background image

Underhåll

F

Dra  ut  kontakten  ur  vägguttaget.  Lyft  upp  hela  filterbehållaren  ur  ak-
variet. Låt filtrets motordel sitta kvar på akvariets insida.

G

Lyft  av  filterlocket  och  ta  ut  patronen.  Skölj  den  försiktigt  under  rin-
nande vatten eller ersätt den med en ny (artikel nr: 2615060). Patronen
kan användas 2 - 3 gånger.

H

För  att  rengöra  pumphjulet  behöver  detta  ej  tas  ut,  utan  skölj  ren  det
noga tillsammans med behållaren. Se till att pumphjulet löper lätt. Mon-
tera  den  rengjorda  patronen  och  filterlocket  samt  sätt  tillbaka  den 
kompletta behållaren på motordelen i akvariet.

Tillbehör

Som  tillbehör  finns  en  kolfilterpatron  (artikel  nr:  2625060)  för  filtrering  av
rester efter mediciner och andra upplösta skadliga ämnen.

Mange takk

for innkjøpet av ditt nye EHEIM innvendige filter. Det innovative Pick-up- sys-

temet tilbyr optimal effekt, høyeste pålitelighet og største effektiviteit.

Norsk

Innerfilter 2006

Funktion

A

a

Filterlock   

b

Vridbart  udblås   

c

Effektregulator   

Behållare

e

Motordel  

f

4 Sugkoppar  

2 x Stoppkilar.

B

Montera  de  4  sugkopparna  på  filtrets  baksida  och  placera  filtret  i  ak-
variet.

C

På motorkåpans baksida finns en sladdkanal, där det går att lägga led-
ningarna på tre olika sätt. De två bifogade stoppkilarna används för att
försluta  de  utgångar,  som  ej  används.  På  så  sätt  undviker  man,  att   
småfisk kommer in genom dessa.

D

Placera filtrets utblås minst 1 cm under vattenytan för att ge bra rörel-
se och god cirkulation i akvariet. Genom att vrida utblåset kan vatten-
riktningen justeras 45 grader åt varje håll.

E

Efter att filtret monterats startas det genom att ansluta kon takten till
vägguttaget. Vattenflödet kan regleras med kapacitetsreglaget.

Sikkerhetsinstrukser

Før utstyret tas i bruk er det viktig at du leser og følger bruksanvisningen og

sikkerhetsanvisningene. Husk å ta godt vare på bruksanvisningen.

Pumpen må kun brukes i lukkede rom og for akvarier.

Ved vedlikeholdsarbeider og pleie må alle de elektroapparatene som befinner seg i

vannet skilles fra nettet.

Forbindelsesledningen til dette apparatet kan ikke erstattes. Dersom lednin-gen blir

skadet, må apparatet ikke brukes lengre. Bruk aldri kabelen til å bære pumpen med;

kabelen skal heller ikke bøyes.

Som berøringsbeskyttelse må det finnes strømverm med dimensjonert utløserstrøm

som ikke overstiger 30mA. Ta kontakt med en fagperson.

Pumpen må ikke gå tørr. Temperaturområde + 4°C til max. + 35°C. Motoren er sikret

mot overoppheting.

Содержание pickup 45

Страница 1: ...nnerfilter S Innvendig filter N Sis suodatin FIN Indvendigt filter DK Filtro interno I Filtro interior E Filtro interior P GR Vnit rn filtr CZ Bels o sz u r o HU Filtru interior RO Filtr wewn etrzny P...

Страница 2: ...7654650 7292150 2615060 7480510 7654600 50 Hz 7654610 60 Hz 7292110 7347320 7292500...

Страница 3: ...A C E F G B D H 7...

Страница 4: ...mA aufweisen Fragen Sie Ihren Elektrofachmann Die Pumpe darf nicht trocken laufen Temperaturbereich von 4 C bis max 35 C Der Motor ist gegen berhitzung gesichert Zu Ihrer eigenen Sicherheit empfiehlt...

Страница 5: ...en mit dem Beh lter kr ftig aussp len Anschlie end auf leichtg ngigen Lauf des Pumpenrades achten Gereinigte Patrone wie der einsetzen Filterdeckel schlie en und den kompletten Beh lter wieder auf das...

Страница 6: ...r To avoid the possibility of the appliance plug or receptacle getting wet position aquarium stand and tank to one side of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle...

Страница 7: ...with a rated release fault current not exceeding 30 mA Ask your electrici an The pump should not run dry Temperature range from 4 C up to max 35 C The motor is protected from overheating For your own...

Страница 8: ...s curit Avant la mise en marche de cet appareil lisez et respectez attentivement la notice d utilisation et les consignes de s curit Conservez imp rativement cette notice d utilisation Usage int rieu...

Страница 9: ...ncer doucement sous l eau courante ti de ou la remplacer No de r f 2615060 Chaque cartouche peut tre rinc e 2 ou 3 fois H Ne pas retirer la turbine pour le nettoyage Rincer abondamment la cuve l eau c...

Страница 10: ...Ter bescherming tegen een te hoge contactspanning moet de installatie een aardlek schakelaar een nominale uitschakelstroom van niet meer dan 30 A bezitten Infor meer bij uw elektriciteitsexpert De po...

Страница 11: ...ln har skadats f r du inte l n gre anv nda utrustningen B r aldrig pumpen i kabeln Vik inte kabeln Som skydd mot f r h g kontaktsp nning m ste installationen inneh lla ett felstr msskydd med en nomine...

Страница 12: ...motork pans baksida finns en sladdkanal d r det g r att l gga led ningarna p tre olika s tt De tv bifogade stoppkilarna anv nds f r att f rsluta de utg ngar som ej anv nds P s s tt undviker man att sm...

Страница 13: ...1 cm under vannoverflaten Dysen har et reguleringsomr de p 90 E Etter montering tilkobles filteret str m via stikkontakt Pumpeytelse reguleres trinnl st 20 cm Av hensyn til din egen sikkerhet anbefal...

Страница 14: ...ria johdosta l taita johtoa Suuren kosketusj nnitteen suojaksi t ytyy asennuksessa olla enint n 30 mA n vikavir tasuojakytkin Kysy neuvoja s hk alan ammattilaiselta Pumppu ei saa k yd kuivana L mp til...

Страница 15: ...aratet ikke anvendes l ngere B r aldrig pumpen i led ningen undg at lave kn k p ledningen For at sikre at ber ringssp ndingen ikke er for h j skal installationen inkludere en fejlstr msikring med en n...

Страница 16: ...r 3 forskellige pla ceringer af ledningen De to ikke benyttede udgange skal afd kkes med lukkedelene Derved forhindres at sm fisk forvilder sig ind i bningen D Slidsdysens bning skal v re mindst 1 cm...

Страница 17: ...ali e delle sostanze tossiche Accessori 20 cm Non far funzionare la pompa a secco Range di temperatura compresa tra 4 C e 35 C al massimo Il motore protetto contro i surriscaldamenti Per ragioni di si...

Страница 18: ...ra proteger la instalaci n contra altas tensiones de contacto esta debe contar con un disyuntor por corriente diferencial con una corriente de fuga m xima de 30 mA Consulte a su t cnico electricista L...

Страница 19: ...o todos os aparelhos el ctricos que se encontrem na gua devem ser desligados da rede O cabo de liga o deste aparelho n o pode ser substitu do Caso este venha a ser dani ficado o aparelho deixa de pode...

Страница 20: ...vel c Regulador de caudal d Cuba e Motor f Ventosas g 2 x Fechos laterais B Colocar as 4 ventosas no filtro e fix las ao aqu rio C Na parte de tr z do filtro o suporte para o cabo el ctrico est adapt...

Страница 21: ...2006 A a b c d e f 4 g 2 B 4 C 3 D 1 cm 45 E F 30 mA 4 C 35 C 8 M A 20 cm...

Страница 22: ...e na kabelu s ov ho zapojen vytvo it smy ku abyste zamezili pr niku vody pod l kabelu do elektrick z suvky Pokud pou v te rozdvojku mus b t um st na v horn sti p ipojen filtru k s ti Magnetick pole t...

Страница 23: ...e sm rem nahoru kompletn blok motorku s p savkami z st v na st n akv ria a nemus se odn mat G Otev ete v ko filtru vyjm te vlo ku a propl chn te ji pod m rn m prou dem studen vody nebo vym te obj 2615...

Страница 24: ...tartom nyban ll that E A medenc ben t rt n felszerel st k vet en a k sz l k a h l zati csatlakoz dug val kapcsolhat be A szivatty teljes tm ny a teljes t m nyszab lyoz val fokozatmentesen ll that 200...

Страница 25: ...a pompa t in nd o de cablu s i nu fr nget i cablul Pentru protec tia fa ta de o tensiune de atingere prea mare instala tia trebuie sa aiba un echipament de protec tie la curen ti vagabonzi cu un curen...

Страница 26: ...ed napi ciem dotykowym instalacja musi posiada zabezpieczenie r nico wo pr dowe o warto ci znamionowego r nicowego pr du wyzwolenia nie wi kszej ni 30 mA Zasi gn porady elektryka Pompa nie mo e pracow...

Страница 27: ...iaj ce B W o y 4 ssawki z ty u obudowy filtra i przymocowa przyrz d do ciany akwarium od strony wewn trznej C Na stronie tylnej obudowy silnika znajduje si kana kablowy przygotowa ny do u o enia kabla...

Страница 28: ...sorpcii zbytkov lie iv a rozpusten m kodliv m l tkam Na ochranu pred pr li vysok m dotykov m nap t m mus by in tal cia vybaven pr dov m chr ni om s menovit m vyp nac m pr dom nie viac ako 30 mA Kontak...

Страница 29: ...blu kabla ne pregibajte Za za ito pred previsoko napetostjo dotika mora biti name ena za itna priprava proti uhaja vemu toku z nazivnim diferen nim tokom do najve 30 mA Povpra ajte strokovnjaka za ele...

Страница 30: ...k in filter rahlo izperite pod teko o hladno vodo ali ga zamenjajte Naro n t 2615060 Vlo ek se lahko uporabi 2 do 3 krat H Kolesa rpalne ni potrebno demontirati zaradi i enja Skupaj s posodo ga mo no...

Страница 31: ...F G 2615060 2 3 H 2625060 2006 A a b c d e f 4 g 2 B C D 1 45 E...

Страница 32: ...C D E F G H I A D E F H F G H A B C D E F G H I A B C D E F G H I A B C D E F G H I A B C D E F G H I A D E F H 2625060 A B C D E A B C D E F G H A B C D E F G H I A B C D E F G H I 30 mA 4 C 35 C 8 2...

Страница 33: ...5 0 35 Delivery head m wat col Hauteur de r f m col d eau Opvoerhoogte m wk 1 ft 2 inches 1 ft 2 inches Lyfth jd m vst Prevalenza mt acqua Filtervolumen 85 cm3 85 cm3 Filter volume Volume de la cuve F...

Страница 34: ...ien auch auszugsweise nur mit ausdr cklicher Genehmigung des Herstellers Reproduction or copying even parts thereof only with the express permission of the producer Les reproductions copies et utilisa...

Отзывы: