background image

NL

17

Veiligheidsaanwijzingen

Gelieve de volgende veilig-heidsaanwijzingen en de
hand-leiding aandachtig te lezen en 
na te leven!

1.1

Vóór iedere werkzaamheid die U aan de heg
geschaar uitvoerd moet U de net-stekker uit het
stopcontact trekken, bv.:
-  beschadiging van de kabel
- schoonmaken van de messen
- controle in geval van storingen
- schoonmaken en onder houd
- afzetten zonder toezicht

1.2

De machine kan ernstige verwondingen ver-
oorzaken! Lees de gebruiksaanwijzing zorgvul-
dig om de machine naar behoren te kunnen 
hanteren, voor bereiden, herstellen, in werking 
stellen en stopzetten. Maakt U zich vertrouwd 
met alle instelbare onderdelen en het doel-
matig gebruik van de machine.

1.3

De heggeschaar altijd met twee handen leiden.

1.4

Bij het werken met de heggeschaar op een 
zekere stand letten en vast schoeisel dragen.

1.5

Niet in de regen of aan natte heggen snoeien 
en het toestel niet in open lucht laten liggen. 
Het mag niet gebruikt worden zolang het nat is.

1.6

Het is aan te raden tijdens het snoeien een vei-
ligheidsbril en een oor-beschermer te dragen.

1.7

Draag een gepaste werk-kledij zoals rubber
hand-schoenen, anti-slip schoenen en geen 
wijde kledij. Lange haren in een haarnet 
dragen.

1.8

Vermijdt een abnormale lichaamshouding en 
zorg ervoor dat U veilig staat, vooral indien lad-
ders en opstappen worden gebruikt.

1.9

Tijdens het snoeien het toestel op een voldoen
de afstand van het lichaam houden.

1.10 Let erop dat zich in het werk- of zwenkbereik 

mens nog dier bevinden.

1.11 De heggeschaar enkel aan de leihandgreep 

dragen.

1.12 Kabel buiten het snoeibereik houden.
1.13 De aansluitkabel vóór gebruik op beschadiging 

en verouderen controleren.

1.14 De heggeschaar mag enkel gebruikt worden als

de  aansluitkabel zich in onbe-schadigde
toestand bevindt.

1.15 De netkabel altijd aan de stekker uit het stop

contact trekken. Het toestel niet aan de kabel 
dragen. Vermijd iedere beschadiging van de 
kabel.

1.16 Bescherm de kabel tegen hitte, aggressieve 

vloeistoffen en beschadiging door scherpe 
kanten. Beschadigde kabels onmiddellijk 
vervangen.

1.17 De snijinrichting dient regelmatig op beschadi-

ging te worden gecontroleerd. Laat het snijge 
reed-schap, indien nodig, vakkundig herstellen 
door de ISC-klantenservice of door een vak
werkplaats.

1.18 Bij het blokkeren van de snoeiinrichting, bv. 

door dikke takken enz. moet de heggeschaar 
onmiddel-lijk buiten werking gezet worden - net
stekker trekken - en pas dan de oorzaak van de
blokkering verhelpen.

1.19 Bewaar het toestel aan een droge, veilig en 

voor kinderen onbereikbare plaats.

1.20 Tijdens het transporteren en opbergen dient de 

snijinrichting altijd met de bescherming voor het
snijgereedschap te zijn bedekt.

1.21 Vermijd het overbelasten van het gereedschap 

en gebruik het niet voor een andere bestem-
ming, d.w.z. waarvoor de heggeschaar niet 
voorzien is.

1.22 Enkel kabels en steekver-bindingen gebruiken 

die voor gebruik in open lucht goedgekeurd 
zijn;
-

aansluitkabel HQ7RN-F2x1,0 met aange
spoten contourstekker

-

Verlengkabels HQ7RN-F3G1,5 met tegen 
spatwater beschermde veilig-heidsstekker 
en -koppeling

-

Voor het werken met elektrogereed-
schappen is het gebruik van een
verliesstroomschakelaar aanbevolen. Vraag
Uw elektrovakman!

1.23 De heggeschaar regelma-tig vakkundig laten 

nazi en en onderhouden. Beschadigde messen
enkel per paar vervangen. In geval van een 
beschadiging door val of stoot is een vakkundi
ge controle absoluut noodzakelijk.

1.24 Onderhou Uw gereed-schap zorgvuldig. Hou 

Uw gereedschap schoon en scherp teneinde 
ermee goed en veilig te kunnen werken.
Lees en leef de aanwijzingen voor onderhoud 
na.

1.25 Volgens het reglement van de landbouwonge

vallen-verzekering mogen enkel personen 
boven 17 jaar werken met elektrisch aangedre
ven heggescharen uitvoeren. Onder toezicht 
van volwassenen is dit voor personen vanaf 16 
jaar toegestaan.

1.26 Gebruik de machine niet met een beschadigde 

of bovenmatig versleten snijinrichting.

1.27 Maakt U zich vertrouwd met Uw omgeving en 

let op mogelijke gevaren die U ten gevolge van 
het lawaai van de machine misschien niet kunt 
horen.

1.28 Vermijdt de heggenschaar te gebruiken als zich

personen, vooral kinderen, in de nabijheid 
bevinden.

1.29 Het geluidsniveau op de plaats waar U werkt 

kan  85 dB(A) overschrijden. In dit geval zijn 
geluids- enoorbeschermingsmaatregelen
nodig voor de bediener. Het geluid van dit elek-
trisch gereedschap is gemeten volgens IED 
59C011; IEC 704, DIN 45635 deel 21, 
NFS 31-031 (84/537/EWG).

1.30 De aan het handvat afgegeven trillingen zijn 

bepaald volgens ISO 5349.

Содержание 34.035.19

Страница 1: ...5 19 HES 550 Bedienungsanleitung Heckenschere Operating Instructions Hedge trimmer Instructions de service Taille haie Gebruiksaanwijzing Heggeschaar Istruzioni per l uso Tagliasiepi N vod k pou it Pl...

Страница 2: ...2 Bitte Seite 2 3 ausklappen Please pull out pages 2 3 Veuillez ouvrir les pages 2 3 Gelieve bladzijden 2 3 te ontvouven Aprire le pagine dalle 2 alla 3 Pros m nalistujte str 2 3 CZ...

Страница 3: ...3 1 3 7 2 4 6 8 5...

Страница 4: ...tungsvorschriften und die Hinweise f r Werkzeugwechsel Kontrollieren Sie regelm ig den Stecker und das Kabel und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten Fachmann erneuern Kontrollieren...

Страница 5: ...im Blockieren der Schneideinrichtung z B durch dicke ste usw mu die Heckenschere sofort au erBetrieb gesetzt werden Netzstecker ziehen und erst dann darf die Ursache der Blockierung beseitigt werden 1...

Страница 6: ...sgestattet Sie arbeitet nur wenn mit der einen Hand die Schalttaste am F hrungshandgriff 3 und mit der anderen Hand der Schalter am Handgriff 4 ge dr ckt werden Wird ein Schaltelement losgelassen blei...

Страница 7: ...gisch abbaubare le Den Kunststoffk rper und teile mit leichtem Haushaltsreiniger und feuchtem Tuch s ubern Keine aggressiven Mittel oder L sungsmittel verwenden Vermeiden Sie unbedingt ein Eindringen...

Страница 8: ...ions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired by authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace if damaged Ke...

Страница 9: ...perts of your ISC Customer Service or a specialized workshop 1 18 When a blockage of the cutting device occurs e g thick branches etc the hedge trimmer must be made immediately inoperative removal of...

Страница 10: ...means that it works only when the switch button on the guide handle 3 is pressed with the one hand while the switch on the handle 4 is being pressed with the other hand If you let go of either switch...

Страница 11: ...il The plastic body and components should be cle aned with a gentle household cleaner Do not use caustic cleaning agents Water must not enter the hedge trimmer Always store the device in its original...

Страница 12: ...ervez les prescriptions d entretien et les indications de changement de l outillage V rifiez r guli rement l tat de la fiche et du c ble d alimentation et en cas d endommagement faites les changer par...

Страница 13: ...r le ser vice apr s vente ISC ou par un atelier sp cia lis 1 18 En cas de blocage du dispositif de coupe d des branches trop grosses par exemple on coupera aussit t le moteur du taille haies d branche...

Страница 14: ...ains Ils fonctionnent uniquement lorsque vous pressez d une main la gachette sur la poign e de guidage 3 et de l autre le commutateur sur la poign e 4 Lorsque vous l chez un l ment de commutation les...

Страница 15: ...our les parties de la machine constitu es de mati re plastique utiliser un produit de nettoya ge m nager et une chiffon humide Ne pas utiliser de produits corrosifs ou diluants Eviter absolument les i...

Страница 16: ...Kontroleer regelmatig het snoer en laat dit bij beschadiging door een erkende vakman vernieu wen Kontroleer regelmatig het verlengsnoer en vervang het indien het is beschadigd Houdt de handgrepen dro...

Страница 17: ...schap indien nodig vakkundig herstellen door de ISC klantenservice of door een vak werkplaats 1 18 Bij het blokkeren van de snoeiinrichting bv door dikke takken enz moet de heggeschaar onmiddel lijk...

Страница 18: ...t n hand de schakeltoets aan de geleidehandgreep 3 en met de andere hand de schakelaar aan de hand greep 4 worden ingedrukt Wanneer een schakelelement wordt losgelaten blijven de snoeimessen staan Gel...

Страница 19: ...ebruiken Maak het plastiek omhulsel en de plastiek onder delen met een lichte huishoudelijke reiniger en een vochtige doek schoon Geen agressieve middelen of oplossingsmiddelen gebruiken Vermijd zeker...

Страница 20: ...di danni lo faccia sosituire da uno specialista riconosciuto Controlli regolarmente i cavi di prolungamento e il sosti tuisca qualora danneggiati Le impugnature devono essere asciutte e prive di olio...

Страница 21: ...n officina specializzata 1 18 Se il dispositivo di taglio si blocca per es a causa di rami grossi ecc la tosasiepe deve venire spenta subito staccare la spina dalla presa e solo allora si pu eliminare...

Страница 22: ...ni al tagliasiepi e rappresentare un serio pericolo per l utilizzatore Il tagliasiepi dotato di un interruttore di sicurezza a due mani e taglia quindi solo se con una mano si tiene premuto l interrut...

Страница 23: ...golarmente Togliere i depositi con una spazzola e applicare un leggero strato di olio vedi fig 8 Usare per favore oli biodegradabili Pulire le parti in plastica con un panno umido e un detergente dolc...

Страница 24: ...pracovat Dbejte p edpis na dr bu a pokyn na v m nu n ad Pravideln kontrolujte z str ku a kabel a v p pad po kozen je nechejte obnovit uznan m odborn kem Pravideln kontro lujte prodlu ovac kabel a po k...

Страница 25: ...m servisem ISC nebo odbornou opravnou 1 18 P i blokov n ezac ch li t nap siln mi v tvemi atd mus b t plotov n ky okam it odstaveny z provozu vyt hnout s ovou z str ku a teprve potom sm b t odstran na...

Страница 26: ...ky jsou vybaveny dvouru n m bezpe nostn m sp n n m To pracuje pouze tehdy kdy je jednou rukou stisknuto sp nac tla tko na vodic rukojeti 3 a druhou rukou sp na na rukojeti 4 Pokud je jeden ze sp nac...

Страница 27: ...it lehk m dom c m istic m prost edkem a vlhk m hadrem Nepou vat agresivn prost edky nebo rozpou t dla Bezpodm ne n se vyh bejte vniknut vody do stroje V rozsahu dod vky obsa en pouzdro na ulo en m e b...

Страница 28: ...sions 73 23 CEE Directive CE relative la compatibilit lectro magn tique 89 336 CEE avec les modifications y apport es serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn...

Страница 29: ...e av firma Serienumer p produktet tilfredsstiller f lgende retningslinjer EU Maskinretningslinje 89 98 37EWG med endringer EU Lavspennings retningslinje 73 23 EWG EU Ratningslinje for elektromagnetisk...

Страница 30: ...gt 2 jaar De garantie geldt voor gebreken aan de uitvoering of materiaal en functiefouten Da daarvoor benodigde onderdelen en het arbeidsloon worden niet in rekening gebracht Geen garantie op verdere...

Страница 31: ...fte Ausf hrung oder Materialfehler zur ckzuf hren sind Die dazu ben tigten Ersatzteile und die anfallende Arbeits zeit werden nicht berechnet Ausschlu Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf nat rlich...

Страница 32: ...32 Notizen...

Страница 33: ...33 Notizen...

Страница 34: ...atras Tel 061 525448 Fax 061 525491 Einhell Italia s r l Via Marconi 16 I 22077 Beregazzo Co Tel 031 992080 Fax 031 992084 Einhell Skandinavia Bergsoevej 36 DK 8600 Silkeborg Tel 45 87 201200 Fax 45 8...

Отзывы: