![EINHELL 41.707.78 Скачать руководство пользователя страница 27](http://html1.mh-extra.com/html/einhell/41-707-78/41-707-78_original-operating-instructions_2372189027.webp)
F
- 27 -
lement la quantité de liquide refoulé, comme indi-
qué dans la
fi
gure 4. Fixez les conduites
fl
exibles
avec un collier de serrage (non compris dans la
livraison) au niveau du raccord
fl
exible universel.
Lors de l’installation, faites attention à ne jamais
suspendre l’appareil librement à la conduite de
pression ni à le monter à un câble électrique.
L’appareil doit être suspendu à la poignée prévue
à cet e
ff
et ou être placé sur le fond de la cuve.
Dans le but de garantir un fonctionnement irrépro-
chable de l’appareil, le fond de la cuve doit tou-
jours être exempt de boue ou d’autres impuretés.
Lorsque le niveau de l’eau est trop faible, la boue
qui se trouve dans la cuve peut rapidement sé-
cher, ce qui est un obstacle au bon démarrage de
l’appareil. Raison pour laquelle il est nécessaire
de contrôler l’appareil régulièrement (en e
ff
ectu-
ant des essais de démarrage).
Le puits de pompe devrait avoir une taille su
ffi
-
sante.
5.2 Le branchement secteur
Danger !
Votre appareil est déjà pourvu d’une
fi
che à
contact de protection. L’appareil est destiné à
être raccordé à une prise de courant de sécurité
230 V ~ 50 Hz. Assurez-vous que la prise est
assez sécurisée (au moins 6 A) et en parfait état
de fonctionnement. Engagez la
fi
che de contact
dans la prise de courant et l’appareil est prêt au
fonctionnement.
6. Commande
Après avoir lu attentivement les présentes inst-
ructions d’installation et de service, vous pouvez
mettre l’appareil en service en respectant les
points suivants:
•
Vérifiez que l’appareil est placé de manière
sûre.
•
Vérifiez que la conduite de pression est mon-
tée dans les règles de l’art.
•
Assurez-vous que l’alimentation électrique
est de 230 V ~ 50 Hz.
•
Vérifiez que la prise de courant électrique est
en bon état.
•
Assurez-vous que l’humidité ou l’eau n’entre
jamais en contact avec le branchement
secteur.
•
Assurez-vous que l’appareil fonctionne à sec.
•
Évitez que la pompe ne fonctionne à sec.
•
Débranchez la prise secteur pour éteindre
l’appareil.
Réglage du point de contact de mise en/hors
circuit :
Le point de commutation de mise en / hors cir-
cuit de l’interrupteur à
fl
otteur peut être réglé par
déplacement de l’interrupteur à
fl
otteur dans son
support (
fi
g. 3 / pos. 5).
•
L’interrupteur à flotteur doit être fixé pour que
la hauteur de point de commutation : MAR-
CHE et la hauteur de point de commutation :
ARRET puissent être atteintes facilement et
avec peu d’efforts. Vérifiez ce point en plaçant
l’appareil dans un récipient, rempli d’eau,
et levez l’interrupteur à flotteur précaution-
neusement avec la main puis abaissez-le à
nouveau. Vous pouvez voir ainsi si l’appareil
se met en ou hors circuit.
•
Veillez également à ce que l’écart entre la
tête de l’interrupteur à flotteur et le support
de câble ne soit pas inférieur à 10 cm. En cas
d’écart trop faible, un fonctionnement irrépro-
chable n’est pas garanti.
•
Veillez lors du réglage de l’interrupteur à
flotteur que ce dernier ne touche pas le fond
avant la mise hors service de l’appareil. At-
tention ! Risque de fonctionnement à sec.
Mode manuel :
L’interrupteur à
fl
otteur doit être monté comme
indiqué en
fi
gure 2. L’appareil fonctionne ainsi
constamment. Dans ce mode de fonctionnement,
l’appareil doit uniquement être utilisé sous sur-
veillance a
fi
n d’éviter la marche à sec. L’appareil
doit être mis hors circuit (débrancher la prise
secteur) dès qu’il n’y a plus d’eau qui sort de la
conduite de pression.
7. Remplacement de la ligne de
raccordement réseau
Danger !
Si la ligne de raccordement réseau de cet ap-
pareil est endommagée, il faut la faire remplacer
par le producteur ou son service après-vente ou
par une personne de quali
fi
cation semblable a
fi
n
d’éviter tout risque.
Anl_GC_DP_9035_N_SPK9.indb 27
Anl_GC_DP_9035_N_SPK9.indb 27
15.06.2018 09:29:59
15.06.2018 09:29:59
Содержание 41.707.78
Страница 4: ...4 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 4 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 4 15 06 2018 09 29 54 15 06 2018 09 29 54...
Страница 105: ...RUS 105 8 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 105 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 105 15 06 2018 09 30 11 15 06 2018 09 30 11...
Страница 111: ...RUS 111 11 35 C Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 111 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 111 15 06 2018 09 30 12 15 06 2018 09 30 12...
Страница 142: ...GR 142 8 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 142 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 142 15 06 2018 09 30 16 15 06 2018 09 30 16...
Страница 147: ...GR 147 11 35 C Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 147 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 147 15 06 2018 09 30 16 15 06 2018 09 30 16...
Страница 152: ...152 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 152 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 152 15 06 2018 09 30 17 15 06 2018 09 30 17...
Страница 153: ...153 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 153 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 153 15 06 2018 09 30 17 15 06 2018 09 30 17...
Страница 154: ...EH 06 2018 01 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 154 Anl_GC_DP_9035_N_SPK9 indb 154 15 06 2018 09 30 17 15 06 2018 09 30 17...