background image

26

Undersök alla tre O-ringarna
på  den  dubbla  krananslut-
ningen  beträffande  skador
och  korrekt  passning  och
smörj dem lätt med vaselin;
sätt  in  adaptern  och  stäng
låsbygeln. 

När  de  båda  avstängnings-
kranarna  öppnas  (läge 

ON

),

fylls  filtret  automatiskt  med
vatten och är sedan klart för
drift.

Starta  sedan  filtret  genom
att ansluta stickkontakten till
elnätet.

Tryck  ned  den  understa  insatsen  på  stödytorna  och  se  till 
att de efterföljande insatserna sitter jämnt och rakt ovanför
varandra.

Filterinsatsernas  röröppningar  måste  ligga  över  varandra
och sluta tätt med tätningsringarna.

Lägg in en ny filtervaddskudde och gallret.

Observera:   

Den  fina  filterkudden  (vit)  får  inte  placeras

under filterbehållarens infällbara handtag.

Kontrollera  att  tätningsringen  i  filteröverdelen  är  ren  och 
sitter rätt.

Smörj  sedan  in  filteröverdelens  tätningsring  med  en  aning
vaselin. 

Sätt tillbaka filteröverdelen på behållaren, tillslut snäpplåsen
och ställ in filtret i underskåpet.

Endast för akvariska användningsområden i stängda utrymmen. Aquariefilter för privat bruk.

Innan du sätter ned handen i vattnet måste du koppla från alla elektriska enheter som befinner sig i vattnet. Koppla från filtret från nätspänningen innan du öppnar det.

Apparatens anslutningskabel kan inte ersättas. Vid skador på nätanslutningskabeln måste apparaten skrotas. Bär aldrig pumpen i kabeln; vik ej kabeln.

Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och / eller kunska-

per, om inte vederbörande står under uppsikt av en person som ansvarar för säkerheten eller erhåller anvisningar från denna person om hur apparaten ska användas. Barn

ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten.

Observera: Vid dessa pumpar kan magnetfält framkalla elektroniska eller mekaniska störningar eller skador. Detta gäller även för pacemakers.

Erforderliga säkerhetsavstånd anges i handböckerna till de mediciniska utrustningarna.

Varning! Risk för klämskador vid underhåll pga. höga magnetiska krafter.

Av säkerhettskäl rekommenderar vi att man hänger anslutningskabeln till filtret så att en droppögla bildas och förhindrar att eventuellt på kabeln rinnan-

de vatten kommer in i vägguttaget. Om man använder en grenkontakt i vägguttaget bör detta vara högre placerat än kabelanslutningen i filtret.

Många trämöbler är behandlade med lack eller polish. En kemisk reaktion gör att filtrets fötter kan lämna synliga spår på dina möbler eller på parketgol-

vet. Se därför till att inte ställa filtret på en träyta utan att ha lagt ett skydd under.

Placera filtret på föreskrivet höjdavstand. För att få en optimal funktionssäkerhet får avståndet mellan vattenytan och filtrets botten inte vara längre än 

max. 180 cm.

Observera: Filteret måste alltid stå upprätt när det är igång.

Risk för brännskada: Se upp så att du inte berör värmespiralen om apparaten är försedd ved värmare.

Beakta försiktighetsåtgärderna vid hantering av elektrostatiskt urladdningshotade komponenter

Rengör inte apparaten – eller delar därav – i diskmaskinen. Ej diskmaskinssäker!

Denna produkt ska inte kastas bort i de normala hushållssoporna. Lämna in den till det lokala återvinningsstället.

Produkten har godkänts enligt gällande nationella föreskrifter och direktiv och uppfyller tillämpbara EU-direktiv.

Säkerhetsbestämmelser

20 cm

max.

180 cm

Содержание eXperience 350

Страница 1: ...2426 Au enfilter External filter Filtre ext rieur Buitenfilter Ytterfilter Udvendig filter Ulkosuodattimet Utvendigt filter Filtro esterno Filtro exterior 350 Typ 2426...

Страница 2: ...es Filtermassa s Filtermedia Filtermedier Suodatusmassat Filtermasserne Materiali filtranti Masas filtrantes Massas filtrantes 2426 SUBSTRAT 2 2 ltr 1x 2616260 oder or ou 1x 2616265 2x 2509051 1 0 ltr...

Страница 3: ...2426...

Страница 4: ...ser for fresh and marine water pour eau douce et eau de mer voor zoet en zeewater 7444100 7343100 7444550 7444200 7344100 1228 7343150 7343400 7342200 7444400 7656200 50 Hz 7656210 60 Hz 7255050 76563...

Страница 5: ...b ndig aufeinanderliegen Zweite Gummit lle auf oberen Filtereinsatz aufstecken Anschlie end wei es Filtervlies und Abdeckgitter so aufle gen dass die Bohrung ber der Rohr ffnung liegt D Den unteren Fi...

Страница 6: ...hen Der zweiteilige Schlauchhalter wird um die montierten Schl u che gelegt seitlich eingeh ngt und zusammengeklippst Stellen Sie den komplett vorbereiteten Filter im Unterschrank auf Achten Sie auf d...

Страница 7: ...Sie den Filterkorb auf das Ansaugrohr und befestigen Sie es mit zwei Klemmb geln und Saugern an der Innenwand des Aqua riums Hinweis Bei Verwendung der EHEIM professionel Au enfilter Schnittstelle Be...

Страница 8: ...e mit lauwarmem Wasser gr ndlich aus so lange bis keine Tr bung mehr erkennbar ist Das wei e Filtervlies dient zur mechanischen Feinfilterung und darf nur einmal verwendet werden da die anhaften den S...

Страница 9: ...erden durch eine f r Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr An weisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht...

Страница 10: ...ng in contact with the receptacle If the plug or socket does get wet DON T unplug the cord Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance Then unplug and examine for prese...

Страница 11: ...and ensure that all media containers lie flush on top of each other Then insert the fine filter pad white and the lattice screen in such a manner that the round cut out lines up with the re spective...

Страница 12: ...he hoses in warm water befo rehand to make them softer Place the two part hose clamp around the installed hoses hang into the proper position and clip into place Place the now ready to use filter into...

Страница 13: ...interior glass of the tank with two clips and suc tion cups Note When using with an EHEIM professionel hood the intake pipe is simply clipped into place and you don t need the suction cups Connect th...

Страница 14: ...lter canister Thoroughly wash out the filter media with used aquarium water until no more clouding can be seen The fine filter pad white serves as mechanical fine filtration and should only be used on...

Страница 15: ...mental abilities or for persons with no experience or knowledge unless they are supervised by a person responsible for safety or unless they have received from such a person instructions on how to use...

Страница 16: ...du conduit ainsi form Rabattre la poign e escamotable Positionner la ouate filtrante blanche au dessus du dernier panier en veillant ce que l orifi ce soit bien plac au dessus du tube Terminez par la...

Страница 17: ...rties autour des tuyaux et la clipser Veiller ce que la dimension du dia m tre du tuyau soit exacte Une fois cette op ration effectu e placer le filtre dans le meuble et respecter la hauteur de mise e...

Страница 18: ...rieure de l aquarium Remarque Lorsqu on utilise le module pour aquarium EHEIM professionel 7656450 destin aux filtres ext rieurs on se contente de fixer la canne d a spiration avec des clips Raccorde...

Страница 19: ...ce que l on ne voit plus du tout d eau trouble La ouate filtrante blanche sert la filtration m canique et ne doit tre utilis e qu une seule fois en effet les particules de salet qui se sont coll es ne...

Страница 20: ...urit ou ob issent ses recommendations sur la mani re d utiliser l appareil Veillez surveiller les enfants afin de pouvoir tre certain qu ils ne jouent pas avec l appareil Remarque avec ces appareils d...

Страница 21: ...en erop letten dat alle filterinzetstukken goed op elkaar liggen De tweede rubberen manchet op het bovenste inzetstuk ste ken Vervolgens wit filtervlies en afdekzeef zo plaatsen dat de uitsparingen te...

Страница 22: ...epel maken De tweedelige slanghouder wordt om de gemonteerde slangen gelegd zijdelings ingehangen en samengeclipst Plaats nu de compleet voorbereide filter in de onderkast en let op de voorgeschreven...

Страница 23: ...filterkorf op de aanzuigbuis en bevestig die met twee zuigers met klem beugel aan de binnenkant van het aquarium Opmerking Bij toepassing van het EHEIM professionel buitenfilter moduul 7656450 wordt d...

Страница 24: ...uit zolang tot geen vertroebeling meer zichtbaar is Het witte filtervlies dient voor een mechanische fijnfiltratie en mag maar eenmaal gebruikt worden daar de aangehechte vuildeeltjes niet geheel uit...

Страница 25: ...ligheid bevoegde persoon op hen toezicht houdt of hen instructies heeft gegeven met betrekking tot de bediening van het toestel Op kinderen moet toezicht worden gehouden om te garanderen dat ze niet m...

Страница 26: ...filterinsatserna sitter j mnt och rakt ovanf r varandra och r s kert anslut na till varandra med t tningsringarna som l gges p under liggande filterbeh llare S tt sedan in filtervaddskudden vit och ga...

Страница 27: ...langh llaren l ggs runt de monterade slan garna hakas tillsammans vid sidan och sn pps ihop Be akta de olika slangdiametrarna Placera det komplett f rberedda filtret i undersk pet Se till att det f re...

Страница 28: ...siv ytvattenr relse som nskas Skjut p silmunstycket p insugningsr ret och f st det med sugkoppar och clips p insidan av akvarierutan Obs Anv nds ytterfilteranslut ningsenheten 7656450 till EHEIM profe...

Страница 29: ...laren Spola noggrant rent filtermaterialet under rinnande ljummet vatten tills vattnet blir klart Filtervaddskudden s rjer f r den mekaniska finfiltreringen och f r inte teranv ndas eftersom smutspart...

Страница 30: ...v en person som ansvarar f r s kerheten eller erh ller anvisningar fr n denna person om hur apparaten ska anv ndas Barn ska vervakas f r att s kerst lla att de inte leker med apparaten Observera Vid d...

Страница 31: ...ingene sikrer tette overganger N r alle kurvene er p plass legges den hvite filtersvam pen p toppen av den siste kurven deretter legges til dekningsgitteret p slik at utsparringene ligger over r r pni...

Страница 32: ...slangene smidige i varmt vann Slangeholderen som er i to deler legges rundt de mon terte slanger henges inn p siden og klappes sammen Pass p riktig slangediameter Anbring det klargjorte filteret i un...

Страница 33: ...ler p vannoverflateniv Stikk filterkurven p inn sugingsr ret og fest dette med 2x klemmeb yle og suger p akvariets inner vegg Henvisning Ved anvendelse av EHEIM koblingsanordning bestil lingsnr 765645...

Страница 34: ...ndig med lunkent vann inntil vannet er klart Den hvite filtersvampen gir mekanisk finfiltrering og lar seg aldri vaske helt ren Denne skal derfor erstattes med ny svamp ved filterrengj ring EHEIMs bes...

Страница 35: ...person som er ansvarlig for deres sikkerhet eller har f tt anvisninger fra en slik person om hvordan apparatet skal brukes Barn skal holdes under oppsikt for unng at de leker med apparatet Merk Ved di...

Страница 36: ...m n suodatinkorin aukkoon Kahvat upotetaan ja varmistetaan ett kaikki suodatin panokset ovat tiiviisti p llekk in ja kumirenkaat muodosta vat tiiviin liitoksen Aseta sen j lkeen valkoinen suodatinlevy...

Страница 37: ...kannattaa let kut pehment ensin l mpim ss vedess Aseta kaksiosainen letkunpidike asennettujen letkujen ymp ri asenna sivuilta ja lukitse Tarkista letkun oikea l mpimitta Aseta t ydellisesti koottu su...

Страница 38: ...uputki pidik keellisill imukupeilla akvaa rion sis puolelle Huomio K ytett ess EHEIM profes sionel ulkosuodattimien letku ja johtokoteloa kiinni tet n imuputki vain kote lossa olevaan pidikkeeseen Poi...

Страница 39: ...ja suodatinpanok set Huuhdo suodatinpanoksissa oleva suodatinmassa huolelli sesti haalealla vedell niin kauan ettei vesi en ole sameaa Hienosuodatinlevy valkoinen toimii mekaanisena hieno suodattimen...

Страница 40: ...uksen ja tai tiedon puutteesta ellei turvallisuudesta vastuussa oleva henkil valvo k ytt tai ole antanut ohjeita miten laitetta k ytet n asianmukaisesti Valvo lasten k ytt ytymist ja varmista ett he e...

Страница 41: ...t t over hinanden og at slangestykkerne danner en sikker for bindelse Det andet slangestykke p s ttes den verste fil terkurv Til slut placeres den hvide filterm tte og afd kningsgitteret s ledes at h...

Страница 42: ...terede slanger De h gtes sammen i siden og klipses sammen Anbring det f rdigt forberedte filter i underskabet og v r opm rksom p den foreskrevne opstillingsh jde Mellem vandoverfladen og filtrets bund...

Страница 43: ...med vandover fladen S t filtersien p tilsug ningsr ret og fastg r det p akvariets inderv g med de to klemb jler og suge kopper Henvisning Ved brug af EHEIM pro fessionel udvendige filter holder best...

Страница 44: ...l filtermasserne grundigt igennem med lunkent vand ikke varmt til al urenhed er v k Den hvide filterm tte tjener til mekanisk forfiltrering og anvendes derfor kun n gang da det tilbageholdte smuds ikk...

Страница 45: ...enyttes Der skal f res tilsyn med b rn for at sikre at de ikke leger med apparatet Bem rk Disse pumper frembringer magnetfilter der kan for rsage elektroniske og mekaniske fejl eller skader Dette g ld...

Страница 46: ...rdo coincidino Abbassare nuovamen te la maniglia di ciascun cestello in modo che tutti i cestelli siano ben sistemati uno sopra l altro con i cuscinetti in gomma posti sopra ciascuna apertura delle gu...

Страница 47: ...ne lasciare per qualche minuto i tubi in acqua calda per renderli pi morbidi Il morsetto stringitubi in due pezzi va posto lateralmente attorno ai tubi montati e chiuso premendo simultaneamente sui du...

Страница 48: ...o con le due ventose a clips alla parete interna dell acquario Suggerimento Se utilizzate l interfaccia Cod Art 7656450 del filtro ester no EHEIM professionel il tubo di aspirazione va solo aggan ciat...

Страница 49: ...ante dal contenitore Sciacquare abbondantemente il materiale filtrante sotto l ac qua tiepida finch l acqua non sia completamente limpida Il cuscino di ovatta fine bianco serve per un filtraggio fine...

Страница 50: ...ontrollate da una persona addetta alla sicurezza o ricevano dalla stessa le istruzioni relative all utiliz zo dell apparecchio Tenere sempre sotto controllo i bambini per assicurarsi che non giochino...

Страница 51: ...ncima de la otra Volver a bajar los asideros y procurar que todos los cartuchos filtrantes est n colocados uno encima del otro sin dejar huecos con las gomas de acople correctamente situadas A continu...

Страница 52: ...en agua caliente Colocar las dos partes de la pinza de cierre a los tubos ya co locados estirar de la pinza y cerrar Procurar para ello que el di metro de los tubos sea adecuado Colocar el filtro tota...

Страница 53: ...da de agua al tubo de aspi raci n y f jelo con los dos clips y ventosas a la parte interna del cristal del acuario Aviso Cuando se utiliza la pantalla EHEIM professionel el tubo de aspiraci n no neces...

Страница 54: ...var el material filtrante cuidadosamente con agua tibia hasta que ya no quede suciedad La almohadilla fina blanca sirve para el filtrado mec nico y fino de las part culas y s lo debe ser utilizado una...

Страница 55: ...visadas por un responsable de seguridad o recibieron las in strucciones necesarias para utilizar el aparato Vigile a los ni os para evitar que jueguen con este aparato Nota En estos aparatos los campo...

Страница 56: ...ajustados uns nos outros Seguidamente coloque a massa filtrante de filtragem fina branca de tal forma que o orif cio redondo coincida com a respectiva abertura do tubo de fluxo de gua Encher o recipie...

Страница 57: ...bra adeira constitu da por duas pe as volta dos tu bos e feche a Assegurar se da exactid o do di metro do tubo Ap s esta opera o introduza o filtro no m vel respeitando as dist ncias previstas para a...

Страница 58: ...as ventosas Observa o Caso utilize o m dulo para aqu rio EHEIM professionel 7656450 desti nado a filtros exteriores o tu bo de aspira o dever ser fixado apenas com clips Una a ponteira e o tubo de des...

Страница 59: ...te e os cestos Lave cuidadosamente a massa filtrante com gua retirada do aqu rio at que a gua saia perfeitamente cristalina A massa filtrante branca serve para a filtragem mec nica e deve ser utilizad...

Страница 60: ...el pela seguran a ou que tenham recebido instru es desta sobre como utilizar o aparelho H que vigiar as crian as para garantir que n o brincam com este aparelho Nestes aparelhos os compos magn ticos p...

Страница 61: ...57 RUS...

Страница 62: ...58 max 180 cm off on off on EHEIM...

Страница 63: ...59 on on off IN OUT ON OFF IN OUT Nr 4003540 Nr 4005300...

Страница 64: ...60...

Страница 65: ...180 c EC 20 cm max 180 cm...

Страница 66: ...nos logos et mat riels et produits d riv s sont interdits l exploitation de toute nature et sont soumises au pr alable par crit au consentement et l approbation du fabricant www eheim de EHEIM GmbH C...

Отзывы: