background image

                                                                                                                                   

33

Protection contre les surcharges 

 

I

 

Pour protéger l’utilisateur et la machine contre les surcharges, la 

ESD 162

 

est équipée de 3 protections: Mécanique, Electronique, Thermique. 

 

 

Mécanique:

 

En cas de blocage soudain du foret, le rebond de la 

machine est limité par un embrayage à glissement à un 

couple de réaction gérable pour l'opérateur. 

 

Electronique:

 

Pour éviter que l’utilisateur ne surcharge l’outil en 

appliquant une force d’avancée trop importante, un voyant 

LED est installé sur le couvercle du moteur. Il ne s’allume 

pas en cas de marche à vide ou de charge normale. En cas 

de surcharge, le voyant LED est rouge. Maintenant, l’outil 

doit être déchargé. En cas de manque d’observations 

longues de l’indication rouge, l’électronique éteindra 

l’appareil indépendamment.  Après avoir déchargé et éteint 

puis rallumé l’outil, vous pouvez continuer de travailler. 

 

Limiteur de couple 

 

Le limiteur est conçu pour absorber les chocs et les surcharges. C’est un 

moyen  de  sécurité  complémentaire  et  en  aucun  cas  une  protection 

complète. 

Par  conséquent,  soyez  vigilant  durant  le  perçage  pour 

maintenir  son  utilité,  il  doit  fonctionner  pendant  deux  secondes 

maximum. Glisser pendant de longues périodes détruit le limiteur de 

couple. 

A  près  usure,  le  limiteur  doit  être  changé  par  un  service 

spécialisé. 

 

Entretien

 

 

Avant de procéder à des travaux d

entretien ou de réparation, 

retirer la prise du secteur et vérifier la mise hors service de la 
ponceuse.

 

Les réparations  ne peuvent être effectuées que  par  un personnel  qualifié, 

choisi  en  raison  de  sa  formation  et  de  son  expérience.  Après  chaque 

réparation, l’appareil doit être examiné par un électricien qualifié. De par sa 

conception, cette machine  nécessite un minimum  de  soin  et  d’entretien.  Il 

faut cependant régulièrement effectuer les travaux suivants ou examiner les 

pièces suivantes.

 

 

 

    

Nettoyez  correctement  l’outil  après  chaque  utilisation.  Graissez  l’axe 

de  l’outil.  Les  ouies  d’aération  doivent  être  toujours  propre  prenez 

soin de ne pas faire entrer de le dans le moteur. 

       Après  150  heures  d’utilisation,  l’huile  moteur  doit  être  changée,  le 

changement de l’huile accroit la vie de la machine. 

 

     

Après 200 heures d’utilisation, les charbons doivent être vérifiés par 

un  spécialiste  et  changés  si  nécessaires.  (Charbons  d’origine 

uniquement). 

       Línterrupteur, le cable, et la prise doivent être régulièrement vérifiées 

par un spécialiste. 

Содержание ESD 162

Страница 1: ...riginalbetriebsanleitung 2 13 Original Instructions 14 25 Notice originale 26 37 Istruzioni per l uso 38 49 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 50 61 Original brugsanvisning 62 73 ESD 162 I DK NL F D G...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...e Ihren Arbeitsplatz sauber und vermeiden Sie Gefahrensituationen Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners treffen Zu Ihrem Schutz sollten Sie folgende Schutzma nahmen treffen Geh rschutz benutzen Augens...

Страница 4: ...en sowie zum umfangreichen Zubeh rsortiment finden Sie unter www eibenstock com Lieferumfang Diamantkernbohrger t mit 2 Maulschl sseln SW32 und SW41 und Bedienungsanleitung im Transportkoffer Bestimmu...

Страница 5: ...Decken den Bereich von unten ab da der Bohrkern nach unten herausfallen kann Das Ger t darf nicht feucht sein und nicht in feuchter Umgebung betrieben werden Arbeiten Sie nicht in explosionsgef hrdete...

Страница 6: ...or und verwenden Sie das Ger t nicht wenn Sie unkonzentriert sind Halten Sie das Ger t an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitunge...

Страница 7: ...Einschalten Ein Aus Schalter dr cken und in gedr cktem Zustand mit Feststellknopf arretieren Ausschalten Ein Aus Schalter erneut dr cken und wieder loslassen Achtung Benutzen Sie den Feststellknopf nu...

Страница 8: ...hren in Beton aktivieren Sie nun den Softschlag Setzen Sie die Bohrkrone in die vorhandene Rille und beenden Sie die Bohrung Achten Sie beim Bohren besonders darauf dass die Bohrkrone nicht verkantet...

Страница 9: ...ie Kernbohrmaschine besch digt werden Etwas auf dem Bohrspindelgewinde aufgetragenes wasserfestes Fett und ein Kupferring zwischen Spindel und Bohrkrone erleichtern das L sen der Bohrkrone Nach dem Bo...

Страница 10: ...nzeige Bei einer berlastung leuchtet die Diode rot In diesem Falle ist die Maschine zu entlasten Bei l ngerer Nichtbeachtung der roten Anzeige erfolgt ber die Elektronik eine selbst ndige Abschaltung...

Страница 11: ...leb rsten verwenden Viertelj hrlich Schalter Kabel und Stecker vom Elektrofachmann berpr fen lassen Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteil...

Страница 12: ...n die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispi...

Страница 13: ...ne auf Sch rfstein sch rfen Motor schaltet ab Ger t kommt zum Stillstand berlastschutz des Motors hat angesprochen Kohleb rsten abgenutzt Abschaltkohle schaltet ab Ger t gerade f hren Ger t entlasten...

Страница 14: ...g beseitigt Beanstandungen k nnen nur anerkannt werden wenn das Ger t unzerlegt an den Lieferer oder eine Eibenstock Vertragswerkstatt gesandt wird EU Konformit tserkl rung Wir erkl ren in alleiniger...

Страница 15: ...concentrated and carefully Keep your work place clean and avoid dangerous situations In order to protect the user take precautions In order to protect yourself implement the following actions Use ear...

Страница 16: ...35 M iP 09919000 For further information about our products and our wide range of accessories please see www eibenstock com Supply Diamond core drill with 2 open end wrench SW32 and SW41 and instruct...

Страница 17: ...tool in an environment with danger of explosion Do not use the tool standing on a ladder Do not drill into asbestos containing materials Do not carry the tool at its cable and always check the tool c...

Страница 18: ...tool live and could give the operator an electric shock During manual operation work with a special circumspection when dry drilling with dimensions between 102 and 132mm For further safety instructio...

Страница 19: ...lease the ON OFF switch again Attention Use the arrestor button only during operation with drill rig Its use during manual operation is not allowed If the machine stops for any reason or due to power...

Страница 20: ...he drill bit is not out of line Advance the tool according to bit diameter and machine power Observe the LED in the handle If it lights red reduce your pressing force In case the bit gets jammed to no...

Страница 21: ...in a vertical position Knock carefully on the pipe by using a wooden hammer shank till the drilling core slips out Never throw the drill bit against a wall by force or set about it with tools such as...

Страница 22: ...mains Repairs may be executed only by appropriately qualified and experienced personnel After every repair the unit has to be checked by an electrical specialist According to its design the tool requ...

Страница 23: ...noise levels of the product are Sound pressure level LpA 95 dB A Sound power level LwA 106 dB A Uncertainty K 3 dB Wear ear protectors Vibration total values ah and uncertainty K determined according...

Страница 24: ...Repairs of the electrical parts may only be performed by an authorised service specialist Error Possible Cause Error Recovery Machine does not work mains current supply interrupted line cord or plug...

Страница 25: ...accepted only if the tool was returned in non dismantled condition to the manufacturer or an authorized Eibenstock service centre EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility...

Страница 26: ...as amended S I 2017 1206 as amended S I 2012 3032 as amended and that the following designated standards have been used BS EN 62841 1 BS EN 62841 2 1 BS EN 55014 1 BS EN 55014 2 BS EN 61000 3 2 BS EN...

Страница 27: ...angereuses Mesures pr ventives afin de prot ger la s curit de l op rateur Pour votre propre s curit utilisez les lunettes de protection un protecteur anti bruit un masque contre la poussi re les gants...

Страница 28: ...de nos produits et notre vaste gamme d accessoires veuillez consulter www eibenstock com Contenu de l emballage La carotteuse diamant est de 2 cl s fourche SW32 et SW41 et d un mode d emploi dans la...

Страница 29: ...iante Ne jamais transporter l outil par le cable V rifier avant utilisation que le cable et la prise de courant soient en bon tat Si cela n tait pas le cas faites r par votre outil par une personne co...

Страница 30: ...l outil lectrique et provoquer un choc lectrique surl op rateur Lors d une utilisation manuelle travailler avec une attention toute particuli re en cas de forage sec avec des dimensions entre 100 et...

Страница 31: ...ur et engager le bouton de blocage Arr t Appuyer sur l interrupteur puis rel cher Attention N appuyez sur le bouton de verrouillage que si vous utilisez un pied chaque arr t de la machine vous devez i...

Страница 32: ...selon le diam tre du tr pan et la puissance de la machine Respectez le voyant LED de la poign e En cas de voyant rouge diminuez votre force de pression Si le tr pan se coince n essayez pas de le rel...

Страница 33: ...er le d montage Apr s le per age Apr s avoir fini de percer Enlever l outil du trou Pour arr ter le moteur Utiliser l interrupteur Enlever le morceau de carrotte lorsqu il est est bloqu l int rieur de...

Страница 34: ...tenir son utilit il doit fonctionner pendant deux secondes maximum Glisser pendant de longues p riodes d truit le limiteur de couple A pr s usure le limiteur doit tre chang par un service sp cialis En...

Страница 35: ...spectueux de l environnement Bruit Vibration Valeurs de mesure du niveau sonore relev es conform ment la norme EN 62841 2 1 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de press...

Страница 36: ...peut entra ner des r actions allergiques et ou des maladies respiratoires aupr s de l utilisateur ou de personnes se trouvant proximit Certaines poussi res telles que les poussi res de ch ne ou de h t...

Страница 37: ...oteur ne fonctionne pas l outil s arr te la protection contre les surcharges du moteur s est activ e Les balais de carbone sont us s l interrupteur de balais auto stop s teint lead the tool in a strai...

Страница 38: ...ccept es que lorsque l appareil est envoy non d mont au Service Apr s vente Eibenstock Certificat de Conformit UE Nous d clarons sous notre propre responsabilit que le produit d crit sous Caract risti...

Страница 39: ...ostazione di lavoro e evitare qualsiasi situazione di pericolo Adottare misure precauzionali per la protezione dell operatore Per protezione effettuare le seguenti attivit Indossare dispositivi di pro...

Страница 40: ...e umido secco DSS 35 M iP 09919000 Per ulteriori informazioni circa prodotti e la nostra vasta gamma di accessori consultate il nostro sito www eibenstock com Fornito Carotatore a foretto diamantato c...

Страница 41: ...di foratura pu cadere La macchina non deve essere umida n deve essere messa in funzione in ambiente umido Non lavorate in ambienti a rischio di esplosione Non lavorate su scale a pioli o situazioni in...

Страница 42: ...taglio possa contattare fili nascosti o il proprio stesso cavo Dischi da taglio che entrano in contatto con un cavo scoperto potrebbero rendere le parti metalliche dell elettroutensile cariche e caus...

Страница 43: ...o l interruttore On Off schiacciare il pulsante di blocco Spegnere premere di nuovo l interruttore On Off e rilasciarlo Attenzione In ogni arresto dovuto alla macchina o interruzione usate il tasto di...

Страница 44: ...corona non sia fuori asse Adattate l avanzamento al diametro della corona e alla potenza della macchina Controllate il LED luminoso nell impugnatura Se rosso ridurre la forza di pressione Se l utensil...

Страница 45: ...arotatore tramite il pulsante Rimozione del materiale quando attaccata alla corona di carotaggio Separare la corona diamantata dalla macchina se possibile Posizionare la corona in posizione verticale...

Страница 46: ...rare normalmente Frizione di sicurezza La frizione di sicurezza dovrebbe assorbire gli urti e lo stress eccessivo un aiuto e non una protezione assoluta Quindi si deve lavorare e forare accuratamente...

Страница 47: ...ia l imballaggio che l attrezzo e gli accessori sono realizzati in materiali riciclabili e devono essere smaltiti conseguentemente Le parti in plastica dell attrezzo sono contrassegnate In questo modo...

Страница 48: ...zioni come ad esempio manutenzione degli utensili elettrici e degli accessori da montare mantenere calde le mani organizzazione delle fasi di lavorazione Protezione contro la polvere Polveri di materi...

Страница 49: ...un affilatore mentre si usa il getto Il motore si spegne L attrezzo si ferma L attrezzo di surriscalda protezione sovraccarico del motore ha reagito I carboncini sono usurati spegnimento automatico d...

Страница 50: ...di riparazione Eventuali reclami saranno accettati solo se l apparecchio viene inviato al fornitore o ad un officina Eibenstock senza essere smontato Dichiarazione di conformit UE Assumendone la pien...

Страница 51: ...es Neem voorzorgsmaatregelen om de gebruiker te beschermen Voor uw eigen veiligheid dient u de volgende veiligheidsvoorschriften te volgen Draag een veiligheidsbril Draag een veiligheidshelm Draag een...

Страница 52: ...r informatie over onze producten en ons grote aanbod aan accessoires kijkt u op www eibenstock com Leveringsomvang De diamantboor met 2 open sleutels SW32 en SW41 en handleiding in transportkoffer Toe...

Страница 53: ...hine niet op een ladder Boor niet in materiaal dat asbest bevat Draag de machine nooit aan de kabel Controleer altijd voor gebruik de machine kabel en stekker Reparaties dienen verricht te worden door...

Страница 54: ...anning zetten en tot een elektrische schok leiden Bij gebruik van het apparaat vooral voorzichtig zijn bij het boren van afmetingen tussen 100 en 132 mm Zie a u b de behuizing voor meer veiligheidinst...

Страница 55: ...itschakelaar nogmaals indrukken en weer loslaten Opgelet Druk alleen op de vergrendelingsknop als u een stander gebruikt In geval de machine stopt met werken laat de vergrendelingsknop onmiddellijk lo...

Страница 56: ...overeenkomstig met de boordiameter en vermogen van het apparaat Let op de LED in de hendel Als deze rood oplicht de druk verminderen Als de boor vastloopt niet proberen deze los te krijgen door het ap...

Страница 57: ...erwijder de kernboor uit het boorgat Schakel de motor uit Gebruik hiervoor de motorschakelaar Verwijdering van de boorkern indien dit vast zit in de kernboor Verwijder de kernboor van de motor Plaats...

Страница 58: ...e beveiliging Wees dus altijd voorzichtig tijdens het boren Om de bruikbaarheid van de machine te behouden mag de slipkoppeling maximaal 2 seconden in werking zijn Slippen voor langere periodes kan de...

Страница 59: ...ewuste wijze gesorteerd en of ge limineerd worden door ze te deponeren bij de aanbevolen inzamelinstallaties Alleen voor EU landen Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Euro...

Страница 60: ...handen de organisatie van arbeidsprocessen Stofbescherming Stof van materialen zoals loodhoudende verf bepaalde houtsoorten mineralen en metaal kan schadelijk zijn Contact met of inademing van stof k...

Страница 61: ...leten auto brush borstel schakelt uit Hou de machine in een rechte positie Ontlast de machine en activeer deze door de schakelaar uit aan te zetten borstels moeten vervangen worden met originele borst...

Страница 62: ...worden als het apparaat zonder gedemonteerd te zijn geweest naar de leverancier of naar een Eibenstock werkplaats gezonden wordt EU Verklaring van Conformiteit Wij verklaren als alleen verantwoordelij...

Страница 63: ...ationer Tr f foranstaltninger til beskyttelse af operat ren Under arbejdet b r du b re h rev rn beskyttelsesbriller st vmaske beskyttelseshandsker og robust arbejdst j Anvend h rev rn Anvend beskyttel...

Страница 64: ...vsuger DSS 35 M iP 09919000 vrige informationer om produkterne samt tilbeh rssortiment kan findes p www eibenstock com Levering H ndkerneboremaskine ESD 162 med gaffeln gle NV 32 og NV 41 betjeningsv...

Страница 65: ...egn Brug ikke v rkt jet i omgivelser med fare for eksplosion Brug ikke v rkt jet p en stige Bor ikke i asbestholdige materialer B r aldrig v rkt jet i sit kabel og tjek altid v rkt j kabel og stik f r...

Страница 66: ...under sp nding hvilket kan f re til elektrisk st d Ved h ndholdt t rboring med kernebor p mellem 100 og 132 mm skal der udvises ekstra forsigtighed For yderligere sikkerhedsforskrifter henvises til v...

Страница 67: ...n og p virk fastl sknappen Sluk Tryk igen p kontakten og slip Opm rksomhed L seknappen m kun anvendes n r maskinen befinder sig i stativet Efter et arbejdsbetinget maskinstop eller efter en afbrydelse...

Страница 68: ...s fremf rslen til st rrelsen af diamantkerneboret og maskinens effekt V r opm rksom p lysdioden p grebet Hvis denne lyser r dt er fremf rslen for kraftig og denne skal derfor reduceres Hvis diamantker...

Страница 69: ...N r du er f rdig med at bore Tr k boret ud af hullet Sluk for maskinen p kontaken kontakten p maskinen Fjernelse af borekernen n r det sidder I boret Afmonter boret fra motoren S t boret i lodret stil...

Страница 70: ...bore omhyggeligt For at holde den i god stand b r koblingen kun glide i meget kort tid maks 2 sekunder i hvert enkelt tilf lde Efter overdreven brug af koblingen skal den fornys af et autoriseret serv...

Страница 71: ...ed husholdningsaffald Under overholdelse af EU direktiv 2012 19 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og dets gennemf relse i overensstemmelse med national lovgivning elektriske v rkt jer so...

Страница 72: ...re skadelige Kontakt med eller ind nding af dette st v kan forsage allergiske reaktioner og eller ndedr tssygedomme til brugeren eller tilskuere Visse former for st v er klassificeret som kr ftfremka...

Страница 73: ...p en slibesten mens der tilf res vand Motor sl r fra Maskinen stopper Overbelastningssikringen er sl et til Kullene er slidt ned og sl et motor fra S rg for en lige fremf ring Belastningen fjernes og...

Страница 74: ...ive accepteret hvis v rkt jet er leveret i samlet stand til fabrikanten eller et autoriseret Eibenstock servicecenter EU Overensstemmelseserkl ring Vi erkl rer under almindeligt ansvar at det produkt...

Страница 75: ...74 Notizen Notes Notes Note Notitie Noter...

Страница 76: ...istributor Votre marchand sp cialis Il vostro rivenditore specializzato Uw distributeur Din forhandler Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstra e 10 D 08309 Eibenstock www eibenstock com 49 0 37...

Отзывы: