MANUALE DI MONTAGGIO
Attenzione. Riservato esclusivamente per uso familiare e per esterno.
Gentile Signora, Egregio Signore,
Il prodotto che Lei ha appena acquistato ha ottenuto il certifi cato di conformità ai requisiti della Direttiva europea 2009/48/CE
(EN 71 parti 1, 2, 3, e 8 relative alla sicurezza di giocattoli, altalene, scivoli e giochi per attività motorie similari) da un laboratorio
indipendente. Perché questa garanzia di sicurezza sia applicabile, è necessario rispettare le istruzioni di montaggio, i principi di
sicurezza e di manutenzione descritti in dettaglio nel presente documento.
Istruzioni di montaggio
• Rispettare nel dettaglio le istruzioni di montaggio. Il montaggio deve essere eff ettuato da un adulto (Presenza di piccoli elementi suscettibili di
essere inalati o ingeriti).
• Questo manuale va obbligatoriamente conservato per poterlo consultare in caso di bisogno, in particolare per l’identifi cazione dei componenti
da parte del Servizio Assistenza.
• La normativa relativa ai giocattoli (EN 71- 8, capitolo 4 - 6) impone una distanza minima tra il suolo e gli attrezzi per i seggiolini e i surfboard e per
i sedili
(vedere lo schema alla parte dietro : W)
. Queste distanze permettono l’uso sicuro del gioco. Dopo aver assemblato il gioco, se necessario regolare i
sedili e controllare queste distanze. In caso si notasse una qualsiasi non conformità, contattare il Servizio Assistenza.
• Per tutti i nostri prodotti che sono dotati da scivoli, Le raccomandiamo di non orientare lo scivolo in direzione del sole.
• Prima del montaggio, assicurarsi di avere a disposizione tutta la bulloneria. La bulloneria è fornita in numero maggiore del necessario, per servire
come pezzi di ricambio.
Principi di sicurezza
Avvertenza.
• Questo prodotto non è adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi,
ma è destinato a bambini di età compresa tra 3 e 12 anni, con un peso
massimo di 50 kg (salvo sede bambino) e deve essere usato sotto la
sorveglianza di un adulto.
• Questo prodotto è destinato solo ad uso familiare e per esterno. Non
può assolutamente essere usato da collettività: scuole, camping, hotel,
luoghi pubblici, ecc.
• Installare il prodotto in luogo spazioso, a minimo 2 (due) metri da altri
eventuali oggetti, strutture od ostacoli (muri, recinzioni, siepi, alberi, fi li
per stendere o cavi elettrici, ecc.) che possano ferire i bambini durante
l’uso del gioco.
• Il prodotto deve essere installato su una superfi cie orizzontale e
piana (se no, pericolo di ribaltamento) .Non posizionare il prodotto su
un terreno duro (cemento, asfalto, ecc.). Preferire un terreno erboso o
mobile.
• Cementare il prodotto al terreno seguendo obbligatoriamente le
istruzioni dettagliate fornite in questo manuale. Il prodotto deve
essere usato dai bambini solo dopo che la cementazione al suolo si è
perfettamente asciugata.
• Controllare regolarmente gli ancoraggi, le cementazioni, i ganci di
sospensione e i fi ssaggi degli attrezzi (schema Y).
• L’estremità dei piedi dell’altalena (di legno o metallo) non deve
essere annegata nella cappa di calcestruzzo.
Non gettare gli imballaggi nell’ambiente e non lasciarli a portata dei
bambini.
Manutenzione
• Le parti metalliche non necessitano di
nessuna particolare cura. Tuttavia, a seconda della zona
geografi ca in cui ci si trova (es.: in riva al mare), certi rivestimenti possono rovinarsi col tempo. In caso di corrosione dei componenti, fermare
la propagazione della ruggine con un prodotto adatto.
• Controllare ogni mese lo stato superfi ciale dei vari elementi, in particolare i punti di attacco sulla traversa superiore. Se i ganci a moschettone e
i fi ssaggi degli attrezzi presentano un livello di usura superiore al 10% del loro spessore, conviene sostituirli con elementi uguali.
• Lubrifi care abbondantemente le parti sottoposte a forte attrito con lubrifi canti in gel adatti.
• Controllare lo stato del terreno sul quale si è installata l’altalena. Togliere sassi o altri oggetti che possono ferire i bambini in caso di caduta.
• Si consiglia di togliere gli attrezzi durante il periodo invernale per evitare i danni dovuti alle intemperie.
• Gli accessori ed /o ogni pezzo difettoso devono essere sostituiti esclusivamente per un pezzo fornito per il nostro reparto assistenza clienti o
rivenditore autorizzato.
Consigli pratici
Domande e commenti frequenti
Sicurezza
• Si consiglia di fare dei controlli regolari: è necessario evitare la presenza di spigoli vivi, sostituire i copri-bulloni mancanti, stringere se necessario
i dadi e i bulloni, in modo da evitare che il prodotto rappresenti un pericolo o si possa rovesciare.
Comfort
• Se gli attrezzi cigolano, lubrifi care i ganci con un prodotto lubrifi cante in gel. Non usare grasso liquido.
La regolazione in altezza degli attrezzi si fa con l’anello di regolazione. Il posizionamento della corda nell’anello permette di regolare l’attrezzo
all’altezza desiderata. Tutti gli attrezzi sono regolabili, tranne la corda, la scala e la rete da scalatori.
I
FISSAGGIO AL TERRENO
vedere lo schema Z
1-
Raccogliere completamente il portico e posizionar
lo al dritto
voluto.
2-
Segnare e segnare l’area di zampe di sig
illatura.
3-
Verificare le dimensioni indica
te sullo schema, correggere così
necessario (schema W).
4-
Sotto i quattro piedi segnare un quadr
ato di 350 x 350 mm e
scavare su una profondità di 350 mm.
5-
Riempire questi buchi di seguen
te cemento lo schema Z.
L’estremità del duomo non dev
e superare il livello del suolo, per
evitare ogni rischio di caduta.
6-
Posizionare la zampa di sigillatura nel c
emento all’area segnata
(vedere affatto 2). Attenzione, lasciare super
are l’estremità bucata
della zampa.
7-
Una volta il cemento secco, avvitare i piedi sulle zampe di
sigillatura.
8-
Attendere l’asciugatura completa del anc
oraggio prima di
tilizzare il prodotto.
9-
Ricoprire di terra gli scellemen
Verificare periodicamente questo ancorag
gio.
SERVIZIO ASSISTENZA e INFORMAZIONI NORMATIVE
Fax diretto : +33 (0)2 90 92 74 15 - [email protected]
Per registrare la
GARANZIA
del prodotto è necessario iscriversi,
usando questo riferimento, su :
www.egt-partners.com
SERVICIO POSVENTA E INFORMACI
Ó
N SOBRE NORMAS
Fax directo : +33 (0)2 90 92 74 15 - [email protected]
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Atención. Esclusivamente para uso familiar y al aire libre.
Apreciados clientes,
El producto que acaban de adquirir ha sido certifi cado conforme a las exigencias de la Directiva europea 2009/48/CE (EN
71 partes 1, 2, 3 y 8 relativa a la seguridad de los juguetes, columpios, toboganes y juguetes de actividades similares) por un
laboratorio independiente. Para benefi ciarse de esta garantía de seguridad, respetar las instrucciones de montaje, de seguridad y
de mantenimiento, detalladas en este documento.
Instrucciones de montaje
•
Respetar escrupulosamente las instrucciones de montaje. El montaje tiene que estar efectuado por un adulto (Presencia de pequeños elementos
susceptibles de ser inhalados o ingeridos).
• Conservar imprescindiblemente las instrucciones para consultarlas en caso de necesidad, especialmente para la identifi cación de los
componentes por el Servicio Posventa.
• La norma sobre juguetes (EN 71- 8, capítulo 4 - 6) impone una distancia mínima entre el suelo y los aparatos
(Encuentre el esquema : W)
. Estas
distancias permiten hacer segura la utilización del juego. Una vez montado el juego, ajustar los columpios si es necesario y verifi car estas
distancias. En caso de comprobar cualquier no-conformidad, les agradeceremos que se pongan en contacto con el servicio posventa.
• Para todos nuestros productos equipados con deslizadera de tobogán, les recomendamos que no orienten la deslizadera frente al sol.
• Antes del montaje, asegurarse de que la tornillería está completa. Pueden disponer de un excedente que les servirá de piezas de recambio.
Instrucciones de seguridad
Advertencia.
• Este producto no es adecuado para niños menores de 36 meses. Está
destinado a los niños de 3 a 12 años, de un peso máximo de 50 kg
(excepto sede bebé). Su utilización debe hacerse bajo la vigilancia de
un adulto.
• Este producto está destinado únicamente para un uso familiar en el
exterior. No puede en ningún caso ser utilizado para las colectividades:
escuelas, campings, hoteles, lugares públicos etc.
• Instalar el producto en un lugar espacioso, a 2 (dos) metros como
mínimo de cualquier objeto, estructuras u obstáculos (paredes,
barreras, setos, árboles, cables para colgar ropa o cables eléctricos,
etc.…) susceptibles de lesionar a sus hijos durante la utilización del
juego.
• El producto debe ser instalado sobre una superfi cie horizontal y
plana (si no se puede dar vuelta).La implantación de este producto
no debe hacerse sobre un terreno duro (hormigón, asfalto, etc.).
Privilegiar el césped o un terreno blando.
• Empotrar imprescindiblemente el producto en el suelo siguiendo
las indicaciones detalladas en este manual. El producto sólo debe
ser utilizado por los niños una vez que el sellado esté perfectamente
seco.
• Verifi car regularmente los anclajes, los sellados así como los
ganchos de suspensión y las fi jaciones de los aparatos (esquema Y).
• El extremo de los pies de su pórtico (madera o metal) no debe
estar hundido en el macizo de hormigón.
• No tirar los embalajes en el entorno natural y no dejarlos al
alcance de los niños.
Mantenimiento
• Las partes metálicas no requieren ningún mantenimiento particular. Sin embargo, según la zona geográfi ca (orillas
del mar), algunos
revestimientos pueden estropearse. En caso de corrosión de algunos componentes, evitar la herrumbre con ayuda de un producto adaptado.
• Verifi car cada mes el estado de superfi cie de los diferentes elementos constitutivos, especialmente los puntos de fi jación a nivel de la traviesa
superior. Si los ganchos de mosquetón y las fi jaciones de aparatos presentan un nivel de desgaste superior al 10% del espesor, es adecuado
sustituirlos por elementos de diseño idéntico.
• No dude en engrasar las partes de fuerte roce con lubricantes de gel adaptados.
• Vigilar el estado del suelo en el que esté instalado el pórtico. Retirar todas las piedras u otros objetos susceptibles de lesionar a los usuarios en
caso de caída.
• Se aconseja retirar los aparatos durante el período invernal para evitar las degradaciones provocadas por la intemperie.
Consejos prácticos
Preguntas y observaciones frecuentes
Seguridad
• Se aconseja proceder regularmente a algunas verifi caciones: hay que evitar la presencia de aristas vivas, sustituir los cubrepernos faltantes,
volver a apretar las tuercas y pernos si es necesario, de manera a evitar que el producto constituya un peligro o se pueda volcar.
Confort
Si los aparatos chirrían, untar los ganchos con un lubricante adaptado en forma de gel. No utilizar grasa líquida.
El ajuste de la altura de los aparatos se efectúa con el anillo de ajuste. El posicionamiento de la cuerda en el anillo permite ajustar el aparato a la
altura deseada por el usuario. Con excepción de la cuerda, la escalera y la red-escalera, todos los aparatos son ajustables.
E
FIJACIÓN AL SUELO Encuentre el esquema Z
1-
Juntar completamente el columpio y c
olocarlo en el lugar
deseado.
2-
Señalar y marcar el emplazamien
to de las patas de
empotramiento.
3-
Verificar las dimensiones indicadas sobr
e el esquema y
corregirlas si es necesario (esquema
W).
4-
Bajo los cuatro patas marcar un cuadr
ado de 350 x 350 mm y
cavar a una profundidad de 350 mm.
5-
Cumplir estos hoyos de hormigón siguiendo el esquema Z. La
extremidad de la cúpula no debe e
xceder el nivel del suelo, para
evitar riesgo de tropiezo.
6-
Situar la pata de empotramiento en el hor
migón en el
emplazamiento eligido (ver punto 2). A
tención, dejar sobrepasar
la extremidad perforada de la pa
ta.
7-
Una vez el hormigón seco, atornillar las pa
tas sobre las patas
de empotramiento.
8-
Esperar el secado completo del sellado an
tes de utilizar el
columpio.
9-
Recubrir con tierra el sellado.
Verifi car este fi jación periódicament
e.
Con el fi n de registrar la
GARANTÍA
de su producto,
inscríbase, con ayuda de esta referencia, en :
www.egt-partners.com
Содержание Chantilly 770157
Страница 13: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 13 3 4 x10 x60 A B T E5 E5 T E5 p 11 p 11 x10...
Страница 14: ...www egt partners com 14 5 6 x20 x40 30 E6 x20 E6 E6 E6 e e...
Страница 15: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 15 7 8 x2 x8 Dg S S Dg Dg Dg...
Страница 16: ...www egt partners com 16 9 10 x2 x2 x12 A B E3 E3 E3 E3 E3 B4 E3 T B4 T T p 11 p 11...
Страница 17: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 17 x4 11 S S...
Страница 18: ...www egt partners com 18 12 13 x1 x1 x18 823 823 A B B A E3 E3 E1 E1 T T T E3 E1 E1 p 8 p 8 p 8 p 8 x1 x1 E3...
Страница 19: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 19 x2 x8 14 T T Q10 Q10 Q10...
Страница 20: ...www egt partners com 20 16 x17 x68 15 28 e E4 E4 E4 e x17 E4...
Страница 22: ...www egt partners com 22 18 19 x15 x30 U V1 V1 V1 V1 U x15...
Страница 26: ...www egt partners com 26 27 x6 x12 26 U V2 V2 U x6 V2...
Страница 27: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 27 x2 x1 x6 x6 28 e e U U Q6 Q6 Q2 Q2 Q2 e U...
Страница 28: ...www egt partners com 28 x2 x4 29 Q4 Q4 Q4 Q4 T T...
Страница 30: ...www egt partners com 30 32 x1 x4 Je Je Je b b...
Страница 31: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 31 33 x1 x1 x6 Q12 Q13 e Q12 Q12 Q13 Q13 e...
Страница 32: ...www egt partners com 32 x2 35 x4 x4 x4 x12 x8 x2 34 A Q4 Q4 Q4 Q5 Q5 Q5 Q5 E7 E7 E7 E7 T T T H H H x4 x4 p 11...
Страница 34: ...www egt partners com 34 39 x8 T T T...
Страница 35: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 35 40 x2 x8 Q9 Q9 Q9 e e e...
Страница 37: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 37 42 x2 x14 43 x1 x10 Ij Ij e e e e Ik Ik...
Страница 40: ...www egt partners com 40 x2 48 d d...
Страница 42: ...www egt partners com 42 50 x1 x2 x2 x2 51 x2 x2 x2 x2 k j s Bj k j s Bj k j s Bb k j s Bb...
Страница 43: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 43 x2 x4 x2 x4 52 V V E E F F G G G E...
Страница 47: ...www egt partners com...
Страница 48: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE...