background image

38 

 

De borstelrand vervangen 

 

 

U kunt in geval van versleten borstels 

(extreem veel stof tijdens het schuren) de 

borstelrand vervangen. 

Trek hiervoor de versleten borstelrand uit 

de geleider en plaats een nieuwe in de 

daarvoor bestemde groef. 

 

 

Onderhoud 

 

Sluit de stroomtoevoer af voordat u gaat werken aan de 

machine! 

Reparaties  mogen  uitsluitend  door  gekwalificeerd,  op  basis  van  haar 

opleiding en ervaring geschikt personeel doorgevoerd worden. 

Het apparaat dient na iedere reparatie door een vakkundige elektromonteur 

gecontroleerd te worden. 

 

Het elektrische gereedschap is zodanig ontworpen, dat een minimum aan 

onderhoud  noodzakelijk  is.  Regelmatig  dienen  echter  volgende 

werkzaamheden  uitgevoerd  c.q.  dienen  volgende  componenten 

gecontroleerd te worden: 

 

  Het elektrogedeelte en de ventilatiesleuven moeten schoon worden 

gehouden 

  Let  er  tijdens  de  werkzaamheden  op  dat  er  geen  vreemde 

voorwerpen terechtkomen in het inwendige van de roerinrichting. 

  Bij een uitval van het apparaat mag men een reparatie enkel in een 

erkende werkplaats laten uitvoeren. 

 

Milieubescherming 

 

Recyclage in plaats van afvalverwijdering 

Om  beschadiging  tijdens  het  transport  te  vermijden  moet  het  apparaat  in 

een stevige en stabiele verpakking geleverd worden. 

Verpakking,  apparaat  en  toebehoren  zijn  van  recycleerbaar  materiaal 

vervaardigd  en  moeten  dienovereenkomstig  behandeld  en  verwerkt 

worden. 

 

 
 

Содержание ERS 180

Страница 1: ...EIBENSTOCK Elektrowerkzeuge Originalbetriebsanleitung 3 12 Original Instructions 13 21 Notice originale 22 31 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 32 41 ERS 180 NL F D GB ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...iten Sie konzentriert und lassen Sie Sorgfalt walten Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und vermeiden Sie Gefahrensituationen Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners treffen Beim Arbeiten sollten Sie Schutzbrille Gehörschutz Staubschutzmaske Schutzhandschuhe und feste Arbeitskleidung tragen Gehörschutz tragen Schutzbrille tragen Staubschutzmaske benutzen Schutzhandschuhe tragen ...

Страница 4: ...dorn Bedienungsanleitung und einem Schleifmittel Erstausstattungsset im Kunststoffkoffer Schleifmittel Erstausstattungsset Je 1 St Schleifpapier P 24 P 40 P80 und 1 Schleifvlies GP K 180 Lieferbares Zubehör Artikel Bestell Nr Kletthaftteller Ø 180 mm 37669 Ersatz Bürstenkranz 37624 Schleifpapier Zirkonkorund 10er Pack Ø 180 mm P 24 37655 P 40 37656 P 80 37657 Schleifpapier Siliziumkarbid 10er Pack...

Страница 5: ... zum Verlust des Garantieanspruches kommen Sicherheitshinweise Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur möglich wenn Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vollständig lesen und die darin enthaltenen Anweisungen strikt befolgen Zusätzlich müssen die allgemeinen Sicherheitshinweise im beigelegten Heft befolgt werden Lassen Sie sich vor dem ersten Gebrauch praktisch einweisen Wird...

Страница 6: ... oder größer als die Drehzahl der Maschine ist Kontrollieren Sie das Zubehör vor seiner Verwendung keine beschädigten Erzeugnisse verwenden Sorgen Sie dafür dass das Werkzeug vor Gebrauch richtig angebracht und befestigt wird und lassen Sie das Werkzeug im Leerlauf ca 30 s in einer sicheren Lage laufen Sofort ausschalten wenn beträchtliche Schwingungen auftreten oder wenn andere Mängel festgestell...

Страница 7: ...en Ein Aus Schalter loslassen Dauerschaltung Einschalten Ein Aus Schalter drücken und in gedrücktem Zustand mit Feststellknopf arretieren Ausschalten Ein Aus Schalter erneut drücken und wieder loslassen Achtung Bei jedem maschinell bedingten Stillstand oder einer Strom unterbrechung ist der Feststellknopf sofort durch Drücken des Ein Aus Schalters zu lösen um ein unbeabsichtigtes Wideranlaufen der...

Страница 8: ...hen ein einfaches Positionieren des Schleifpapiers auf der Maschine Kletthafteller Entfernen Sie das Schleifpapier falls vorhanden Lösen Sie den Kletthaftteller mit Hilfe des beiliegenden Steckschlüssels 1 Zum Gegenhalten stecken Sie den Maulschlüssel 2 durch die Öffnung in der Schutzhaube auf die Arbeitsspindel Achtung Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes den korrekten Sitz des monierten Zub...

Страница 9: ...hließen Sie den Absaugschlauch an der Schutzhaube des Schleifers an Führen Sie den Absaugschlauch und das Anschlusskabel nach hinten vom Gerät weg Aktivieren Sie am Staubsauger die Einschaltautomatik Schalten Sie das Gerät ein und setzen Sie es vorsichtig auf die zu bearbeitende Fläche auf Halten Sie das Gerät fest in beiden Händen und arbeiten Sie in linearer oder kreisender Bewegung Achtung Nich...

Страница 10: ...ätes sind gekennzeichnet Dadurch wird eine umweltgerechte sortenreine Entsorgung über die angebotenen Sammeleinrichtungen ermöglicht Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiede...

Страница 11: ...ispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Staubschutz Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheitsschädlich sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergische Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorruf...

Страница 12: ...sen Schäden die durch Material oder Herstellfehler entstanden sind werden unentgeltlich durch Reparatur oder Ersatzlieferung beseitigt Beanstandungen können nur anerkannt werden wenn das Gerät unzerlegt an den Lieferer oder eine Eibenstock Vertragswerkstatt gesandt wird Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumente...

Страница 13: ...ad the operating instructions of the machine Work concentrated and carefully Keep your work place clean and avoid dangerous situations In order to protect the user take precautions During work you should wear goggles ear protectors dust mask protective gloves and sturdy work clothes wear ear protectors wear goggles wear a dust mask wear protective gloves ...

Страница 14: ...ng instructions and a grinding material Starter Kit in a plastic case Grinding material Starter Kit 1 piece sanding paper graining P 24 P 40 P 80 and 1 piece abrasive non woven web GP K 180 Available Accessories Item Order No Velcro type fastening disc Ø 180 mm 37669 Spare brush rim 37624 Sanding paper zirconia 10 pcs package Ø 180 mm P 24 37655 P 40 37656 P 80 37657 Sanding paper silicon carbide ...

Страница 15: ...ulsory In case of non observance you might void your warranty claim Safety Instructions Safe work with this machine is only possible if you read this operating instruction and follow them strictly Additionally the general safety instructions of the leaflet supplied with the tool must be observed Prior to the first use the user should absolve a practical training If the connection cable gets damage...

Страница 16: ...on the tool meets or is higher than the max speed indicated on the machine Check the accessories before use do not use damaged products Before use make sure that the tool is correctly fixed and fastened Let it run idle for about 30 seconds in a safe position If considerable vibrations occur or if other defects are recognised switch off immediately While working lead the line cord extension cord an...

Страница 17: ...t Operation only for working with telescopic rod Switching on press the on off switch and keeping it pressed engage the lock button Switching off press the on off switch and let it go off again Attention In case of every stop of the machine or a power cut the lock button has to be released immediately by pressing the on off switch Consequently you can avoid an unintentional restart of the machine ...

Страница 18: ...ong with as a mounting help allow an easy positioning of the grinding paper on the machine Base plate Remove the sanding paper if existing Loosen the Velcro type fastening disc by means of the enclosed socket wrench 1 To counter hold put the jaw wrench 2 through the opening in the protective hood on the workspindle Attention Before you start working check whether the accessory has the exact positi...

Страница 19: ...on hose and the cable to the back away from the machine Activate the switch on automatic on the vacuum cleaner Switch the machine on and put it carefully on the surface you want to work on Hold the machine with both hands and move it in a linear or rotary way Attention Do not touch rotating parts Care and Maintenance Before the beginning of the maintenance or repair works you have to disconnect th...

Страница 20: ...e Emission Vibration The indication of noise emission is measured according DIN 45 635 part 21 The level of acoustic pressure on work site could exceed 85 dB A in this case protection means must be used Wear ear protectors The typical hand arm vibration is below 2 5 m s Measured values determined according to EN 60 745 The declared vibration emission level represents the main applications of the t...

Страница 21: ...ilated The use of a dust mask of filter class P2 is recommended Warranty According to the general supply conditions for business dealings suppliers have to provide to companies a warranty period of 12 months for redhibitory defects To be documented by invoice or delivery note Damage due to natural wear overstressing or improper handling are excluded from this warranty Damages due to material defec...

Страница 22: ...vailler concentré et avec soin Veuillez à ce que votre espace de travail reste propre et évitez des situations dangereuses Mesures préventives afin de protéger la sécurité de l opérateur Pour votre propre sécurité utilisez les lunettes de protection un protecteur anti bruit un masque contre la poussière les gants de protection et portez une robuste tenue de travail Protecteur antibruit Lunettes de...

Страница 23: ...oupille de centrage instructions d utilisation et matériel de meulage nécessaire de démarrage dans un étui en plastique Matériel de meulage Nécessaire de démarrage 1 papier de verre à grain P 24 P 40 P 80 et 1 voile non tissé abrasif GP K 180 Accessoires disponibles Article Référence Disque de fixation de type Velcro Ø 180 mm 37669 Pièce détachée couronne de brosse 37624 Papier de verre zircone pa...

Страница 24: ...gnes de Sécurité Pour utiliser la machine en toute sécurité lire d abord attentivement le mode d emploi et respecter les directives indiquées De plus veuillez suivre les informations générales de sécurité dans le fascicule fourni Avant la première utilisation de la machine demander quelques conseils pratiques Si le câble de raccordement est endommagé ou sectionné pendant l utilisation ne pas touch...

Страница 25: ...ée sur la machine Contrôler l accessoire avant son utilisation ne pas utiliser des produits endommagés Avant l utilisation veuillez à ce que la machine soit fixée correctement Elle doit fonctionner environ 30 sec au point mort et dans une position sûre Mettez immédiatement l appareil hors circuit si de fortes oscillations apparaissent Pendant le travail toujours positionner le câble ou rallonge et...

Страница 26: ...ur de travail uniquement pour travailler avec la barre télescopique Allumer presser le bouton du contacteur et le bloquer en position fixe Éteindre presser à nouveau le bouton de la marche et le relâcher Attention En cas d arrêt provoqué par la machine ou d interruption de courant relâcher immédiatement le bouton de blocage en enfonçant l interrupteur marche arrêt afin d éviter un redémarrage impr...

Страница 27: ...c un support aident à positionner facilement le papier de verre sur la machine Plaque de base Retirez le papier de verre le cas échéant Desserrez le disque de fixation de type Velcro avec la clé à douille fournie 1 Pour compenser passez la clé à mâchoire 2 dans l ouverture dans le capot de protection sur la broche Attention Avant de commencer le travail vérifiez que l accessoire a exactement la bo...

Страница 28: ...u et à sec DSS 25 A est disponible comme accessoire L attacher directement au manchon du capot d extraction Remplacement de la couronne à balais Si les balais s usent vous devez remplacer la couronne à balais importante formation de poussière pendant le ponçage A cette fin tirer la couronne de balais usée du guidage et mettre la nouvelle dans la cannelure désignée Entretien Avant de procéder à des...

Страница 29: ...gères Conformément à la directive européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques DEEE et à sa transposition dans la législation nationale les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l environnement Bruit Vibration Le bruit de cet appareil est mesuré selon la norme DIN 45 635 partie 21 Le niveau de press...

Страница 30: ...ussières Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuvent être nuisibles à la santé Toucher ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et ou des maladies respiratoires auprès de l utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées c...

Страница 31: ...premières ou de fabrication sont éliminés gratuitement par la réparation ou une livraison de remplacement Les réclamations ne peuvent être acceptées que lorsque l appareil est envoyé non démonté au fournisseur ou au service d Eibenstock Certificat de Conformité Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents normalisés suivants EN 60745 conforméme...

Страница 32: ...eerd Houd uw werkplek schoon en vermijd gevaarlijke situaties Neem voorzorgsmaatregelen om de gebruiker te beschermen U dient tijdens uw werk een veiligheidsbril te dragen oorbescherming een stofmasker beschermende handschoenen en stevige werkkleding Draag een geluidwerende helm Draag een veiligheidsbril Draag altijd een stofmasker Draag werkhandschoenen ...

Страница 33: ...eutel grootte 13 centreerpen gebruiksaanwijzingen en een schuurmateriaal Startkit in een plastic behuizing Schuurmateriaal Startkit 1 stuk schuurpapier met korrels P 24 P 40 P 80 en 1 stuk ongewoven schuurweb GP K 180 Beschikbare Accessoires Onderdeel Bestelnr Velcro type bevestigingsschijf Ø 180 mm 37669 Reserve borstelrand 37624 Schuurpapier zirconium 10 stuks pakket Ø 180 mm P 24 37655 P 40 376...

Страница 34: ...striële stofzuiger verplicht In geval van nalatigheid kan uw garantieclaim ongeldig worden verklaard Veiligheidsvoorschriften Lees deze handleiding volledig en zorgvuldig Houdt u aan de veiligheidsvoorschriften Ook de algemene veiligheidsvoorschriften in de bijgesloten brochure dient u goed te lezen Vraag om een demonstratie door de verkoper voordat u de machine voor het eerst gebruikt Raak de kab...

Страница 35: ...soires Niet gebruiken indien delen van de behuizing de knoppen de kabel of de stekker beschadigd zijn Elektrisch gereedschap moet regelmatig visueel geïnspecteerd worden door een specialist Raak de draaiende onderdelen niet aan Personen onder de 16 jaar mogen deze machine niet bedienen De gebruiker en mensen in zijn omgeving dienen passende veiligheidsbrillen een veiligheidshelm gehoorbescherming ...

Страница 36: ...elheid geregeld volgens de druk op de toets Gebruik de elektronische schakelaar alleen wanneer u de machine traag wilt starten Permanent gebruik met gereduceerde snelheid kan een overbelasting veroorzaken omdat de motor minder koelende lucht ontvangt en dus veel sneller oververhit raakt Gereedschap Verwisselen Opgelet Haal de stekker uit het stopcontact voordat u enige ingrepen verricht op het app...

Страница 37: ...hoofdkabel van de Excentrische Schuurmachine ERS 180 aan op de industriële stofzuiger en sluit de afzuigslang vervolgens aan op de stofkap van de schuurmachine Leid de afzuigslang en de kabel naar de achterkant van de machine vandaan Activeer de automatische inschakeling op de stofzuiger Schakel de machine in en plaats het voorzichtig op het te bewerken oppervlak Houd de machine met beide handen v...

Страница 38: ...rpen dat een minimum aan onderhoud noodzakelijk is Regelmatig dienen echter volgende werkzaamheden uitgevoerd c q dienen volgende componenten gecontroleerd te worden Het elektrogedeelte en de ventilatiesleuven moeten schoon worden gehouden Let er tijdens de werkzaamheden op dat er geen vreemde voorwerpen terechtkomen in het inwendige van de roerinrichting Bij een uitval van het apparaat mag men ee...

Страница 39: ...verschreden In dat geval is het noodzakelijk om gehoorgeschermende maatregelen te treffen Draag oorbescherming De hand arm trilling is lager dan 2 5 m s 2 De waarden zijn gemeten volgens de EN 60 745 Het in deze instructies vermelde trilniveau werd in overeenstemming met een in EN 60745 genormaliseerde meetmethode gemeten en kan voor de onderlinge vergelijking van elektrisch gereedschap gebruikt w...

Страница 40: ...andeling chromaat houtconserveermiddel Asbesthoudend materiaal mag uitsluitend door specialisten worden behandeld Wanneer mogelijk moet een apparaat voor stofafzuiging worden gebruikt Gebruik samen met dit apparaat de industriële stofzuiger DSS 25 50 voor hout en of mineralen om stofverzameling op een hoog niveau te verwezenlijken De werkplaats moet goed geventileerd zijn Wij raden het gebruik aan...

Страница 41: ...de machine voldoen aan de volgende Europese richtlijnen EN 60 745 En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende normen of genormaliseerde documenten 2011 65 EU 2006 95 EG 2004 108 EG Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Lothar Lässig 17 09 2013 ...

Страница 42: ...42 Notizen Notes Notes Notitie ...

Страница 43: ...43 Notizen Notes Notes Notitie ...

Страница 44: ...44 Ihr Fachhändler Your distributor Votre marchand spécialisé Uw distributeur Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock www eibenstock com 09 2013 95010S65 ...

Отзывы: