Saját biztonsága érdekében ajánlatos a hálózati
vezetéken egy csöpögőhurkot képezni, amely
megakadályozza, hogy az esetleg a
kábel mentén folyó víz a konnek-
torba jusson. Ha elosztókonnektort
használ, akkor azt a szűrő hálózati
csatlakozója fölé kell helyeznie.
A lámpa alsó része nem lehet 15 mm-nél köze-
lebb a legmagasabb vízszinthez.
Háztartási világításként nem használható. Kimon-
dottan akváriumok megvilágítására szolgál.
A lámpa fényébe nem szabad hosszabb ideig be-
lenézni.
A készüléket – vagy annak részeit – nem szabad
mosogatógépben tisztítani. A mosogatógép ká-
rokat okozhat benne!
A termék szokványos háztartási hulladékkal egy-
ütt nem ártalmatlanítható. Ártalmatlaníttassa a
helyi hulladékkezelővel.
A termék megfelel az EK 2006/95/EK és
2004/108/EK jelű kisfeszültségi irányelv védelmi
követelményeinek.
min. 15 mm
Dziękujemy serdecznie
za zakup nowego oświetlenia akwariowego
EHEIM
powerLED, które zapewni optymalne
światło i podkreśli naturalne barwy ryb i roślin, a
przy tym zagwarantuje maksymalną oszczędność
energii.
EHEIM
powerLED Stripes to rozwiązanie
optymalnie dostosowane do indywidualnych
wymogów oświetleniowych, zarówno w akwariach
słodko- jak i słonowodnych. Od pełnego spektrum
światła dziennego po światło aktyniczne – nasza
oferta jest kompletna.
Rozsuwane pałąki umożliwiają bezstopniowe
dopasowanie do akwarium o dowolnej szerokości.
Adaptery T5 / T8 (dostępne w wyposażeniu
dodatkowym) pozwalają na bezproblemowe
zastąpienie świetlówek.
Dostępne osobno jako wyposażenie dodatkowe
zasilacze i rozgałęźniki typu Y sprawiają, że
możliwe jest stworzenie optymalnej instalacji
oświetleniowej, a ponadto podłączenie dwóch lamp
LED do jednego zasilacza, o ile nie zostanie
przekroczona maksymalna moc oddawana
zasilacza.
EHEIM
powerLED to wydajność i trwałość
oświetlenia większa niż kiedykolwiek.
Polski