EINHELL Bavaria 44.605.40 Скачать руководство пользователя страница 9

9

Læs betjeningsvejledningen grundigt igennem,
inden montage og ibrugtagning.

Sikkerhedsanvisninger

Relevante sikkerhedsanvisninger finder du i det med-
følgende hæfte.

Anvendelse

Rystepudseren er beregnet til træ, metal, kunststof
og lignende arbejdsemner under anvendelse af rigtigt
slibeblad.

Oversigt over maskinen (fig. 1)

1 Frontgreb
2 Tænd/Sluk-knap
3 Låseknap
4 Bæregreb
5 Tilslutning til støvudsugning
6 Slibeskive
7 Klemanordning

Montering af støvsugertilslutningen

(fig. 2)

Vigtigt!

Af hensyn til sundheden er brug af støvsugertilslut-
ningen absolut påkrævet.

Tænd/Sluk-knap (fig. 3)

Tænde: 

Tryk knap 2 ind

Vedvarende drift: 

Fikser knap 2 med låseknap 3

Slukke: 

Tryk kortvarigt knap 2 ind

Isætning af slibepapir (fig. 4)

Træk stikket ud af stikkontakten.

Læg slibepapiret i den åbne klemanordning, og 
luk.

Læg det stramt hen over rystepladen, og klem 
igen.

Sørg for, at hullerne passer med rystepladen.

Tekniske data

Spænding 

230 volt ~ 50 Hz

Optagen effekt 

150 watt

Slibeflade i mm 

187 x 90

Størrelse på slibepapir i mm 

240 x 90

Svingninger pr. minut 

11.500 min

-1

Vibration aw

4,89 m/s

2

Lydeffektniveau LWA 

87,4 dB(A)

Lydtryksniveau LPA 

76,4 dB(A)

Vægt 1,5 

Kg

Dobbeltisoleret II 

Rengøring, vedligeholdelse og reservedelsbestil-
ling

 

Træk stikket ud af stikkontakten inden rengørings-

arbejde.

Rengøring

Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger, luft-
sprækker og motorhuset fri for støv og snavs. Tør 
maskinen af med en ren klud, eller foretag trykluf
tudblæsning under lavt tryk.

Vi anbefaler, at maskinen rengøres hver gang 
efter brug.

Rengør af og til maskinen med en fugtig klud og 
lidt blød sæbe. Undgå brug af rengørings- eller 
opløsningsmiddel, da det vil kunne ødelægge 
maskinens kunststofdele.
Sørg for, at der ikke kan trænge vand ind i maski-
nens indvendige dele.

Kontaktkul

Ved for megen gnistdannelse skal kontaktkullet 
efterses af en fagmand.
Vigtigt! Udskiftning af kontaktkul skal foretages af 
en fagmand.

Vedligeholdelse

Der findes ikke yderligere dele, som skal vedlige
holdes inde i maskinen.

Bestilling af reservedele

Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses:

Savens type.

Savens artikelnummer.

Savens identifikationsnummer.

Nummeret på den nødvendige reservedel.

Aktuelle priser og øvrige oplysninger finder du på
internetadressen www.isc-gmbh.info

DK/N

Anleitung BSS 150_SPK1  26.07.2006  13:12 Uhr  Seite 9

Содержание 44.605.40

Страница 1: ...bitale elettrica Betjeningsvejledning el dreven rystepudser Instrukcja obsługi elektrycznej szlifierki oscylacyjnej Használati utasítás Elektro Rezgőcsiszoló Upute za uporabu električne vibracijske brusilice Инструкция по эксплуатации электрической вибрационной шлифовальной машинки Uputstva za upotrebu električne vibracione brusilice Art Nr 44 605 40 I Nr 01016 BSS 150 1 SCG Anleitung BSS 150_SPK1...

Страница 2: ... tragen Wear safety goggles Portez des lunettes de protection Portare occhiali protettivi Draag een veiligheidsbril Bær sikkerhedsbriller Nosić okulary ochronne Védõszemüveget hordani Nosite zaštitne naočale Используйт защитны очки Nosite zaštitu za oči SCG Bitte Seite 2 ausklappen Please pull out pages 2 Veuillez ouvrir les pages 2 Aprire le pagine dalle 2 Gelieve bladzijden 2 te ontvouven Fold s...

Страница 3: ...3 1 3 4 2 Anleitung BSS 150_SPK1 26 07 2006 13 12 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...11 500 min 1 Vibration aw 4 89 m s2 Schalleistungspegel LWA 87 4 dB A Schalldruckpegel LPA 76 4 dB A Gewicht 1 5 Kg Schutzisoliert II 쏾 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netz stecker Reinigung 앬 Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorgehäuse so staub und schmutzfrei wie möglich Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder b...

Страница 5: ...in mm 240 x 90 Vibrations per minute 11 500 min 1 Vibration aw 4 89 m s2 LWA sound power level 87 4 dB A LPA sound pressure level 76 4 dB A Weight 1 5 kg Totally insulated II 쏾 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Always pull out the mains power plug before star ting any cleaning work Cleaning 앬 Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as pos...

Страница 6: ...ons par minute 11 500 tr mn Vibration aw 4 89 m s2 Niveau de puissance acoustique LWA 87 4 dB A Niveau de pression acoustique LPA 76 4 dB A Poids 1 5 kg à isolement de protection II 쏾 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage Nettoyage 앬 Maintenez les dispositifs de protection les fentes à air et le carter de moteur aussi pr...

Страница 7: ...Trillingen per minuut 11 500 t min Vibratie aw 4 89 m s2 Geluidsvermogen LWA 87 4 dB A Geluidsdrukniveau LPA 76 4 dB A Gewicht 1 5 Kg Extra geïsoleerd II 쏾 Reiniging onderhoud en bestellen van wissel stukken Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact Schoonmaken 앬 Hou de veiligheidsinrichtingen de ventilatiesple ten en het motorhuis zo veel mogelijk vrij van stof en v...

Страница 8: ... 500 min 1 Vibrazioni aw 4 89 m s2 Livello di potenza acustica LWA 87 4 dB A Livello di pressione acustica LPA 76 4 dB A Peso 1 5 Kg Isolamento di protezione II 쏾 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente Pulizia 앬 Tenete il più possibile i dispositivi di protezione le fessure di aerazione e la carcassa d...

Страница 9: ...n aw 4 89 m s2 Lydeffektniveau LWA 87 4 dB A Lydtryksniveau LPA 76 4 dB A Vægt 1 5 Kg Dobbeltisoleret II 쏾 Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestil ling Træk stikket ud af stikkontakten inden rengørings arbejde Rengøring 앬 Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger luft sprækker og motorhuset fri for støv og snavs Tør maskinen af med en ren klud eller foretag trykluf tudblæsning under lavt ...

Страница 10: ...n 11 500 min 1 Wibracje aw 4 89 m s2 Poziom ciśnienia akustycznego LWA 87 4 dB A Poziom ciśnienia akustycznego LPA 76 4 dB A Waga 1 5 kg Izolacja ochronna II 쏾 Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Czyszczenie 앬 Otwory w płycie szlifierskiej urządzenia zabez pieczające i obudowa silnika po...

Страница 11: ...sek percenként 11 500 perc 1 Vibrálás aw 4 89 m s2 Hangtelyesítménymérték LWA 87 4 dB A Hangnyomásmérték LPA 76 4 dB A Tömeg 1 5 Kg Védőizolált II 쏾 Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegren delés Minden tisztítási munka előtt húzza ki a hálózati csatlakozót Tisztítás 앬 Tartsa a védőberendezéseket a szellőztető nyílásokat és a motorgépházat úgy por és pis zokmentesen ahogyan csak lehet Dörzsölj...

Страница 12: ...90 Veličina brusnog papira u mm 240 x 90 Vibracija u minuti 11 500 min 1 Vibracija aw 4 89 m s2 Intenzitet buke LWA 87 4 dB A Razina zvučnog tlaka LPA 76 4 dB A Težina 1 5 kg Zaštitna izolacija II 쏾 Održavanje čišćenje i narudžba rezervnih dijelova Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač Čišćenje 앬 Zaštitne naprave ventilacijske otvore i kućišta motora održavajte čistim i bez prljavštine...

Страница 13: ... 240 х 90 Вибрация в минуту 11 500 мин 1 Вибрация аw 4 89 м сек2 Уровень мощности шума LWA 87 4 дБ А Уровень давления шума LPA 76 4 дБ А Вес 1 5 кг С защитной изоляцией II 쏾 Очистка технический уход и заказ деталей Перед всеми работами по очистке вынуть штекер из электрической розетки Очистка 앬 Содержите защитные приспособления вентиляционные щели и корпус двигателя в максимальной чистоте без пыли...

Страница 14: ... u mm 187 x 90 Veličina brusnog papira u mm 240 x 90 Vibracija po minuti 11 500 min 1 Vibracija aw 4 89 m s2 Intenzitet buke LWA 87 4 dB A Nivo zvučnog pritiska LPA 76 4 dB A Težina 1 5 kg Zaštitna izolacija II 쏾 Čišćenje održavanje i porudžbina rezervnih delova Pre svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač Čišćenje 앬 Zaštitne naprave otvore za vazduh i kućište motora držite što čišćima od praši...

Страница 15: ...т о соответствии товара следующим директивам и нормам EC izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la se...

Страница 16: ...przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pra cownika w regionalnym dziale obsługi klienta lub pod podany poniżej adres serwisu technicznego Garanciaokmány Ebben az utasitásban megnevezett készülékre 2 év jótállást nyujtunk arra az esetre ha a termékünk hiányos lenne A 2 éves határidô a kárveszély átszál lása vagy a készülék vevô általi átvétele által kezdôdik A jótállás érvénye...

Страница 17: ... gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 509 Telefax 0180 5 835 830 Service und Infoserver http www isc gmbh info SCG Technische Änderungen vorbehalten Technical...

Страница 18: ...ernative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment...

Страница 19: ...ati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af brugt vare...

Страница 20: ...ítőeszközöket Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор Согласно европейской директиве 2002 96 EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды Вторич...

Страница 21: ...21 Anleitung BSS 150_SPK1 26 07 2006 13 12 Uhr Seite 21 ...

Страница 22: ...e della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą firmy ISC GmbH Az termékek dokumentációjának és k...

Отзывы: