EINHELL 34.016.20 Скачать руководство пользователя страница 31

Snij niet tegen harde voorwerpen. Zo
voorkomt u verwondingen en een
beschadiging van het toestel.

Gebruik de rand van de beschermkap om
het toestel op afstand te houden van een
muur, verschillende oppervlakken alsook
van breekbare dingen.

Gebruik het toestel nooit zonder
bescherminrichting.

LET OP! De bescherminrichting is
belangrijk voor uw veiligheid en de
veiligheid van anderen alsook voor de
correcte werkwijze van de machine.
Niet-naleving van dit voorschrift leidt,
buiten het feit dat daardoor een
potentiële gevarenbron wordt
geschapen, tot het verlies van uw recht
op garantie.

Probeer niet de snij-inrichting (nylondraad)
met de handen te stoppen. Wacht altijd tot
deze vanzelf stopt.

Gebruik geen andere dan de originele
nylondraad. Monteer nooit metalen
snijelementen.

Wees voorzichtig tegen verwondingen aan
de inrichting die dient om de draadlengte af
te snijden. Na het uittrekken van een
nieuwe draad dient u de machine altijd in
haar normale werkpositie te houden
voordat u ze inschakelt.

Let er goed op dat de luchtopeningen vrij
zijn van verontreinigingen.

Trek na gebruik de netstekker uit het
stopcontact en controleer de machine op
beschadiging.

Probeer niet met het toestel gras te snijden
dat niet op de grond groeit; probeer b.v.
niet gras te snijden dat op muren of stenen
enz. groeit.

Binnen het werkgebied van de
gazontrimmer is de gebruiker
verantwoordelijk tegenover derden voor
schade berokkend door het gebruik van het
toestel.

Steek met ingeschakeld toestel geen
wegen of grindpaden over.

Als u het toestel niet gebruikt bewaar het
op een droge en voor kinderen
onbereikbare plaats.

Gebruik het toestel enkel op de manier
beschreven in deze gebruiksaanwijzing en
hou het altijd loodrecht t.o.v. de grond. Elke
andere stand is gevaarlijk.

Controleer regelmatig of de schroeven naar
behoren zijn aangehaald.

De netspanning moet overeenstemmen
met de spanning vermeld op het
kenplaatje.

De aansluitkabel dient regelmatig op
tekens van beschadiging of veroudering te
worden gecontroleerd. Het toestel mag niet
gebruikt worden als de aansluitkabel niet in
perfecte staat is.

De gebruikte aansluitkabels mogen niet
lichter zijn dan lichte rubberslangkabels
HO7RN-F volgens DIN 57282/VDE 0282
en moeten een minimumdiameter van
1,5 mm

2

hebben. De insteekverbindingen

moeten voorzien zijn van een randaarding
en de koppeling moet spatwaterdicht zijn.

Wordt de kabel tijdens het gebruik
beschadigd, scheidt hem dan onmiddellijk
van het net.
DE KABEL NIET AANRAKEN VOORDAT
HIJ VAN HET NET GESCHEIDEN IS.

Indien de aansluitkabel wordt beschadigd,
dient die door de fabrikant of door zijn
vertegenwoordiger van de dienst na
verkoop te worden vervangen om gevaren
te voorkomen.

De toestel mag enkel via een
verliesstroom-veiligheidsinrichting (RCD)
met een afschakelstroom van max. 30 mA
worden gevoed.

De te snijden vlakte altijd vrij houden van
kabels en andere voorwerpen.

Indien het toestel moet worden opgeheven
om het te transporteren, dient u de motor
stop te zetten en te wachten tot het
gereedschap stilstaat. Voordat u de
machine verlaat moet de motor worden
stopgezet en moet de netstekker uit het
stopcontact worden getrokken.

Vergewis u er zich van dat geen van de
draaiende elementen beschadigd is en dat
de draadspoel correct is geïnstalleerd en
bevestigd alvorens het toestel aan te
sluiten op het stroomnet.

Tijdens het bedrijf mag u in geen geval

NL

29

Anleitung NRT 530-1_SPK1  30.08.2006  9:19 Uhr  Seite 29

Содержание 34.016.20

Страница 1: ...NRT 530 1 Electric Lawn Trimmer Artikel Nr 3401620 Ident Nr 01026...

Страница 2: ...Auxiliary Handle Button Assy 35 340162002035 auxiliary handle 36 340162002036 hex Nut 50 340162002050 main shield 51 340162002051 left support cover 52 340162002052 right support cover 54 34016200205...

Страница 3: ...Trimmer Mode d emploi du coupe bordure Handleiding voor grastrimmer Istruzioni per l uso per tosaerba a filo Upute za uporabu trimera za travu Instrukcja obs ugi Podkaszarka Art Nr 34 016 20 I Nr 010...

Страница 4: ...er Fadenspule S 15 12 Wartung und Pflege S 15 13 St rungen S 15 14 Entsorgung S 15 15 Ersatzteilbestellung S 15 Konformit tserkl rung S 58 Garantieurkunde S 60 Table of contents 1 Safety Information p...

Страница 5: ...n blz 33 14 Afvalbeheer blz 33 15 Bestellen van wisselstukken blz 33 Verklaring van Overeenstemming blz 58 Garantiebewijs blz 59 Indice 1 Avvertenze di sicurezza P 34 2 Elementi forniti P 36 3 Descri...

Страница 6: ...54 5 Dane techniczne s 55 6 Monta s 55 7 U ycie zgodnie z przeznaczeniem s 55 8 Przed uruchomieniem s 55 9 Uruchomienie s 56 10 U ytkowanie podkaszarki do ci przy kraw dziach s 56 11 Wymiana szpulki z...

Страница 7: ...5 1 2 1 2 3 4 1 2 8 5 6 7 Anleitung NRT 530 1_SPK1 30 08 2006 9 18 Uhr Seite 5...

Страница 8: ...6 3 5 7 4 6 8 A Anleitung NRT 530 1_SPK1 30 08 2006 9 18 Uhr Seite 6...

Страница 9: ...7 9 11 13 10 12 A Anleitung NRT 530 1_SPK1 30 08 2006 9 18 Uhr Seite 7...

Страница 10: ...8 18 19 17 15 16 14 Anleitung NRT 530 1_SPK1 30 08 2006 9 19 Uhr Seite 8...

Страница 11: ...9 23 25 22 20 21 24 Anleitung NRT 530 1_SPK1 30 08 2006 9 19 Uhr Seite 9...

Страница 12: ...Arbeitens auf Fremdk rper Sollten Sie dennoch beim Schneiden auf ein Hindernis treffen setzen Sie bitte die Maschine au er Betrieb und entfernen Sie dieses Arbeiten Sie nur bei ausreichenden Sicht ve...

Страница 13: ...oder auf Steinen usw w chst Im Arbeitsbereich des Rasentrimmers ist der Benutzer Dritten gegen ber f r Sch den verantwortlich die durch die Benut zung des Ger tes verursacht werden berqueren Sie mit...

Страница 14: ...nicht vorgesehen oder empfohlen sind Ziehen Sie den Netzstecker ab vor Pr fungen Reinigungen oder Arbeiten an der Maschine und wenn sie nicht im Gebrauch ist Benutzen Sie die Maschine nur bei Tageslic...

Страница 15: ...den Transparente Schutzhaube 11 auf Ger t stecken Bild 9 Dabei bitte darauf achten dass die Kantenf hrung 12 ber der Schutzhaube sein muss Anschlie end wird die Schutzhaube in Pfeilrichtung ber den Ar...

Страница 16: ...bei trockenem Gras Das Netzkabel an das Verl ngerungskabel anschlie en und dieses am Handgriff einh ngen Bild 15 Um Ihren Rasentrimmer einzuschalten dr cken Sie zuerst die Einschaltsperre Bild 16 Pos...

Страница 17: ...erwenden Sie f r die Reinigung keine aggressiven Mittel oder L sungsmittel Den Rasentrimmer nie mit Wasser abspritzen Vermeiden Sie unbedingt ein Eindringen von Wasser in das Ger t 13 St rungen Ger t...

Страница 18: ...when walking backwards Tripping hazard Never leave the machine unsupervised in the work area If you stop work for a while leave the machine in a safe place If you stop your work in order to go to ano...

Страница 19: ...a less than perfect condition The power cables used are not to be of a lighter duty class than light rubber insulated HO7RN F in accordance with DIN 57282 VDE 0282 and they must have a minimum diamete...

Страница 20: ...see Fig 2 Item 1 Warning Item 2 Wear eye protection Item 3 Protect from moisture Item 4 Read the instruction manual before starting Item 5 Pull out the mains plug before checking a damaged power cabl...

Страница 21: ...r composting because of the potential danger to persons and property 8 Before starting up You can set your optimal working position by adjustments to the height and to the additional handle Height adj...

Страница 22: ...beds Switch off the power supply to the grass trimmer Press the button Figure 20 Item 3 Keep the button pressed and rotate the handle through 180 Figure 21 until it latches in place The grass trimmer...

Страница 23: ...s types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council 15 Ordering replacement parts Please quote the following d...

Страница 24: ...endant que vous travaillez aux ventuels corps trangers Si vous deviez faire face un obstacle pendant la coupe mettez la machine hors circuit et retirez celui ci Travaillez uniquement lorsque votre env...

Страница 25: ...l utilisateur est enti rement responsable vis vis de tiers d ventuels dommages caus s par l utilisation de l appareil Ne traversez pas de route ou de chemin caillouteux avec l appareil en circuit Si...

Страница 26: ...sur l appareil et lorsque vous ne l utilisez pas Utilisez uniquement la machine la lumi re du jour ou avec un clairage suffisant Attention apr s la mise hors circuit le fil de Nylon continue tourner...

Страница 27: ...ot de protection transparent 11 sur l appareil figure 9 Veillez ce faisant ce que le guide lisi res 12 se trouve bien au dessus du capot de protection Ensuite tournez le capot de protection dans le se...

Страница 28: ...on Ne coupez pas l herbe lorsqu elle est mouill e Vous obtiendrez les meilleurs r sultats lorsque l herbe est s che Raccordez le c ble secteur au c ble de rallonge et prenez le la poign e fig 15 Pour...

Страница 29: ...humide N utilisez aucun produit agressif ni solvant pour le nettoyage N aspergez jamais le coupe bordure d eau Evitez absolument que de l eau ne s immisce dans l appareil 13 D rangements L appareil n...

Страница 30: ...ng te zetten en dit te verwijderen Werk enkel bij voldoende zicht Let bij het werken steeds op een veilige en vaste stand Let op als u achteruit gaat struikelgevaar Laat het toestel nooit onbeheerd op...

Страница 31: ...k het toestel enkel op de manier beschreven in deze gebruiksaanwijzing en hou het altijd loodrecht t o v de grond Elke andere stand is gevaarlijk Controleer regelmatig of de schroeven naar behoren zij...

Страница 32: ...uik de machine enkel bij daglicht of bij een voldoende kunstmatige verlichting Let op Na het uitschakelen blijft de nylondraad nog enkele seconden draaien 2 Omvang van de levering zie fig 1 1 Gazontri...

Страница 33: ...jn Vervolgens draait u de beschermkap in pijlrichting over de vastzetknop 9 Daarna de vastzetknop 9 met 90 draaien fig 10 De beschermkap is daardoor gefixeerd fig 11 De demontage gebeurt in omgekeerde...

Страница 34: ...pos 1 en dan op de AAN UIT schakelaar fig 16 pos 2 Om uw gazontrimmer uit te schakelen laat u de AAN UIT schakelaar weer los fig 16 pos 2 De gazontrimmer enkel nader bij het gras brengen als de schak...

Страница 35: ...fspuiten Vermijdt zeker dat water het toestel binnendringt 13 Anomalie n De machine werkt niet controleer of de netkabel correct is aangesloten en controleer de netzekeringen Indien de machine niet we...

Страница 36: ...lamente in condizioni di sufficiente visibilit Mentre lavorate accertatevi sempre di essere in posizione stabile e sicura Fate attenzione nel camminare all indietro pericolo di inciampare Non lasciate...

Страница 37: ...ne pericolosa Controllate regolarmente che le viti siano serrate in modo corretto La tensione di rete deve corrispondere con la tensione indicata sulla targhetta dei dati Si deve controllare regolarme...

Страница 38: ...corrimento 10 1 calotta protettiva trasparente 11 1 guida per bordo 12 3 Descrizione dell apparecchio vedi Fig 1 1 Impugnatura superiore 2 Interruttore ON OFF 3 Bottone di regolazione per rotazione di...

Страница 39: ...pulsante di bloccaggio 9 Infine ruotate il pulsante di bloccaggio 9 di 90 Fig 10 La calotta protettiva cos fissata Fig 11 Lo smontaggio avviene nell ordine inverso 7 Uso corretto L apparecchio concepi...

Страница 40: ...olo quando l interruttore premuto cio quando il tosaerba in funzione Per tagliare in modo corretto fate oscillare l apparecchio di lato e camminate in avanti Nel fare questo tenete il tosaerba inclina...

Страница 41: ...imentazione sia collegato correttamente e controllate i fusibili di rete Nel caso in cui l utensile non funzioni pur in presenza di tensione speditelo all indirizzo riportato dell assistenza clienti 1...

Страница 42: ...a natra ke opasnost od spoticanja Nikad nemojte ostaviti uredjaj da stoji na radnom mjestu bez nadzora Trebate li prekinuti rad smjestite uredjaj na neko sigurno mjesto Trebate li prekinuti rad da bis...

Страница 43: ...ruga iji od gumiranih vodova HO7RN F prema DIN 57282 VDE 0282 i najmanjeg promjera od 1 5 mm2 Uti ni spojevi moraju imati za titne kontakte a spojka mora imati za titu od prskanja vode Ako se vod tije...

Страница 44: ...uporabu Poz 5 Prije kontrole o te enog priklju nog voda izvucite mre ni utika Poz 6 Uklonite druge osobe iz opasnog podru ja Poz 7 Alat jo malo radi Poz 8 Kori tenje trimera za travu kao reza a rubova...

Страница 45: ...edjaj se ne smije koristiti za usitnjavanje u smislu kompostiranja 8 Prije pu tanja u rad Korekcijom visine i dodatne ru ke mo ete podesiti optimalni radni polo aj Korekcija visine Trimer za travu pos...

Страница 46: ...za 180 slika 21 tako da dosjedne Na taj na in se funkcija trimera za travnjak preina i u reza rubova kojim se mo e izvoditi vertikalno rezanje trave slika 22 Napomena U slu aju kori tenja trimera kao...

Страница 47: ...ite u specijaliziranoj trgovini ili op inskoj upravi 15 Naru ivanje rezervnih dijelova Prilikom naru ivanja rezervnih dijelova su potrebni slijede i podaci Tip uredjaja Broj artikla uredjaja Ident br...

Страница 48: ...1 16 RUS 46 Anleitung NRT 530 1_SPK1 30 08 2006 9 19 Uhr Seite 46...

Страница 49: ...5 HO7RN F DIN 57282 VDE 0282 1 5 2 RUS 47 Anleitung NRT 530 1_SPK1 30 08 2006 9 19 Uhr Seite 47...

Страница 50: ...RCD 30 2 1 1 1 5 1 8 2 10 1 11 1 12 3 1 1 2 3 180 4 5 6 7 8 9 10 11 12 RUS 48 Anleitung NRT 530 1_SPK1 30 08 2006 9 19 Uhr Seite 48...

Страница 51: ...4 5 6 7 8 4 230 50 500 30 no 9500 1 1 4 LPA 82 LWA 96 hv 2 5 2 3 4 85 EN 786 EN 786 6 6 1 12 8 3 8 4 5 10 8 6 6 2 5 7 8 6 3 11 11 9 12 9 9 90 10 11 7 RUS 49 Anleitung NRT 530 1_SPK1 30 08 2006 9 19 Uh...

Страница 52: ...8 12 13 7 14 9 240 300 15 16 1 16 2 16 2 30 17 18 19 RUS 50 Anleitung NRT 530 1_SPK1 30 08 2006 9 19 Uhr Seite 50...

Страница 53: ...10 20 3 180 21 22 11 23 24 25 12 13 14 15 www isc gmbh info 34 050 35 RUS 51 Anleitung NRT 530 1_SPK1 30 08 2006 9 19 Uhr Seite 51...

Страница 54: ...tkania podczas pracy przeszkody urz dzenie nale y wy czy a przeszkod usun Pracowa nale y jedynie przy wystarczaj cej widoczno ci Podczas pracy zachowa zawsze pewn i stabiln pozycj cia a Uwa a podczas...

Страница 55: ...iem przez drogi i cie ki wysypane wirem Gdy urz dzenie nie jest u ywane nale y przechowywa je w suchym i niedost pnym dla dzieci miejscu Urz dzenie u ytkowa jedynie w spos b opisany w instrukcji obs u...

Страница 56: ...ale y u ywa przy wietle dziennym lub odpowiednim sztucznym o wietleniu Uwaga Po wy czeniu urz dzenia y ka nylonowa obraca si jeszcze przez kilka sekund 2 Zakres dostawy patrz rys 1 1 Podkaszarka 1 Dod...

Страница 57: ...11 na o y na urz dzenie rys 9 Nale y uwa a eby prowadzenie do ci przy kraw dziach 12 znalaz o si nad os on Nast pnie na o y os on w kierunku wskazanym przez strza ki na przycisk zabezpieczaj cy 9 P n...

Страница 58: ...stwo gdy trawa jest sucha Kabel zasilaj cy pod czy do przed u acza i ten zawiesi na uchwycie rys 15 Aby w czy podkaszark nale y wcisn najpierw blokad w cznika rys 16 poz 1 a nast pnie przycisk w czani...

Страница 59: ...h lub rozpuszczalnik w Nie spryskiwa podkaszarki wod Bezwzgl dnie unika dostania si wody do urz dzenia 13 Usterki Urz dzenie nie dzia a Sprawdzi czy kabel zasilaj cy jest w a ciwie pod czony i sprawdz...

Страница 60: ...ed EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i normele valabile pentru artico...

Страница 61: ...s for contacting the customer service center responsible for your region or the service address listed below CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs ugi urz dzenie udzielamy 2 letniej gwara...

Страница 62: ...blik Deutschland oder der jeweiligen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zus...

Страница 63: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Страница 64: ...di riciclaggio alla richiesta di restituzione Il proprietario dell apparecchio elettrico tenuto in alternativa invece della restituzione a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito corrett...

Страница 65: ...u odnosu na zahtjev za povrat uredjaja Vlasnik elektrouredjaja alternativno je obvezan da umjesto povrata robe u slu aju odricanja vlasni tva sudjeluje u stru nom zbrinjavanju elektrouredjaja Stari u...

Страница 66: ...druk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzi...

Отзывы: