ils pourraient endommager les pièces en ma...

Страница 22: ... dans lʼeau Les piles doivent être collectées recyclées ou éliminées dans le respect de lʼenvironnement Envoyez vos piles usées à lʼentreprise ISC GmbH Eschenstraße 6 à D 94405 Landau Allemagne A cet endroit une élimination selon les règles de lʼart peut être garantie par le producteur 22 F ᪿ 쾷 Anleitung_NMS_250_L_SPK7 _ 16 09 2008 9 05 Uhr Seite 22 ...

Страница 23: ...s het aan te raden de batterijen te verwijderen 1 Veiligheidsinstructies De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt u in de bijgaande brochure WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen Nalatigheden bij de inachtneming van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen elektrische schok brand en of zware letsels tot gevolg hebben Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanw...

Страница 24: ...geen garantie indien het gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt 5 Technische gegevens Wisselstroommotor 230 V 50 Hz Vermogen 1600 Watt Bedrijfsmodus S1 Stationair toerental n0 4600 t min Hardmetaalzaagblad ø 250 x ø 30 x 3 mm Aantal tanden 60 Gewicht 12 3 kg Draaigebied 45 0 45 Versteksnede 0 tot 45 naar links Zaagbreedte bij...

Страница 25: ...ne blijft ontgrendeld Kop 4 van de machine omhoogzwenken De machinekop 4 kan door het losdraaien van de vastzetschroef 12 naar links op max 45 worden geneigd Controleer of de spanning vermeld op het kenplaatje overeenkomt met de netspanning en pas dan de netstekker van het toestel in het stopcontact steken 6 3 Justage van de aanslag voor kapsnede 90 fig 4 5 6 9 De machinekop 4 neerwaarts brengen e...

Страница 26: ...t de machine automatisch omhoog daarom handgreep 2 aan het einde van de zaagbeurt niet loslaten maar de machinekop langzaam en onder lichte tegendruk omhoog bewegen 7 2 Kapsnede 90 en draaitafel 0 45 fig 6 Met de zaag kunnen schuine sneden naar links en rechts van 0 tot 45 ten opzichte van de aanslagrail worden uitgevoerd De machinekop 4 naar de bovenste stand brengen De draaitafel 8 loszetten doo...

Страница 27: ...en water in het toestel terechtkomt 9 2 Koolborstels Bij bovenmatige vonkvorming laat u de koolborstels door een bekwame elektricien nazien Let op De koolborstels mogen enkel door een bekwame elektricien worden vervangen 9 3 Onderhoud In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen Alle beweegbare onderdelen moeten op gezette tijden worden bijgesmeerd 9 4 Bestellen van wisselstukken G...

Страница 28: ...r produkt j prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek A a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ ...

Страница 29: ...rnative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Страница 30: ... power supply the product can cause the voltage to fluctuate temporarily 앬 The product is intended solely for use at connection points that a do not exceed a maximum permitted supply impedance Z or b have a continuous current carrying capacity of the mains of at least 100 A per phase 앬 As the user you are required to ensure in consultation with your electric power company if necessary that the con...

Страница 31: ...te nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH Einhell Benelux Mijkenbroek 16 4824 AB Breda Tel 0031 88 5986484 Fax 0031 88 5986486 E mail service einhell nl Einhell Benelux Mijkenbroek 16 4824 AB Breda Tel 003...

Страница 32: ... into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be ...

Страница 33: ...u encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès ...

Страница 34: ... niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen ...

Страница 35: ...ungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum de...

Страница 36: ...andung möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschrei...

Отзывы: