background image

 

 

4

 

misuse, neglect, or abuse. Proel S.p.A. will verify damage on returned units, and when the unit has been 
properly  used  and  warranty  is  still  valid,  then  the  unit  will  be  replaced  or  repaired.  Proel  S.p.A.  is  not 
responsible for any "direct damage" or "indirect damage" caused by product defectiveness. 

MAINTENANCE AND DISCLAIMER 

 

Clean only with dry cloth. 

 

Proel  products  have  been expressly  designed  for  audio  application, with  signals  in  audio  range  (20Hz to 
20kHz). Proel has no liability for damages caused in case of lack of maintenance, modifications, improper 
use, or improper installation non-applying safety instructions. 

 

Proel S.p.A. reserves the right to change these specifications at any time without notice. 

 

Proel S.p.A. declines any liability for damages to objects or persons caused by lacks maintenance, improper 
use, installation not performed with safety precautions and at the state of the art. 

POWER SUPPLY

 

 

This apparatus should only be connected to power source type specified in this owner’s manual o

r on the 

unit. 

 

If  the  supplied  AC  power  cable  plug  is  different  from  the  wall  socket,  please  contact  an  electrician  to 
change the AC power plug. 

 

Hold the plug and the wall outlet while disconnecting the unit from AC power. 

 

If the unit will not be used for a long period of time, please unplug the power cord from AC power outlet. 

 

To avoid unit power cord damage, please do not strain the AC power cable and do not bundle it. 

 

In order to avoid unit power cord damage, please ensure that the power cord is not stepped on or pinched 
by heavy objects. 

USER’S 

WARNINGS AND CE CONFORMITY 

 

Changes or modifications not expressly approved by PROEL S.p.A. could void your authority to operate the 
equipment. 

LICENSING INFORMATION:

 

 

Frequency Range of RM1: 514 - 542; 606 - 614; 655 - 679; 823 - 832; 863 - 865 MHz. 

 

A  ministerial  license  may  be  required  to  operate  this  equipment  in  certain  areas.  The  use  of  this 
professional wireless microphone equipment in some countries could be intended for professional use, so 
the  licensability  depends on  the  country  it operates. Proel  suggests  the  user to  contact  the  appropriate 
telecommunications authority concerning proper licensing. 

 

This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your country. Please 
contact your national authority to obtain information on authorized frequencies for wireless microphone 
products in your region. 

 

Licensing  of  professional  wireless  microphone  equipment  is  the  user’s  responsibility,  and  licensability 
depends on the user’s classification and 

application, and on the selected frequency. 

 

The product is in compliance with 2014 / 30/ EU EMC Directive & 2014 /35 / EU   LVD Directive. 

 

PROEL  S.p.A  hereby,  declares  that  this  wireless  microphone  system  complies  with  the  essential 
requirements of Radio Equipment Directive (RED) 2014 / 53 / EU. 

 

The full and detailed declaration of conformity can be downloaded from the web site:  

www.eikon-audio.com

  

 

 

Содержание AETHER RM1

Страница 1: ...RM1 Wireless Microphone System USER S MANUAL ENGLISH ITALIANO 96MAN00RM1 REV 09 21...

Страница 2: ...E TRANSMITTER 9 RM1BT BODYPACK TRANSMITTER 11 BATTERY REPLACEMENT 12 TECHNICAL SPECIFICATION 13 TROUBLESHOOTING 14 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 15 IN CASO DI GUASTO 15 IMBALLAGGIO TRASPORTO E RECLAMI 1...

Страница 3: ...he type described on the operating instructions or as marked on the product IN CASE OF FAULT In case of fault or maintenance this product should be inspected only by qualified service personnel when L...

Страница 4: ...rd damage please do not strain the AC power cable and do not bundle it In order to avoid unit power cord damage please ensure that the power cord is not stepped on or pinched by heavy objects USER S W...

Страница 5: ...TR Individual license required no personal license required AT EE FR IT LT PL SE GB Individual license required and or Limited implementation BG CY HR GR HU LV MT NL NO PT RO SK BA MK ME RU RS UA NOT...

Страница 6: ...and RM1BT body pack transmitter The system is available in two different configurations Aether RM1M RM1 RM1HT Aether RM1H RM1 RM1BT headset microphone 388 total channel frequencies are available allow...

Страница 7: ...ers 5 AUTO Press this button for the automatic search of the free frequency 6 SET Press this button during the normal operation to scroll between the menu options 7 UP Pressing this button you can inc...

Страница 8: ...on to select the desired group CHANNEL press the SET button once the CH icon will start flashing press the button to select the desired group SQUELCH press the SET button once the SQL icon will start...

Страница 9: ...stems to set up you must leave ON any transmitter you have already set up and synced with its receiver except the transmitter that you want to set up which must be off SYNC IR DATA To synchronize the...

Страница 10: ...sound of the transmitter press the ON OFF button once the symbol appears on the display of the transmitter and receiver a subsequent press re enables the sound and the symbol disappears To turn off t...

Страница 11: ...he transmitter is shutting down 23 SET BUTTON Press and hold this button for 1 seconds and you can access the BODYPACK SET UP Using the set button you can scroll the available options 24 UP BUTTON Pre...

Страница 12: ...eries if you do not use the microphone for a long period of time this will avoid the corrosion of the battery contacts ACCESSORIES The following table shows all the accessories available for the RM1 s...

Страница 13: ...A 514 542 MHz 144 Ch UHF B 606 614 MHz 40 Ch UHF C 655 679 MHz 120 Ch UHF D 823 832 863 865 MHz 84 Ch RF Power max 10 mW Modulation method FM F3E RF Max deviation 50 KHz compressor expander system RF...

Страница 14: ...en receiver and mixer Receiver Reception is not displayed on antenna A or B Transmitter and receiver power ligths glowing Extend receiver antennas vertically Move receiver away from metal objects Chec...

Страница 15: ...o Posizionare l apparecchio al riparo dagli agenti atmosferici e a distanza di sicurezza dall acqua dalla pioggia e dai luoghi ad alto grado di umidit Collocare o posizionare il prodotto lontano da fo...

Страница 16: ...segnali di ingresso di tipo audio 20Hz 20kHz Proel declina ogni responsabilit per danni a terzi causati da mancata manutenzione manomissioni uso improprio o installazione non eseguita secondo le norme...

Страница 17: ...A dichiara che Il radio microfonico EIKON conforme alla direttiva 2014 30 EU Direttiva EMC 2014 35 EU Direttiva LVD La Proel S p A dichiara che Il radio microfonico EIKON conforme ai requisiti essenz...

Страница 18: ...permettono l uso simultaneo fino a 12 apparati senza che questi interferiscano fra di loro RICEVITORE RM1 Vedi FIG 1 a pagina 24 1 POWER Interruttore On Off premere e tenere premuto per 2 secondi per...

Страница 19: ...le normali operazioni si scorrono le opzioni di menu 7 UP Premendo questo tasto si pu cambiare il valore in aumento della corrispondente opzione di menu selezionata 8 DOWN Premendo questo tasto si pu...

Страница 20: ...e il gruppo desiderato CANALE premere il pulsante SET una sola volta l icona CH inizier a lampeggiare premere il pulsante per selezionare il canale desiderato SQUELCH premere il pulsante SET una sola...

Страница 21: ...lampeggia e il ricevitore inizia la ricerca della frequenza libera all interno dei canali nel gruppo frequenza selezionato SINCRONIZZAZIONE IR DATA Per sincronizzare il ricevitore con il trasmettitor...

Страница 22: ...io del trasmettitore premere una sola volta il tasto ON OFF e sul display il simbolo appare sul display del trasmettitore e del ricevitore una successiva pressione riabilita l audio ed il simbolo scom...

Страница 23: ...sione in sequenza del tasto SET all interno delle funzioni possibile impostare manualmente le varie funzioni del trasmettitore 24 TASTO UP La pressione di questo tasto aumenta il valore della funzione...

Страница 24: ...tempo questo eviter la corrosione dei contatti della batteria ACCESSORI La seguente tabella mostra tutti gli accessori disponibili per il sistema RM1 per maggiori informazioni visitate il sito web ww...

Страница 25: ...RF 388 frequenze preimpostate Gamma di frequenze RF UHF A 514 542 MHz 144 Ch UHF B 606 614 MHz 40 Ch UHF C 655 679 MHz 120 Ch UHF D 823 832 863 865 MHz 84 Ch Potenza RF 2 mW 10 mW 30 mW Tipo di modula...

Страница 26: ...26 FIG 1...

Страница 27: ...27 FIG 2...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...500 613 600 612 600 613 800 SET C 655 679 Mhz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 655 400 656 250 655 200 656 775 656 100 655 425 655 700 656 550 655 500 657 075 658 500 657 500 656 675 659 500 657 225 657 400 658...

Страница 30: ...ivit dell antenna i LED di alimentazione del trasmettitore e del ricevitore sono accesi Posizionare verticalmente le antenne del ricevitore Allontanate il ricevitore da oggetti metallici Verificate ch...

Страница 31: ...31 In the Box Contenuto della confezione RM1 System RM1M Handheld Transmitter RM1B Bodypack Transmitter X X...

Страница 32: ...32 is a brand of PROEL S p A World Headquarters Factory Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero Te Italy Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 www eikon audio com...

Отзывы: