background image

E

- 40 -

Peligro! 

Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 

serie de medidas de seguridad para evitar le-

siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 

atentamente este manual de instrucciones/adver-

tencias de seguridad. Guardar esta información 

cuidadosamente para poder consultarla en cual-

quier momento. En caso de entregar el aparato 

a terceras personas, será preciso entregarles, 

asimismo, el manual de instrucciones/advertenci-

as de seguridad. No nos hacemos responsables 

de accidentes o daños provocados por no tener 

en cuenta este manual y las instrucciones de 

seguridad. 

1. Instrucciones de seguridad 

 Este aparato no ha sido concebido para ser utiliz-

ado por personas (incluyendo niños) cuyas capa-

cidades estén limitadas física, sensorial o psíqui-

camente, o que no dispongan de la experiencia 

y/o los conocimientos necesarios. Las personas 

aptas deberán recibir formación o instrucciones 

necesarias sobre el funcionamiento del aparato 

por parte de una persona responsable para su 

seguridad. Vigilar a los niños para asegurarse de 

que no jueguen con el aparato.

• 

 Es preciso observar atentamente estas inst-

rucciones de uso y sus advertencias. Utilice 

este manual para familiarizarse con el apa-

rato, su uso correcto y las advertencias de 

seguridad pertinentes.

• 

Mantener alejada del alcance de los niños 

sirviéndose de medidas apropiadas.

• 

En el área de trabajo con el aparato, el usua-

rio es responsable frente a terceros.

• 

Antes de la puesta en marcha, cerciorarse de 

que se disponga de las medidas de protecci-

ón eléctrica exigidas mediante comprobación 

efectuada por especialistas.

• 

Durante el servicio de la bomba no podrá 

haber personas en el líquido que se desea 

transportar.

• 

¡Cuidado! En el caso de aguas estancadas, 

lagos de jardín y estanques, así como en su 

entorno, está permitido el uso únicamente 

con interruptor de corriente por defecto con 

una corriente nominal liberada de hasta 30 

mA (conforme a VDE 0100 secciones 702 y 

738).

• 

Antes de cada uso, realizar un control visual 

del aparato. No utilizar el aparato si están 

dañados o gastados los dispositivos de segu-

ridad. No desconectar nunca los dispositivos 

de seguridad.

• 

Usar el aparato exclusivamente para la finali-

dad indicada en estas instrucciones de uso.

• 

El usuario es responsable de la seguridad en 

el área de trabajo. 

• 

Si el enchufe resultara dañado por efecto de 

agentes externos, no está permitido reparar 

el cable. El cable debe ser sustituido por uno 

nuevo. Este trabajo será realizado únicamen-

te por un electricista profesional. 

• 

La tensión indicada en la placa de identifica-

ción de 230 voltios de corriente alterna ha de 

coincidir con la tensión de red existente.

• 

Es preciso cerciorarse de que los enchufes 

eléctricos estén ubicados en un lugar protegi-

do contra las inundaciones, así como protegi-

dos de la humedad.

• 

Antes de realizar cualquier trabajo en el apa-

rato, desenchufar.

• 

Evitar que el aparato sea expuesto a un chor-

ro directo de agua.

• 

El propietario es responsable de la observan-

cia de las disposiciones locales en materia 

de seguridad e instalación (si es necesario, 

consultar a un electricista).

• 

El usuario es responsable de evitar daños de-

rivados de la inundación de cualquier recinto 

en caso de averías en la bomba, mediante 

la adopción de medidas apropiadas (p. ej., 

instalación de sistemas de alarma, bomba 

auxiliar o similar).

• 

En caso de avería, los trabajos de reparación 

solo podrán ser llevados a cabo por un elec-

tricista o por el servicio técnico postventa de 

ISC.

2.  Descripción del aparato y 

volumen de entrega  

fi

 g. 1

• 

 Interruptor de paso (1)

• 

Toma de corriente (2)

• 

Cable de red (3)

• 

Adaptador de conexión (4)

Las bombas que puedan aparecer representadas 

tienen solo por objeto ilustrar y no se incluyen en 

el volumen de entrega.

Anl_Durchflussschalter_SPK7.indb   40

Anl_Durchflussschalter_SPK7.indb   40

02.12.15   09:03

02.12.15   09:03

Содержание 41.742.21

Страница 1: ...zioni per l uso originali Flussostato elettronico CZ Origin ln n vod k obsluze Elektronick pr tokov sp na SK Origin lny n vod na obsluhu Elektronick prietokov sp na E Manual de instrucciones original...

Страница 2: ...2 5 7 1 2 2 5 1 7 3 4 9 4 3 4 6 8 9 10 Anl_Durchflussschalter_SPK7 indb 2 Anl_Durchflussschalter_SPK7 indb 2 02 12 15 09 03 02 12 15 09 03...

Страница 3: ...rsonen nicht im F rdermedium aufhal ten An stehenden Gew ssern Garten und Schwimmteichen und in deren Umgebung ist die Benutzung nur mit Fehlerstrom Schutz schalter mit einem ausl senden Nennstrom bis...

Страница 4: ...er festziehen Abb 4 Der Durchflussschalter muss unbedingt in einer senkrechten Position stehen das hei t der Anschluss zur Pumpe Abb 2 Pos 5 muss unten liegen und der Anschluss zur Druckleitung Abb 2...

Страница 5: ...el st es ist keine Ansaugung der F rderfl ssigkeit mehr m glich Unter Zuhilfenahme der Anleitung der Pumpe die Fehlerursache z B undichte Saugleitung finden und beseitigen Danach durch Bet tigen des R...

Страница 6: ...und Sicherung pr fen Pumpe einschalten Verbraucher nen Pumpe schaltet st ndig aus und ein Druckseite nicht dicht Verbraucher und Druckleitung auf Undichtigkeiten berpr fen Pumpe schaltet nicht aus Dr...

Страница 7: ...r sachge rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet Das Altger t kann hierf r auch einer R cknahmestelle berlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt...

Страница 8: ...r ts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Sch den am Ger t die durch missbr uchliche oder unsachgem e Anwendungen wie z B ber lastung des Ger tes oder V...

Страница 9: ...ele Ersatzteile bestellen Aktuelle Preisausk nfte Verf gbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort f r Benzinger te Defekte Ger te anmelden Garantieverl ngerungen nur bei bestimmten Ger ten Beste...

Страница 10: ...100 part 702 and 738 Always inspect the equipment visually before using it Do not use the equipment if safety devices are damaged or worn Never disable safety devices Use the equipment only for the pu...

Страница 11: ...er to the output line and open it so that any air in the output line can escape when the transport process is started Connect the mains lead Fig 1 Item 3 on the flow switch to an adequately fused at l...

Страница 12: ...to ensure that they are correctly positioned secure and not leaking so that error sources can be identified and recti fied as soon as possible 9 Ordering replacement parts Please quote the following d...

Страница 13: ...y pressurized Check the cable and fuse Switch on pump Open consumer Pump cuts out and in constantly Output side leaking Check consumers and output line for leaks Pump does not cut out Output side leak...

Страница 14: ...al equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of...

Страница 15: ...ance Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stone...

Страница 16: ...refoul Attention Sur des eaux dormantes des pi ces d eau de jardin et des piscines et dans leur proximit l utilisation est uniquement autoris e avec un disjoncteur courant de d faut dont le courant n...

Страница 17: ...e raccordement fig 1 pos 4 sur le raccord de la conduite de pression de la pompe fig 3 Mettez le dispositif de contr le du flux fig 1 pos 1 le filet de raccordement fig 2 pos 5 sur l adaptateur de rac...

Страница 18: ...onne ment sec avant de d clencher d finitivement le dispositif de protection contre fonctionnement sec Verte allum e rouge clignotante le dispositif de protection contre fonctionnement sec s est d cle...

Страница 19: ...Ouvrir le consommateur La pompe se met constamment hors et en circuit Le c t pression n est pas tanche Contr ler si le consommateur et la conduite de pression n ont pas de d fauts d tanch it Pompe ne...

Страница 20: ...ve un envoi en retour contribu er un recyclage e ectu dans les r gles de l art en cas de cessation de la propri t L ancien appareil peut tre remis un point de collecte dans ce but Cet organisme devra...

Страница 21: ...de l appareil des conditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages r sultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l...

Страница 22: ...terruttore di sicu rezza per correnti di guasto con una corrente nominale di intervento fino a 30 mA secondo la norma VDE 0100 parte 702 e parte 738 Prima di ogni uso effettuate un controllo visivo de...

Страница 23: ...a Fig 2 Pos 7 e riempite con il liquido da convogliare l interruttore di flusso fino all estremit inferiore del filetto dell attacco di mandata Fig 2 Pos 6 per evitare un funzionamento a secco dell im...

Страница 24: ...io la pompa 7 Sostituzione del cavo di alimentazione Pericolo Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio di assistenza c...

Страница 25: ...il fusibile Inserite la pompa Aprite l utenza La pompa si inseris ce e disinserisce in continuazione Lato mandata con perdite Controllate che l utenza ed il tubo di mandata non presentino perdite La p...

Страница 26: ...modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l apparecchio L apparecchio vec chio pu anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le...

Страница 27: ...one dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecc...

Страница 28: ...jich okol je pou v n erpadla p pustn pouze s ochrann m vyp na em proti chybn mu prou du s vybavovac m jmenovit m proudem a 30 mA podle VDE 0100 st 702 a 738 P ed ka d m pou it m prove te vizu ln kontr...

Страница 29: ...4 Pr tokov sp na mus b t bezpodm ne n ve svisl poloze to znamen p pojka k erpadlu obr 2 pol 5 mus le et dole a p pojka k v tla n mu veden obr 2 pol 6 mus le et naho e V jin ch poloh ch nem e pr tokov...

Страница 30: ...vala ji nen mo n dn nas v n dopravovan kapa liny Za pomoci n vodu k obsluze erpadla nal zt poruchu nap net sn sac veden a odstranit ji Pot potvrzen m tla tka Reset obr 2 pol 9 na pr tokov m sp na i uv...

Страница 31: ...rolovat veden a pojistky erpadlo zapnout Verbraucher nen erpadlo neust le zap n a vyp n Tlakov strana nen t sn Zkontrolovat t snost spot ebi e a v tla n ho veden erpadlo nevyp n Tlakov strana nen t sn...

Страница 32: ...alternativn nam sto zp tn ho odesl n za zen spolup sobit p i jeho spr vn m zu itkov n v p pad e se vzd jeho vlastnictv Star p stroj lze v takov m p pad odevzdat tak ve sb rn kter provede odstran n ve...

Страница 33: ...trnostn m podm nk m nebo nedostate nou p a dr bou kody na p stroji kter vznikly neopr vn n m nebo nespr vn m pou it m jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch p davn ch n stroj nebo p slu...

Страница 34: ...ch z hradn ch rybn koch a rybn koch na pl vanie a v ich okol je pr pustn prev dzkovanie v lu ne len s pou it m pr dov ho chr ni a so sp nac m nomin lnym pr dom 30 mA pod a VDE 0100 as 702 a 738 Pred...

Страница 35: ...kutinou a po spodn koniec z vitu tlakov ho pri pojenia obr 2 pol 6 aby sa zabr nilo such mu chodu zariadenia Teraz naskrutkova tlakov vedenie na pr slu n pripojenie obr 2 pol 6 pri etokov ho sp na a...

Страница 36: ...sie ov ho pr pojn ho vedenia pr stroja sa mus vedenie vymeni v rob com alebo jeho z kazn ckym zast pen m alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa zabr nilo rizik m 8 dr ba Prietokov sp na nepotrebu...

Страница 37: ...ntrolova vedenie a poistku Zapn erpadlo Spotrebi otvori erpadlo sa st le zap na a vyp na V tla n strana netesn Skontrolova tesnos spotrebi a a tlakov ho vedenia erpadlo sa ne vyp na V tla n strana net...

Страница 38: ...iesto sp tnej z sielky povinn spolupracova pri riad nej recykl cii pr stroja v pr pade vzdania sa jeho vlastn ctva Star pr stroj m e by za t mto elom taktie prenechan zbern mu miestu ktor vykon odstr...

Страница 39: ...nostn ch pokynov alebo vystaven m pr stroja abnorm lnym poveternostn m podmienkam alebo nedostato nou starostlivos ou a dr bou kody na pr stroji ktor boli sp soben zneu van m alebo nespr vnym pou van...

Страница 40: ...con interruptor de corriente por defecto con una corriente nominal liberada de hasta 30 mA conforme a VDE 0100 secciones 702 y 738 Antes de cada uso realizar un control visual del aparato No utilizar...

Страница 41: ...ci n situada en la em pu adura fig 2 pos 7 y llenar con cuidado el interruptor de paso con l quido bombeado hasta el extremo inferior de la rosca de la toma de pre si n fig 2 pos 6 para evitar el func...

Страница 42: ...2 pos 9 en el interruptor de paso para volver a poner en marcha la bomba 7 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica Peligro Cuando el cable de conexi n a la red de este aparato est da ado debe...

Страница 43: ...omba Abrir consumidor La bomba se conecta y descon ecta constante mente El lado de presi n presenta fugas Comprobar si el consumidor y el conducto de presi n presentan fu gas La bomba no se desconecta...

Страница 44: ...bligado a reciclar ade cuadamente dicho aparato el ctrico Para ello tambi n se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminaci n de residuos respetando la legislaci n n...

Страница 45: ...imiento y seguridad o por la exposici n del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento Da os en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas...

Страница 46: ...za o s permitida com um dis juntor de corrente de falha com uma corrente nominal de disparo at 30mA segundo nor ma VDE 0100 parte 702 e 738 Antes de cada utiliza o efectue um controlo visual do aparel...

Страница 47: ...rrente m x 10 A Grau de protec o IP 44 Press o de servi o m x 1 0 MPa 10 bar Temperatura m x 55 C 5 Instala o e coloca o em funcionamento Desligue a bomba e puxe a ficha de alimenta o da mesma Remova...

Страница 48: ...activada Verde aceso vermelho a piscar A protec o de funcionamento a seco est ac tiva j n o poss vel sugar o l quido que vaza Com a ajuda das instru es para a bomba encontre a origem do erro p ex o tu...

Страница 49: ...o e fus vel Ligue a bomba Abra o consumidor A bomba est sempre a ligar se e a desligar se Lado de press o n o est es tanque Verifique a estanqueidade do con sumidor e do tubo de press o A bomba n o de...

Страница 50: ...o caso de n o optar pela devolu o obrigado a reciclar ade quadamente o aparelho el ctrico Para tal o aparelho usado tamb m pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da elimina o de res duos re...

Страница 51: ...exposi o do aparelho a condi es ambientais anormais ou de uma conserva o e manuten o insuficientes Danos no aparelho resultantes de utiliza es abusivas ou indevidas como p ex uma sobrecarga do aparel...

Страница 52: ...uzu ve yak nlar nda al t r lmas sadece anma ak m 30mA ya VDE 0100 K s m 702 ve 738 normuna g re kadar olan hata ak m koruma alteri ile yap lacakt r Aleti kullanmadan nce her defas nda g zden ge irerek...

Страница 53: ...lterini bas n ba lant s ekil 2 Poz 6 vida di inin sonuna kadar dikkatlice bes leme s v s ile doldurun ve b ylece sistemin kuru al mas n engellemi olursunuz Sonra bas n borusunu debi alterinin ng r len...

Страница 54: ...ik kablosu hasar g rd nde olu abilecek herhangi bir tehlikenin nlenmesi i in kablo retici firma veya yetkili servis veya uz man bir personel taraf ndan de i tirilecektir 8 Bak m Debi alteri bak m gere...

Страница 55: ...Pompay al t r n T keticiyi a n Pompa s rekli ola rak devreden k yor ve devreye giriyor Bas n taraf s zd r yo T ketici ve bas n hatt n n s zd rmazl n kontrol edin Pompa kapanm yor Bas n taraf s zd r y...

Страница 56: ...erine alternatif olarak y netmelikle re uygun olarak al an geri d n m merkezlerine vermekle y k ml d r Bunun i in kullan lm cihaz ulusal d n m ekonomisi ve at k kanununa g re at klar n ar t lmas n sa...

Страница 57: ...emesinden kaynaklanan hasarlar veya aletin anormal evre ko ullar na maruz b rak lmas veya bak m ve temizlik al malar n n yeter siz olmas ndan kaynaklanan hasarlar Kullan m amac na veya talimatlara ayk...

Страница 58: ...tyku u z nast puj cymi normami na podstawie dyrektywy WE BG LV paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem LT apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms RO declar urm toarea confor...

Страница 59: ...59 Anl_Durchflussschalter_SPK7 indb 59 Anl_Durchflussschalter_SPK7 indb 59 02 12 15 09 03 02 12 15 09 03...

Страница 60: ...EH 11 2015 01 Anl_Durchflussschalter_SPK7 indb 60 Anl_Durchflussschalter_SPK7 indb 60 02 12 15 09 03 02 12 15 09 03...

Отзывы: