background image

14

I

3. Utilizzo proprio

Domaine d’application

Pour l’irrigation et l’arrosage d’espaces verts, de
carrés de légumes et de jardins

Pour le service d’arroseurs automatiques

Per il prelievo d’acqua da stagni, ruscelli, botti e
cisterne dell’acqua piovana e da pozzi

Per l’alimentazione dell’acqua sanitaria 

Fluidi convogliati

Per convogliare acqua pulita (acqua dolce),
acqua piovana oppure leggere soluzioni
alcaline/acqua sanitaria.

La temperatura massima del liquido convogliato
non deve superare i +35 °C in esercizio continuo.

Con questo apparecchio non devono venire
convogliati liquidi infiammabili, gassosi o
esplosivi.

È sconsigliato convogliare liquidi aggressivi
(acidi, soluzioni alcaline, acque di percolamento
silo, etc.) e dei liquidi con sostanze abrasive
(sabbia).

Questo apparecchio non è adatto al
convogliamento dell’acqua potabile.

L’apparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che
ne risultino.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per l’impiego professionale, artigianale o
industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia
quando l’apparecchio viene usato in imprese
commerciali, artigianali o industriali, o in attività
equivalenti. 

4. Caratteristiche tecniche

Allacciamento alla rete

230V ~ 50 Hz

Potenza assorbita

1100 Watt

Portata senza:

4100 l/h

Prevalenza max.

48 m

Pressione di mandata max.

0,48 MPa (4,8 bar)

Altezza di aspirazione max.

8 m

Attacco di mandata e di aspirazione

filetto interno di 1” 

Temperatura max. dell’acqua

35°C

5. Prima della messa in esercizio

5.1 Attacco del tubo di aspirazione

Consigliamo fondamentalmente l’uso di un filtro
d’ingresso e di un attrezzo di aspirazione con tubo
aspirante, griglia e valvola di non ritorno, per evitare
dei lunghi tempi di riaspirazione e un inutile
danneggiamento della pompa a causa di pietre e
impurità solide.

Il diametro del tubo aspirante, sia in caso di tubo
flessibile che di tubo solido dovrebbe essere
almeno di 1pollice; in caso di una prevalenza
superiore a 5 m, si consiglia 1 ¼ pollice.

Montate la valvola aspirante (valvola di fondo)
con griglia sul tubo di aspirazione.

Il tubo di aspirazione deve essere installato in
senso ascendente tra il prelievo dell’acqua e
l’apparecchio. Evitate assolutamente la posa del
tubo di aspirazione al di sopra dell’altezza della
pompa. Eventuali bolle d’aria nel tubo di
aspirazione rallentano o impediscono il processo
di aspirazione.

Il tubo di aspirazione e di mandata devono venire
montati in maniera tale da non esercitare
nessuna pressione meccanica sull’apparecchio.

La valvola aspirante deve essere immersa
nell’acqua ad una profondità tale da evitare un
funzionamento a secco dell’apparecchio in caso
di abbassamento del livello d’acqua.

Se il tubo di aspirazione non è a tenuta,
aspirando aria esso impedisce l’aspirazione
dell’acqua.

Anleitung_RG_AW_1139_SPK1:_  16.09.2008  13:53 Uhr  Seite 14

Содержание 41.770.00

Страница 1: ...ting Instructions Garden Pump C Istruzioni per l uso Pompa per giardino Bf Upute za rukovanje Vrtna pumpa 4 Uputstva za rukovanje Pumpa za ba tu Art Nr 41 770 00 I Nr 01018 RG AW 1139 Anleitung_RG_AW_...

Страница 2: ...r the first time Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l uso e le avvertenze di sicurezza Bf Prije pu tanja u rad pro itajte i pridr avajte se ovih uputa za uporabu i si...

Страница 3: ...3 2 3 6 8 6 8 7 1 5 3 7 1 2 6 4 Anleitung_RG_AW_1139_SPK1 _ 16 09 2008 13 53 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...erzustellen dass die geforderten elektrischen Schutzma nahmen vorhanden sind F hren Sie vor jeder Benutzung eine Sichtpr fung des Ger tes durch Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Sicherheitsvorrichtung...

Страница 5: ...rden Jede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r daraus hervorgerufene Sch den oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Bitte be...

Страница 6: ...g der Arbeit Ger t am Netzschalter 3 ausschalten 7 Austausch der Netzanschlussleitung Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendiens...

Страница 7: ...mer des Ger tes Ident Nummer des Ger tes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info 9 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befind...

Страница 8: ...llen Dichtigkeit der Saugleitung berpr fen Saugh he berpr fen F rdermenge ungen gend Saugh he zu hoch Vorfilter verschmutzt Wasserspiegel sinkt rasch Pumpenleistung verringert durch Schadstoffe Saugh...

Страница 9: ...d by external influences the cable may not be repaired The cable must be replaced by a new one This work may only be carried out by a trained electrician The voltage of 230 V alternating voltage speci...

Страница 10: ...ainer and non return valve in order to prevent long priming periods and unnecessary damage to the pump as a result of stones and solid foreign bodies The intake hose or pipe should have a minimum diam...

Страница 11: ...aced by a qualified electrician There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 8 2 Cleaning the coarse filter insert Clean the coarse filter insert at regular intervals a...

Страница 12: ...line is close Check suction height Inadequate delivery rate Suction height too high Coarse filter dirty Water level falling rapidly Pump performance diminishedby contaminants part Check suction height...

Страница 13: ...la sicurezza nella zona di lavoro Il cavo non deve venire riparato se esso o la spina fossero danneggiati a causa di effetti esterni ma deve essere sostituito con uno nuovo Questa operazione deve ven...

Страница 14: ...0V 50 Hz Potenza assorbita 1100 Watt Portata senza 4100 l h Prevalenza max 48 m Pressione di mandata max 0 48 MPa 4 8 bar Altezza di aspirazione max 8 m Attacco di mandata e di aspirazione filetto int...

Страница 15: ...e 3 7 Sostituzione del cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio di assistenza clienti o da una p...

Страница 16: ...ello dell apparecchio numero dell articolo dell apparecchio numero d ident dell apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www isc...

Страница 17: ...l altezza di aspirazione Portata insufficiente altezza d aspirazione troppo alta Filtro d ingresso sporco livello d acqua si abbassa velocemente portata della pompa ridotta da parti difettose verific...

Страница 18: ...nkcije Ure aj koristite isklju ivo za namjenu za koju je predvi en u skladu s ovim uputama za uporabu Vi ste odgovorni za sigurnost u radnom podru ju Ako bi se zbog vanjskih utjecaja o tetio kabel ili...

Страница 19: ...ak 1 UN Maks temperatura vode 35 C 5 Prije pu tanja u pogon 5 1 Priklju ivanje usisnog voda Promjer usisnog voda ili cijevi trebao bi iznositi minimalno 1 col na visini usisavanja ve oj od 5 m preporu...

Страница 20: ...aze se dijelovi koje treba odr avati 8 2 i enje ulo ka predfiltra Redovito istite ulo ak predfiltra po potrebi ga zamijenite Uklonite vijak predfiltra 6 i izvadite predfiltar 8 slika 2 Rastavite ulo a...

Страница 21: ...Provjeriti visinu usisavanja Nedovoljna koli ina protoka Prevelika visina usisavanja Zaprljan ulo ak predfiltra Razina vode brzo opada U in pumpe se smanjuje zbog tetnih tvari Provjeriti visinu usisa...

Страница 22: ...olu ure aja Nemojte ga koristiti ako su za titne naprave o te ene ili istro ene Nikada nemojte stavljati za titne naprave van funkcije Ure aj koristite isklju ivo za namenu za koju je predvi en u skla...

Страница 23: ...ina transportovanja vode maks 48 m Pritisak transportovanja maks 0 48 MPa 4 8 bara Visina usisavanja maks 8 m Priklju ak za pritisak i usisni priklju ak 1 UN Temperatura vode maks 35 C 5 Pre pu tanja...

Страница 24: ...spravnog kabla zamenu sme izvr iti samo elektri ar U unutra njosti uredjaja nema dijelova koje treba odr avati 8 2 i enje ulo ka predfiltera Redovno istite ulo ak predfiltera po potrebi ga zamenite Uk...

Страница 25: ...isavanja Nedovoljna proto na koli ina Visina usisa previsoka Zaprljan ulo ak predfiltera Nivo vode brzo se smanjuje Snaga pumpe se smanjuje zbog tetnih tvari Prekontrolisati visinu usisavanja O istiti...

Страница 26: ...darder for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje slede o...

Страница 27: ...vices As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by hand...

Страница 28: ...ijelovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata 4 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro alate u ku no sme e Shodno evropskoj smernici 2002 96 EG o starim elekt...

Страница 29: ...teriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Bf Naknadno tiskanje ili...

Страница 30: ...rbehalten Technical changes subject to change Con riserva di apportare modifiche tecniche Bf Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene 4 Zadr avamo pravo na tehni ke promen Anleitung_RG_AW_1139_SPK1 _ 16 0...

Страница 31: ...nto the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee...

Страница 32: ...o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o...

Страница 33: ...mjena kao npr preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijesk...

Страница 34: ...ru nih primena kao npr preoptere enje ure aja ili kori enje nedozvoljenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputstava za odr avanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u ure...

Страница 35: ...s und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendun...

Страница 36: ...genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert...

Отзывы: