background image

En primer lugar, pegar los cuatro topes de goma en la parte inferior del vaso del filtro. En los dos soportes adosados
al filtro, los cuales se pueden orientar en la dirección más conveniente para las mangueras, se fijan las válvulas de cier-
re o llaves apretando las piezas roscadas 

y se marcan con las etiquetas IN/OUT (ilustración B).

A continuación, montar el tubo de salida en la pared del acuario mediante las ventosas de fijación; ensamblar el tubo
de aspiración con la boquilla filtrante y adherirlos con las ventosas a la pared interior del acuario (ilustración C). Cortar
las mangueras de manera que tengan la longitud requerida y encajarlas un mínimo de 1 cm sobre el tubo de aspira-
ción y el tubo de rebose. Debe evitarse que las mangueras cuelguen.

Unir el tubo de aspiración con el soporte del tubo de entrada del filtro IN y el tubo de salida con el soporte del tubo de
salida OUT (ilustración D). Fijar las mangueras a las dos llaves apretando las tuercas de unión hacia la manguera.

Aviso:

Controlar las conexiones de las mangueras durante períodos de tiempo regulares.

El filtro exterior ya contiene el material filtrante estándar necesario que está compuesto por unos elementos filtran-
tes  especiales,  un  prefiltro  con  esponja  filtrante,  una  almohadilla  fina  de  carbón  y  una  almohadilla  filtrante  fina.  A
continuación, enjuagar bien la masa filtrante que hay en la cesta debajo del grifo de agua. Una vez ensambladas las
mangueras, el aparato está técnicamente listo para empezar a funcionar.

Función de aspiración:

Abrir las dos llaves situadas al principio de las mangueras (ilustración E) y bajar 

lentamente

la palanca multifuncional hasta el tope del cierre de seguridad (ilustración F) posición 

de la palanca. Entonces,

el  filtro  comienza  a  aspirar  agua  del  acuario  y  se  establece  el  rebose,  de  modo  que  el  recipiente  del  filtro  se  llena
automáticamente.

En cuanto empieza a entrar agua en el recipiente del filtro, devolver 

lentamente

la palanca multifuncional a su posición

vertical hasta que se note que ha quedado enclavada (ilustración G), posición      de la palanca. Una vez que el siste-
ma se haya llenado por completo, se pone en funcionamiento el filtro conectándolo a la corriente. 

ATENCIÓN:

mientras

el filtro funciona en la posición      de la palanca, no se garantiza que se produzca una filtración mecánica y biológica.

Cómo abrirlo:

IMPORTANTE. Cerrar primero la llave del tubo de entrada IN (ilustración H) y después la llave del tubo de salida OUT
(ilustración I) antes de desenchufar el aparato de la corriente (ilustración J). Desenroscar las dos llaves girando la pieza
roscada

para poder retirar las mangueras del filtro.

ATENCIÓN:

el filtro no se abrirá hasta que no se hayan retirado las llaves de la cabeza de la bomba.

A continuación, bajar 

lentamente

la palanca multifuncional hasta alcanzar su posición horizontal      y desbloquear el

cierre de seguridad ejerciendo una fuerte presión (ilustración L) de manera que la palanca pase por encima de él y
llegue a tocar el recipiente del filtro (ilustración M), posición      de la palanca. La cabeza de la bomba saldrá entonces
automáticamente de su junta y podrá extraerse.

A - D

Instalación

E - G

Puesta en funcionamiento

H - M

Cómo abrir y cerrar del filtro

3

2

2

1

2

Véasa la ilustración:

Pieza roscada

soportes de los tubos de entrada y de salida

cabeza de la bomba

seguro de bloqueo

anillo de junta

Estera de prefiltro

Prefiltro

Tapa  

almohadilla fina de carbón

almohadilla filtran-

te  fina

cestas  de  material  filtrante

guía   

palanca  multifuncional

vaso  del  filtro

tope  de  goma

cámara de la bomba

rueda de la bomba

bola con carcasa  

tapadera de la cámara

2 x tuercas de

unión       2 x llaves       tubo de salida       tubo de aspiración con boquilla filtrante       ventosa de fijación.

Содержание ECCO PRO 2032

Страница 1: ...036 CHIN 2032 2034 2036 D Au enfilter 2032 2034 2036 GB USA External filter 2032 2034 2036 F Filtres ext rieurs 2032 2034 2036 NL Buitenfilter 2032 2034 2036 S Ytterfilter 2032 2034 2036 N Utvendig fi...

Страница 2: ...2032 2036 2034...

Страница 3: ...1 2 3 2 F G H I J K L M N O A C D E B N O Q P R S T U...

Страница 4: ...min 40 cm max 150 cm max 10 cm IN OUT...

Страница 5: ...telle ACHTUNG Filter grunds tzlich nur aufrecht stehend betreiben Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen...

Страница 6: ...herunter Abb F Hebelstellung Dabei wird Wasser aus dem Aquarium angesaugt und der berlauf hergestellt so dass sich der Filtertopf automatisch f llt Sobald das Wasser in den Filterbeh lter einl uft st...

Страница 7: ...ventil und Schl uche reinigen um die einwandfreie Funktion Ihres Filters zu gew hrleisten Die Pumpenkammer l sst sich ffnen indem man beide Laschen des Pumpenkammerdeckels zusammendr ckt und gleichzei...

Страница 8: ...with the receptacle If the plug or socket does get wet DON T unplug the cord Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance Then unplug and examine for presence of water...

Страница 9: ...pump by the cable do not bend the cable Attention Filters may only be operated in an upright standing position This equipment is not intended for use by persons including children with limit ted physi...

Страница 10: ...oam a carbon filter pad and a fine filter pad Rinse the filter material in the basket und running water until the water runs off clear When you have finished installing the hose the device is complete...

Страница 11: ...ry filter and rinse it in lukewarm water Fig Q Remove the white filter pad from the lid and renew it after every cleaning process order no 2616320 Place the fine filter pad in the lid and then twist t...

Страница 12: ...as destin tre utilis par des personnes enfants y compris aux capacit s physiques sensorielles ou intellectuelles limit es ou d pourvues d exp rience ou de connaissance moins qu elles ne se trouvent so...

Страница 13: ...sp ciaux d un pr filtre avec ponge filtrante d un coussin au charbon actif et d un coussin fin d ouate Ensuite rincez minutieusement la masse filtrante dans le panier l eau courante jusqu ce que l ea...

Страница 14: ...emplacez le chaque nettoyage no de r f 2616320 Introduisez le coussin fin d ouate dans le couvercle puis vissez celui ci sur les l ments filtrants paniers de filtre Installez ensuite le pr filtre dans...

Страница 15: ...nooit aan de kabel dra gen kabel niet knikken Let op Filter mag in principe alleen rechtopstaand functioneren Dit toestel is niet voorzien voor gebruik door personen kinderen inbegrepen met beperkt f...

Страница 16: ...het aqua rium aangezogen en de overloop tot stand gebracht zodat de filterpot zich automatisch vult Zodra het water in de filterpot loopt plaatst U de multifunctionele hendel weer langzaam in de loodr...

Страница 17: ...tiel en slangen schoonmaken om een goede werking van Uw filter te garanderen De pompkamer kan geopend worden door de beide strips van de pompkamerdeksel samen te drukken en tegelijkertijd de deksel na...

Страница 18: ...v ndas i en st ende position Denna apparat r inte avsedd att anv ndas av personer inklusive barn med be gr nsad fysisk sensorisk eller mental f rm ga eller som saknar erfarenhet och el ler kunskaper o...

Страница 19: ...ngsfunktion ppna de b da avst ngningskranarna bild E och f r multifunktionsbygeln l ngsamt ned t till l ge F r den s l ngt ned att den s kras i detta l ge bild F Vattnet sugs ut ur akvariet och filtre...

Страница 20: ...dv ndigt b r man reng ra pumpkammaren kulventilen och slangarna f r att p s s tt f rs kra sig om att filtret arbetar maximalt Pumpkammaren ppnas genom att man trycker ihop de b da l ssprintarna p pum...

Страница 21: ...ndes i st ende posisjon Dette apparatet er ikke egnet for bruk av personer inklusive barn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og eller manglende kunnskaper...

Страница 22: ...ak variet og fyller filterbeholderen etter hevertprinsippet Straks vannet begynner str mme inn i filterbeholderen f rer du multifunksjonsh ndtaket sakte tilbake til dets verti kale arbeidsposisjon in...

Страница 23: ...Fra tid til annen b r du rengj re pumpekammeret kuleventilen og slangene for sikre perfekt funksjon fra filteret Pumpekammeret kan pnes ved presse begge dekselplatene sammen og samtidig dra oppover v...

Страница 24: ...asennossa T t laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkil iden mukaanlukien lapset k yt t n joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt ovat puutteelliset johtuen koke muksen ja tai tiedon puuttee...

Страница 25: ...t yttyy automaattisesti vedell Heti kun vesi alkaa virrata suodatins illi n nosta kahva hitaasti takaisin yl s kunnes se selv sti lukkiutuu pysty suoraan asentoon kuva G Kun s ili on t yttynyt kokona...

Страница 26: ...datukseen Suodatusmassat on aina sijoitettava kansikuvassa esitetyn j rjestyksen mukaisesti Aika ajoin sinun on puhdistettava my s pumppupes palloventtiili ja tiivisterengas sek letkut varmistaaksesi...

Страница 27: ...iltret m kun arbejde opretst ende Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt af personer herunder ogs b rn med indskr nkede fysiske sensoriske eller ndelige evner eller som ikke r der over den ti...

Страница 28: ...ebet langsomt ned til anslag mod sp rresikringen til h ndgrebsstilling afb F Derved skabes overl bet fra vandet i akvariet og filterbeholderen fyldes automatisk S snart vandet begynder at l be ind i f...

Страница 29: ...reng res for at du kan opn up klagelig drift af dit filter Pumpekammeret bnes ved at trykke de 2 lasker p pumpekammerd kslet mod hinanden og samtidig tr kke tappene opad Ill S Pumpehjul kammer d ksel...

Страница 30: ...presente apparecchio non progettato per essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacit fisiche sensoriali o psichiche o che non siano dota te della necessaria esperienza conoscenza...

Страница 31: ...err aspi rata dall acquario e inizia la tracimazione al contenitore del filtro che si riempir automaticamente Appena l acqua inizia a fluire nel contenitore del filtro riportare lentamente il manico m...

Страница 32: ...come da schema indicato vedi pa gina sul retro Ricordarsi che per assicurare il perfetto funzionamento del filtro la camera della pompa la valvola a sfera e i tubi dovrebbero essere puliti con suffic...

Страница 33: ...nci n El filtro s lo puede funcionar montado en posici n vertical Este aparato no est pensado para las personas incluidos los ni os que tengan mermadas sus capacidades f sicas sensoriales o mentales n...

Страница 34: ...rar agua del acuario y se establece el rebose de modo que el recipiente del filtro se llena autom ticamente En cuanto empieza a entrar agua en el recipiente del filtro devolver lentamente la palanca m...

Страница 35: ...pieza n de pedido 2616320 Colocar la almohadilla filtrante fina en la tapa y enroscar la tapa sobre los elementos filtrantes cestas de material filtrante El prefiltro se monta entonces sobre la tapa i...

Страница 36: ...ltro deve estar sempre em posi o vertical Este aparelho n o foi concebido para ser utilizado por pessoas inclusive crian as com capacidades f sicas sensoriais ou intelectuais limitadas ou sem experi n...

Страница 37: ...ente a pega multifuncional at ficar travada pelo bloqueio de seguran a fig F alavanca na posi o A gua do aqu rio aspirada e a vertedura estabelecida enche o filtro automaticamente Quando a gua come a...

Страница 38: ...esteira de pr filtragem do pr filtro e enxagu la com gua morna fig Q Retirar a almofada branca da tampa e substitu la sempre que pro ceder limpeza N de ref 2616320 Colocar a almofada fina na tampa e d...

Страница 39: ...EHEIM ecco EHEIM EHEIM ecco 1 2 3 SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F M A 20 cm max 150 cm 150 cm IN OUT gepr fte Sicherheit...

Страница 40: ...4 IN OUT s s s s C 1 s IN s s OUT D s s s s s s s F G J IN H OUT L M A D E G H M 3 2 2 1 2 2 2...

Страница 41: ...SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F 2 3 2 IN OUT H J P Q 2616320 R EHEIM ecco 30 EHEIM S 4009560 U B 7314058 EHEIM 4005570 N R S U 1 3...

Страница 42: ...e vertik ln poloze Tento p stroj nen ur en k tomu aby jej pou valy osoby v etn d t s ome zen mi fyzick mi senzorick mi i du evn mi schopnostmi anebo s nedosta te n mi u enostmi a nebo nedostate n mi v...

Страница 43: ...jistce obr F poloha p ky P itom se za ne nas vat voda z akv ria a vytvo se p epad tak e se za ne automaticky plnit v lec filtru Jakmile voda nate e do filtra n n doby oto te multifunk n p kou op t pom...

Страница 44: ...zorn n ho sch matu viz p eds dka Za elem zaru en bezvadn ho fungov n filtru byste m li as od asu istit komoru erpadla kuli kov ventil a hadi ky Komora erpadla se otev e tak e se oba okraje v ka komor...

Страница 45: ...g f gg leges helyzetben zemeltesse A k sz l k nem alkalmas korl tozott fizikai rz kszervi vagy szellemi k pess gekkel rendelkez ide rtve a gyermekeket is vagy kell tapasztalattal s vagy tud ssal nem r...

Страница 46: ...son tk z sig F bra a es kar ll sba Ez ltal megindul az akv riumb l a v z fels z v sa raml s j n l tre s gy a sz r ed ny automatikusan megtelik v zzel Amikor a v z a sz r tart lyba befolyik ll tsa a t...

Страница 47: ...szerint t rt nik l sd bor t oldal n A szivatty kamr t a goly sszelepet s a t ml ket id r l id re meg kell tiszt tani sz r j nek kifog stalan m k d se gy biztos that A szivatty kamr t gy nyithatja fel...

Страница 48: ...do obs ugiwania przez osoby w cznie z dzie mi o ograniczonych zdolno ciach fizycznych i umys owych albo nie posia daj cych niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy za wyj tkiem sytuacji gdy b d one pod...

Страница 49: ...zasysana i kierowana do przelewu powoduj c au tomatyczne nape nienie zbiornika filtra Jak tylko woda zaczyna sp ywa do zbiornika filtra obr ci powoli d wigni wielofunkcyjn do po o enia pionowe go a do...

Страница 50: ...anym schemacie patrz strona ok adki Od czasu do czasu nale y oczy ci komor pompy zaw r kulowy i w e w celu zapewnienia nienagannego dzia ania filtra Komor pompy mo na otworzy przez ci ni cie obydwu wy...

Страница 51: ...rev dzkovan iba v stojatom stave Tento elektrospotrebi sa nehod k pou vaniu osobami vr tane det s obmedzen mi fyzick mi senzorick mi alebo du evn mi schopnos ami alebo osobami ktor m ch baj sk senosti...

Страница 52: ...tvor sa prietok tak e n doba filtra sa automaticky napln Akon hle bude tiec voda do filtra prestavte viacfunk n strme znovu pomaly do zvislej prev dzkovej polohy a k m cite ne zapadne zobrazenie G pol...

Страница 53: ...ickom z klade Zlo enie filtra n ch vlo iek sa prev dza z sadne pod a uk zanej sch my pozri i vykl paciu stranu Z asu na as by sa mala vy isti komora erpadla gu kov ventil a hadi ky aby sa zaru ila bez...

Страница 54: ...rave ne smete ve uporabljati rpalke ne smete nositi na kablu kabla ne pregibajte Pozor Filter na elno uporabljajte samo v pokon nem stanju Ta naprava ni namenjena ljudem vklju no z otroci z omejenimi...

Страница 55: ...iltrska posoda za ela samodejno polniti V trenutku ko voda za ne te i v filtrsko posodo vrnite ve funkcijsko ro ico po asi nazaj v navpi ni obratovalni polo aj dokler ne dose e le tega slika G polo aj...

Страница 56: ...alno komoro krogli ni ventil in cevi je treba ob asno istiti da bi zagotovili brezprekorno obratovanje Va ega filtra rpalna komora se lahko odpre na na in da se pritisne obe sponi pokrova rpalne komor...

Страница 57: ...SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F EC 20 cm max 150 cm 150 c IN OUT gepr fte Sicherheit EHEIM ecco EHEIM 1 2 3...

Страница 58: ...A D E G H M 2x 2x...

Страница 59: ...SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F N R S U 2 N O P Q 2616320 R S U 4009560 7314058 4005570...

Страница 60: ...1 2 3 Ecco...

Страница 61: ...A D SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F 150 cm 150 cm gepr fte Sicherheit...

Страница 62: ...2 1 3 2 3 E G 1 2 2 H M...

Страница 63: ...N R S U S U 4009560 SLO SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D USA GB CHIN RUS F 7314058 4005570...

Страница 64: ...z 7600420 60 Hz 7444390 7481000 7600000 2032 7600010 2034 7312698 7272210 7272310 2032 2034 7471800 2036 4014100 4004710 7656158 7312628 2036 7603450 50 Hz 7600430 60 Hz 7600020 2036 8000440 H i g h P...

Страница 65: ...m Ws Delivery head m wat col Hauteur de r f m col d eau 1 4 1 4 1 9 1 4 1 4 1 9 1 3 1 3 1 8 Opvoerhoogte m wk Prevalenza m Lyfth jd m vst 4 ft 4 ft 6 ft 4 ft 4 ft 6 ft 4 ft 4 ft 5 ft Altura m x de bo...

Страница 66: ...mbH Auf dem Berg 31 71543 W stenrot Germany Tel 49 7945 633 Fax 49 7945 13 61 www eheim de Vervielf ltigungen oder Kopien auch auszugsweise nur mit ausdr cklicher Genehmigung des Herstellers Reproduct...

Отзывы: