background image

SCIE À CHAÎNE SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS — CS1610/CS1610-FC

96

7.  Effectuez quelques coups fermes 

sur chaque dent. Limez tous les 
éléments tranchants de gauche 
dans un sens. Passez ensuite de 
l’autre côté et limez les éléments 
tranchants de droite dans le sens 
inverse. De temps en temps, retirez 
la limaille de la lime avec une 
brosse métallique (Fig. 32).

 AVERTISSEMENT : 

Une chaîne 

émoussée ou mal affûtée peut provoquer une vitesse excessive du moteur pendant la 
coupe, ce qui peut entraîner de graves dommages au moteur.

 AVERTISSEMENT : 

Une chaîne incorrectement affûtée accroît le risque de 

rebond.

 AVERTISSEMENT : 

Le fait de ne pas remplacer ou réparer une chaîne 

endommagée peut causer de graves blessures.

Angles d’affûtage de la plaque 

supérieure (Fig. 33)

 

CORRECT 30° – Cet angle optimal 
ne peut être obtenu que si les limes 
spécifiées et le réglage approprié 
sont utilisés. Les porte-limes sont 
munis de marques de guidage 
permettant d’aligner correctement 
la lime afin de produire l’angle 
correct de la plaque supérieure.

 

MOINS DE 30° – La dent est trop émoussée pour pouvoir couper.

 

PLUS DE 30° – Le bord de la dent coupante est aminci et s’émousse rapidement.

32

Gouges 

gauches

Gouges 

gauches

30°

33

CORRECT

INCORRECT

INFÉRIEUR À 30° SUPÉRIEUR À 30°

INCORRECT

Angles d’affûtage de la plaque supérieure

Содержание CS1610

Страница 1: ...BER CS1610 CS1610 FC WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the Operator s Manual before using this product Save these instructions for future reference Español p 105 Français p 51 FILL OIL TANK WITH BAR AND CHAIN OIL BEFORE FIRST USE ...

Страница 2: ...CS1610 FC 2 TABLE OF CONTENTS Safety Symbols 4 Safety Instructions 5 17 Glossary of Terms 18 Introduction 19 Specifications 20 Packing List 20 Description 21 23 Assembly 24 Operation 25 35 Maintenance 36 45 Troubleshooting 46 47 Warranty 48 49 ...

Страница 3: ...hemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are ...

Страница 4: ...NGER WARNING and CAUTION before using this tool Failure to following all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury SYMBOL MEANING SAFETY ALERT SYMBOL Indicates DANGER WARNING OR CAUTION May be used in conjunction with other symbols or pictographs WARNING The operation of any power tools can result in foreign objects being thrown into your eyes which...

Страница 5: ...n Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and a full face shield when operating this product Wear Ear Protection Chain saw noise may damage your hearing Always wear sound barriers ear plugs or ear mufflers to protect your hearing Wear Head Protection Wear an approved safety hard hat to protect your head Wear Protective Gloves Protect your hands with gloves when handling saw ...

Страница 6: ...tection from splashing water Direct Current Type or a characteristic of current V Volt Voltage mm Millimeter Length or size in Inch Length or size kg Kilogram Weight lb Pound Weight ml Milliliter Volume fl oz Fluid Ounce Volume C Degrees Celsius Temperature F Degrees Fahrenheit Temperature ...

Страница 7: ...cal safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounde...

Страница 8: ...y left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices ...

Страница 9: ... these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations Battery to...

Страница 10: ...INGS Keep all parts of the body away from the saw chain when the chain saw is operating Before you start the chain saw make sure that the saw chain is not contacting anything A moment of inattention while operating chain saws may cause entanglement of your clothing or body with the chain Always hold the chain saw with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle Holdin...

Страница 11: ...ated chain may either break or increase the chance for kickback Cut wood only Do not use chain saw for purposes not intended For example do not use chain saw for cutting metal plastic masonry or non wood building materials Use of the chain saw for operations different than intended could result in a hazardous situation Do not attempt to fell a tree until you have an understanding of the risks and ...

Страница 12: ...orces Kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken Do not let go of the chain saw Do not overreach and do not cut above shoulder height This helps prevent unintended tip contact and enables better control of the chain saw in unexpected situations Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer Incorrect replacement bars and chains may cause c...

Страница 13: ...back and forth easily To test the operation of the chain brake perform the following steps Fig 1 Place the chain saw on a flat bare surface and make sure no objects or obstructions that could come in contact with the bar and chain are in the immediate vicinity Disengage the chain brake by pulling the chain kickback brake handle towards the front handle Start the chain saw Push the chain kickback b...

Страница 14: ...a chain that has met the kickback performance requirements of ANSI B175 1 American National Standard for Power Tools Gasoline Powered Chain Saws Safety Requirements when tested on the representative sample of chain saws below 3 8 c i d specified in ANSI B175 1 The bumper drive link Fig 2 also helps deliver low kickback performance CAUTION As saw chains are sharpened during their useful life they l...

Страница 15: ...e switch trigger and maintain cutting speed With a basic understanding of kickback you can reduce or eliminate the element of surprise Fig 4 Fig 6 Sudden surprise contributes to accidents Keep proper footing and balance at all times Avoid unintentional contact with the stationary saw chain or guide bar rails These can be very sharp Always wear gloves and long pants or chaps when handling the chain...

Страница 16: ...re bar chain and or sprocket wear as well as a broken chain or bar leading to kickback chain throw or the ejection of material Cut only one work piece at a time Push and Pull The reaction force is always opposite to the direction the chain is moving where wood contact is made Thus the operator must be ready to control the PULL when cutting on the bottom edge of the bar and the PUSH when cutting al...

Страница 17: ...FC BA5600T BA5600T FC BA6720T BA6720T FC CH2100 CH2100 FC CH5500 CH5500 FC CH2800D CH2800D FC CH7000 CH7000 FC CH3200 CH3200 FC Do not charge the battery pack in rain or in wet locations Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 212 F 100 C may cause explosion If situations occur which are not covered in this manual use care and goo...

Страница 18: ... Felling Back Cut The final cut in a tree felling operation made on the opposite side of the tree from the notching undercut Kickback The backward or upward motion or both of the guide bar which occurs when the saw chain near the nose of the top area of the guide bar contacts any object such as a log or branch or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut Low Kickback Chain A cha...

Страница 19: ...perience any problem you cannot easily remedy please contact EGO customer service center 1 855 EGO 5656 This manual contains important information on to the safe assembly operation and maintenance of your chain saw Read it carefully before using the chain saw Keep this manual handy so you can refer to it at any time SERIAL NUMBER______________________ DATE OF PURCHASE__________________ YOU SHOULD ...

Страница 20: ...umber of drive links 56 Chain Oil Tank capacity 5 oz 150 ml Operating Temperature 5 F 104 F 15 C 40 C Storage Temperature 4 F 158 F 20 C 70 C Net Weight Without battery pack chain sheath 9 0 lbs 4 1 kg Recommended Bar and Chain for this Chain Saw PART NAME MODEL NUMBER Saw chain AC1600 AC1400 Guide bar AG1600 AG1400 PACKING LIST PART NAME QUANTITY Chain saw 1 Chain sheath 1 Operator s manual 1 ...

Страница 21: ...he project you are attempting Before using this product familiarize yourself with all operating features and safety rules 8 Chain Kickback Brake Handle Lock off Button Variable Speed Trigger Switch Rear Handle Grasping surface Front Handle Battery Release Button Saw Chain Oil Tank Cap Guide Bar Oil Inspection Window Chain Tensioning Adjust Knob Bucking Spikes Electric Contacts Chain Sheath Side Co...

Страница 22: ...igger switch It must be depressed before the variable speed trigger switch can be activated Oil Tank Cap Seals the oil tank Oil Inspection Window Provides a view of the oil level Guide Bar Supports and guides the saw chain Chain Sheath The chain sheath keeps the operator from coming in contact with the sharp chain teeth when the tool is not in use It also helps keep the chain teeth from being nick...

Страница 23: ...just Knob Permits precise adjustment of chain tension without auxiliary device assistance Side Cover Covers the chain sprocket and secures the guide bar Side Cover Knob Locks unlocks the side cover Battery Release Button Press to release the battery pack from the tool Bucking Spikes The pointed metal teeth for use when felling or bucking to pivot the chain saw and maintain position preventing lumb...

Страница 24: ...ersonal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always disconnect the power plug from the product when assembling parts making adjustments cleaning or when not in use UNPACKING This product has been shipped completely assembled Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are include...

Страница 25: ...ntil all missing or damaged parts are replaced APPLICATION You may use this product for basic felling limbing pruning and woodcutting of lumber and trees FILLING OILTANK WITH BAR AND CHAIN OIL WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the tool before filling the tank with oil WARNING Do not smoke or bring any fire or flame n...

Страница 26: ...ch may cause premature wear of the bar and chain Check the oil level frequently and fill when the oil level falls below the minimum line Never operate the chain saw if the oil is not visible Do not use dirty used or otherwise contaminated oil Damage may occur to the bar or chain It is normal for oil to seep from the saw when it is not in use To prevent seepage empty the oil tank after each use and...

Страница 27: ...that the latch on the chain saw snaps into place and the battery pack is secured to the tool before beginning operation To Remove Fig 11 WARNING Always be aware of the location of your feet children or pets when pressing the battery release button NEVER remove the battery pack at a high position Serious injury could result if the battery pack falls 1 Hold the battery pack in the palm of your hand ...

Страница 28: ... the brake position and forth easily between the brake position and the operating position 7 Hold the chain saw with both hands with the right hand on the rear handle and the left hand on the front handle 8 Stand upright hold the chain saw in a relaxed position and make sure the saw chain is not touching the ground or any other objects 9 Make sure that you have a secure and balanced footing Watch ...

Страница 29: ...aterials made from wood Do not cut sheet metal plastics masonry or non wood building materials Never allow children to operate the chain saw Allow no person to use this chain saw who has not read this Operator s Manual or received adequate instructions for the safe and proper use of this chain saw When felling a tree keep everyone helpers bystanders children and animals a safe distance from the cu...

Страница 30: ...e Fig 13 WARNING Never use a left handed cross handed grip or any stance which would place your body or arm across the chain line WARNING Do not operate the variable speed trigger switch with your left hand and hold the front handle with your right hand Never allow any part of your body to be in the chain line while operating a chain saw Fig 14 Proper Cutting Stance Fig 15 Both feet should be on s...

Страница 31: ...ntain a steady speed throughout the cut releasing pressure just before the end of the cut 5 Release the trigger as soon as the cut is completed allowing the chain to stop WARNING When the saw chain is stopped due to pinching during cutting release the variable speed trigger switch remove the saw chain and guide bar from the wood then restart the chain saw WARNING Do not pull the saw chain with you...

Страница 32: ...e top of the tree during the back cut to assure the tree is going to fall in the desired direction If the tree starts to fall in the wrong direction or if the saw gets caught or hung up during the fall leave the saw and save yourself Preparation For Tree Felling When bucking and felling operations are being performed by two or more persons at the same time the felling operation should be separated...

Страница 33: ...r horizontal notching cut first This will help to avoid pinching of either the saw chain or the guide bar when the second notch is being made Felling Back Cut 1 Make the felling back cut at least 2 inches 50 8 mm higher than the horizontal notching cut see Fig 17 Keep the felling back cut parallel to the horizontal notching cut Make the felling back cut so that enough wood is left to act as a hing...

Страница 34: ... the limbing operation Be extremely cautious and avoid contacting the log or other limbs with the tip of the guide bar BUCKING A LOG Fig 19 Bucking is cutting a log into lengths It is important to make sure your footing is firm and your weight is evenly distributed on both feet When possible the log should be raised and supported by the use of limbs logs or chocks Follow the simple directions for ...

Страница 35: ...ake the finished cut by underbucking the lower 2 3 to meet the first cut Fig 22 When bucking on a slope always stand on the uphill side of the log Fig 23 To maintain complete control when cutting through release the cutting pressure near the end of the cut without relaxing the grip on the chain saw handles Don t allow the chain to contact the ground After completing the cut wait for the saw chain ...

Страница 36: ...oline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury CLEANING After each use clean debris from the chain and guide bar with a soft brush Wipe the chain saw surface with a clean cloth moistened with a mild soap solution Remove the side cover and then use a soft brush to remov...

Страница 37: ...h 4 Turn the chain tensioning knob counterclockwise Fig 24 Remove the bar and chain from the mounting surface Remove the worn chain from the bar NOTICE This is a good time to inspect the drive sprocket for excessive wear or damage Assembling The New Bar and Chain 1 Lay the new saw chain in a loop on a flat surface and straighten any kinks Fig 25 2 Place the chain drive links into the guide bar gro...

Страница 38: ...sting Pin Guide Bar Slot Rotation Direction Arrow Alignment Flange Cutter Direction 4 Place the guide bar on the mounting surface by sliding the guide bar slot over the alignment flanges making sure that the tension adjusting pin is inserted in the lower hole in the tail of the bar Fig 27a 5 Replace the side cover and lightly tighten the side cover knob by turning it clockwise The bar must be free...

Страница 39: ...ob counterclockwise to loose the chain tension Then retighten the chain following step 3 5 Retighten the side cover knob A cold chain is correctly tensioned when there is no slack on the underside of the guide bar and the chain is snug but it can be turned by hand without binding The chain must be re tensioned whenever the flats on the drive links do not sit in the bar groove During normal saw ope...

Страница 40: ...ry the chain must be forced through the wood during cutting or the chain cuts to one side are the indicator that the chain requires sharpening During maintenance of your chain consider the following Improper filing angle of the side plate can increase the risk of a severe kickback Raker depth gauge clearance Too low increases the potential for kickback Not low enough decreases cutting ability If c...

Страница 41: ...er available separately Do all of your filing at the middle position of the guide bar 4 Keep the file level with the top plate of the tooth Do not let the file dip or rock 5 Keep a correct sharpening angle of 30 between the file and the saw chain see Fig 30 and 31 Always use a file holder available separately when sharpening saw chains by hand File holders have markings for the sharpening angle 6 ...

Страница 42: ...G Improper chain sharpening increases the potential of kickback WARNING Failure to replace or repair a damaged chain can cause serious injury Top Plate Sharpening Angles Fig 33 CORRECT 30 This optimal angle can be obtained only when the specified files and proper setting are used File holders are marked with guide marks to align the file properly to produce the correct top plate angle LESS THAN 30...

Страница 43: ...clearance of 0 025 in 0 6 mm as shown in Fig 35 Use a depth gauge tool available separately to check the depth gauge clearances 2 Check the depth gauge clearance every time the chain is filed Use a flat file and a depth gauge jointer both available separately to lower all gauges uniformly Fig 36 Depth gauge jointers are available from 0 020 in to 0 035 in 0 5 mm to 0 9 mm Use a 0 025 in 0 6 mm dep...

Страница 44: ... a file as soon as they occur A bar with any of the following faults should be replaced see chapter REPLACING THE BAR AND CHAIN in this manual Wear inside the bar rails which permits the chain to lay over sideways Bent guide bar Cracked or broken rails Spread rails The guide bar has a sprocket at its tip The sprocket must be lubricated weekly with a grease syringe to extend the guide bar life Fig ...

Страница 45: ...ing or transporting Always place the chain sheath on the guide bar and chain before storing or transporting the chain saw Use caution to avoid the sharp teeth of the chain Clean the chain saw thoroughly before storing Store the chain saw indoors in a dry place that is locked and or inaccessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de icing salts ...

Страница 46: ...arge the debris Debris in side cover Remove battery pack then remove side cover and clean out debris Chain saw stops running during operation The chain saw is overloaded Decrease the load The battery pack or chain saw is too hot Allow the battery pack or chain saw to cool until the temperature drops below 152 F 67 C Saw chain is bound in the wood Release the variable speed trigger switch remove th...

Страница 47: ...l tank if necessary Chain not in bar groove Reinstall the saw chain following the chapter REPLACING THE BAR AND CHAIN Chain becomes loose or drops off the guide bar during normal use The chain will become loose as the temperature of the chain increases during normal saw operation Tighten the chain tension following the chapter ADJUSTING THE CHAIN TENSION Chain does not engage drive sprocket Reinst...

Страница 48: ...u have questions or warranty claims LIMITED SERVICE WARRANTY EGO products are warranted against defects in material or workmanship from the date of original retail purchase for the applicable warranty period Defective product will receive free repair a This warranty applies only to the original purchaser from an authorized EGO retailer and may not be transferred Authorized EGO retailers are identi...

Страница 49: ... the stated warranty terms When bringing your product to the authorized service center there may be a small deposit that will be required when dropping off your tool This deposit is refundable when the repair service is deemed to be covered under warranty ADDITIONAL LIMITATIONS To the extent permitted by applicable law all implied warranties including warranties of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A...

Страница 50: ......

Страница 51: ...ERTISSEMENT Afin de réduire les risques de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le guide d utilisation avant d utiliser ce produit Conservez le présent guide afin de pouvoir le consulter ultérieurement REMPLISSEZ LE RÉSERVOIR D HUILE AVEC DU LUBRIFIANT À CHAÎNE ET À GUIDE CHAÎNE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ...

Страница 52: ...ATIÈRES Symboles de sécurité 54 Consignes de sécurité 55 68 Lexique terminologique 69 Introduction 70 Caractéristiques techniques 71 Liste des pièces contenues dans l emballage 71 Description 72 74 Assemblage 75 Fonctionnement 76 89 Entretien 90 99 Dépannage 100 102 Garantie 103 104 ...

Страница 53: ... exemples de ces produits chimiques Le plomb provenant de peintures à base de plomb La silice cristallisée contenue dans les briques le ciment et d autres produits de maçonnerie L arsenic et le chrome contenus dans le bois d oeuvre traité avec des produits chimiques Les risques liés à l exposition à ces produits varient en fonction de la fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travaux Pour ...

Страница 54: ...urité indiquées par DANGER AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE Le non respect des consignes de sécurité ci dessous peut occasionner une décharge électrique un incendie ou des blessures graves SIGNIFICATION DES SYMBOLES SYMBOLE D ALERTE DE SÉCURITÉ Indique un DANGER un AVERTISSEMENT ou une MISE EN GARDE Il peut être associé à d autres symboles ou pictogrammes AVERTISSEMENT L utilisation de tout outil él...

Страница 55: ...unettes de protection ou des lunettes de sécurité à écrans latéraux et un masque couvrant tout le visage lors de l utilisation de ce produit Portez des protecteurs d oreilles Le bruit émis par la scie à chaîne peut en dommager votre ouïe Portez toujours un dispositif de protection des oreilles protège oreilles ou bouchons d oreilles pour protéger votre ouïe Portez un casque Portez un casque dur de...

Страница 56: ...us l utilisez IPX4 Indice de protection Protection contre les projections d eau Courant continu Type de courant ou caractéristique de courant V Volt Tension mm Millimètre Longueur ou taille in Pouce Longueur ou taille kg Kilogramme Poids lb Livre Poids ml Millilitre Volume fl oz Once liquide Volume C Degrés Celsius Température F Degrés Fahrenheit Température ...

Страница 57: ...dans un milieu explosif par exemple où il y a pré sence de liquides de vapeurs ou de pous sières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles d enflammer ces poussières ou ces vapeurs Gardez les enfants et les autres personnes à l écart lorsque vous utilisez un outil électrique Une distraction peut vous faire perdre la maîtrise de l outil CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIV...

Страница 58: ...de votre jugement lorsque vous utilisez un outil électrique N utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l effet de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention pendant que vous utilisez des outils électriques peut occa sionner des blessures graves Utilisez un équipement de protection Portez toujours des lunettes de sécurité Le port d équipement de protection ...

Страница 59: ...seconde pour se blesser gravement UTILISATION ET ENTRETIEN DE L OUTIL ÉLECTRIQUE Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique approprié à la tâche que vous souhaitez accomplir L utilisation de l outil électrique approprié permet d obtenir de meilleurs résultats de façon plus sécuritaire selon le régime de fonctionnement prévu N utilisez pas l outil électrique si l interrupteur ne f...

Страница 60: ...s et exemptes d huile ou de graisse Les poignées et autres surfaces de préhen sion glissantes peuvent entraîner une mani pulation non sécuritaire ou une perte de con trôle de l outil UTILISATION ET ENTRETIEN DU BLOC PILE Rechargez uniquement le bloc piles à l aide du chargeur approuvé par le fabri cant Un chargeur conçu pour un type de bloc piles peut causer un incendie s il est uti lisé avec un a...

Страница 61: ...uvent effectuer la ré paration d un bloc piles AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ POUR LA SCIE À CHAÎNE Gardez toutes les parties de votre corps à une distance suffisance de la chaîne de la scie lorsque la scie à chaîne est en marche Avant de mettre la scie à chaîne en marche assurez vous qu elle n est pas en contact avec un quelconque objet Un simple moment d inattention pendant que vous utili...

Страница 62: ...is ou de jeunes arbres Leur matériau souple pourrait coincer dans la chaîne de la scie et être envoyé dans votre direction ou encore tirer et vous faire perdre l équilibre Pour transporter la scie à chaîne étei gnez la et tenez la éloignée de votre corps par la poignée avant Installez toujours la gaine de la chaîne avant de transporter ou de ranger la scie Une manipulation appro priée de lascie ré...

Страница 63: ...nts ou les blessures lorsque vous vous servez de cette scie Le rebond est la conséquence d une utili sation incorrecte de la scie et ou de condi tions inappropriées ou de procédures opérationnelles incorrectes il peut être évité en prenant des précautions appro priées comme cela est indiqué ci dessous Maintenez une prise ferme avec les pouces et les doigts autour des poignées de la scie à chaîne a...

Страница 64: ...n de la chaîne fonctionne correctement avant de commencer à utiliser la scie à chaîne La poi gnée du frein antirebond de la chaîne doit pouvoir avancer et reculer facilement Pour tester le fonctionnement du frein de la chaîne suivez la procédure ci dessous Fig 1 Placez la scie à chaîne sur une surface plate nue et assurez vous qu il n y a pas dans les environs immédiats d objets ou d obstructions ...

Страница 65: ...norme ANSI B175 1 la norme de l American National Standard rela tive aux outils électriques Exigences de sé curité des scies à chaîne à essence lors d essais sur l échantillon représentatif de scies à chaîne décrit dans la norme ANSI B175 1 sous 3 8 c i d Les maillons d entraînement du butoir Fig 2 aident également à offrir un rendement à faible rebond MISE EN GARDE Au fur et à mesure qu elles son...

Страница 66: ...aîne L outil doit toujours tourner à pleine vitesse lors des coupes Enfoncez complètement la gâchette et conservez la vitesse de coupe Une compréhension basique du principe de l effet de rebond vous permettra de réduire ou d éliminer l élément de surprise Fig 4 Fig 6 La surprise contribue aux accidents Gardez une posture sécuritaire et un bon équilibre en tout temps Évitez tout contact involontair...

Страница 67: ... lieu à des rebonds le déraillement de la chaîne ou l éjection de matériaux N utilisez jamais la barre de guidage comme s il s agissait d un levier Une barre de guidage tordue peut entraîner une usure prématurée de la barre de la chaîne et ou du pignon ainsi que la rupture de la chaîne ou de la barre entraînant un rebond un jet de chaîne ou l éjection de matériau Ne coupez qu une pièce à travaille...

Страница 68: ...400T BA1400T FC BA2240T BA2240T FC BA2242T BA2242T FC BA2800T BA2800T FC BA4200T BA4200T FC BA5600T BA5600T FC BA6720T BA6720T FC CH2100 CH2100 FC CH5500 CH5500 FC CH2800D CH2800D FC CH7000 CH7000 FC CH3200 CH3200 FC N exposez pas un bloc piles ou un outil à un feu ou à une température excessive N exposez pas un bloc piles ou un outil à un feu ou à une température excessive L exposition à un incen...

Страница 69: ... La coupe finale dans une opération d abattage d arbres effectuée sur le côté opposé de l arbre par rapport à la coupe d entaille initiale Effet de rebond choc en retour Le mouvement vers l arrière ou vers le haut ou les deux de la barre de guidage qui se produit lorsque la chaîne de la scie près du haut de la zone supérieure de la barre de guidage entre en contact avec un objet tel qu une bûche o...

Страница 70: ...illez communiquer avec le centre de service à la clientèle d EGO au 1 855 EGO 5656 Le présent guide contient des renseignements importants pour assembler utiliser et entretenir en toute sécurité votre scie à chaîne Lisez le soigneusement avant d utiliser la scie à chaîne Conservez ce guide à portée de main afin de pouvoir le consulter à tout moment NUMéRO DE S RIE_____________________ DATE D ACHAT...

Страница 71: ...té du réservoir d huile de la chaîne 150 ml 5 oz Température de fonctionnement recommandée 15 C 40 C 5 F 104 F Température de stockage recommandée 20 C 70 C 4 F 158 F Poids net sans le bloc piles et la gaine de la chaîne 4 1 kg 9 0 lb Guide chaîne et chaîne recommandés pour cette scie à chaîne NOM DE PIÈCE NUMÉRO DE MODÈLE Chaîne de la scie AC1600 AC1400 Guide chaîne AG1600 AG1400 LISTE DES PIÈCES...

Страница 72: ...iliarisez vous avec toutes les caractéristiques de fonctionnement et consignes de sécurité 8 Poignée du frein à rebond de la chaîne Bouton de verrouillage Interrupteur à vitesse variable Poignée arrière Surface de préhension Phares à DEL Bouton d éjection du bloc piles Chaîne de la scie Capuchon du réservoir d huile Guide chaîne Hublot d inspection de l huile Bouton de réglage de la tension de la ...

Страница 73: ...enfoncé avant que l interrupteur à gâchette puisse être activé Bouchon du réservoir à huile Ferme le réservoir à huile de façon étanche Fenêtre d inspection du niveau d huile Permet de voir quel est le niveau d huile dans le réservoir d huile Barre de guidage Supporte et guide la chaîne de la scie Chaîne de la scie Une boucle de la chaîne ayant des dents de coupe qui coupent le bois quand elle est...

Страница 74: ... et sécurise la barre de guidage Bouton de fixation du cache latéral Verrouille déverrouille le cache latéral Bouton d éjection du bloc piles Appuyez sur ce bouton pour détacher le bloc piles de l outil Crampons d appui pour le sciage en travers tronçonnage La ou les dents pointues utilisées lors de l abattage ou du sciage en travers pour faire pivoter la scie et maintenir sa position pendant le s...

Страница 75: ...ur empêcher une mise en marche accidentelle pouvant causer des blessures graves enlevez toujours le connecteur de l outil lorsque vous assemblez des pièces procédez à des ajustements ou à son nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilisé DéBALLAGE Ce produit é été complètement assemblé avant l expédition Retirez soigneusement l outil et toutes les pièces de l emballage Assurez vous que toutes les...

Страница 76: ...ecommandés peut causer des blessures graves Avant chaque utilisation inspectez périodiquement l intégralité du produit pour vous assurer qu il n y a pas de pièces endommagées manquantes ou desserrées comme des vis des écrous des boulons des capuchons etc Serrez à fond tous les dispositifs de fixation et capuchons et ne vous servez pas de ce produit avant que toutes les pièces manquantes ou endomma...

Страница 77: ... soit orienté vers le haut Soulevez la languette semi circulaire Saisissez la languette et tournez le bouchon du réservoir d huile dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour le retirer Fig 9 4 Versez l huile pour barres et chaînes dans le réservoir en prenant les précautions nécessaires Remplissez jusqu au trait MAX puis essuyez l excédent d huile 5 Remettez le bouchon en place Assurez...

Страница 78: ...recyclage et ou d élimination possibles INSTALLATION ET RETRAIT DU BLOC PILE Fig 10 11 REMARQUE Chargez complètement le bloc piles avant de vous en servir pour la première fois Installation Fig 10 1 Alignez les nervures du bloc piles sur les fentes de montage du port des piles de la scie à chaîne 2 Faites glisser le bloc piles à l intérieur de l outil jusqu à ce qu il se mette dans la position cor...

Страница 79: ...z à fond le bouton de fixation du cache latéral en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre 4 Vérifiez le niveau de l huile et remplissez le réservoir selon les besoins 5 Vérifiez les dents de coupe de la chaîne de la scie pour vous assurer qu elles sont bien affûtées 6 Assurez vous que la poignée du frein en cas d effet de rebond de la chaîne se déplace facilement vers la position de f...

Страница 80: ...ire démarrer la scie 6 Relâchez le bouton de verrouillage en position désactivée et continuez à comprimer le levier de l interrupteur à gâchette de variateur de vitesse pour recommencer à utiliser votre outil Pour arrêter la scie à chaîne 1 Éloignez la scie à chaîne de la zone de coupe puis relâchez l interrupteur à gâchette de variateur de vitesse pour arrêter la scie à chaîne 2 Poussez la palett...

Страница 81: ...availleurs Les arbres ne doivent pas être abattus d une manière qui mettrait en danger une personne ou pourrait heurter une ligne électrique ou causer des dommages matériels Si un arbre entre en contact avec une ligne électrique éloignez vous de l arbre et de la ligne et prévenez immédiatement la compagnie d électricité Coupez toujours avec les deux pieds sur un sol ferme pour ne pas risquer de pe...

Страница 82: ...uelconque de votre corps se trouver dans la ligne de coupe de la chaîne lorsque vous utilisez une scie à chaîne Fig 14 Position de coupe correcte Fig 15 Les deux pieds doivent reposer sur un sol ferme de façon que votre poids soit réparti uniformément entre eux Le bras gauche doit être tendu avec le coude bloqué en place Cela permet de résister aux forces pouvant être générées par un effet de rebo...

Страница 83: ...itesse régulière tout au long de la coupe en relâchant la pression juste avant la fin de la coupe 5 Relâchez la gâchette dès que la coupe est terminée ce qui permet à la chaîne de s arrêter AVERTISSEMENT Lorsque la chaîne de scie s arrête en raison d un pincement pendant la coupe relâchez l interrupteur à gâchette du variateur de vitesse retirez la chaîne de scie et la barre de guidage du bois pui...

Страница 84: ...iquement un coup d œil au sommet de l arbre pendant la coupe vers l arrière pour vous assurer que l arbre va tomber dans la direction souhaitée Si l arbre commence à tomber dans la mauvaise direction ou si la scie se coince ou s accroche pendant la chute laissez la scie et éloignez vous rapidement pour vous sauver la vie Préparation de l abattage des arbres Lorsque des opérations de sciage en trav...

Страница 85: ... l arbre où les coupes d abattage doivent être effectuées Coupe d entaille initiale Faites une entaille d un tiers du diamètre de l arbre perpendiculairement à la direction de la chute comme illustré à la Fig 17 Faites d abord l entaille horizontale inférieure Cela permet d éviter le pincement de la chaîne de la scie ou de la barre de guidage lors de la réalisation de la deuxième entaille Coupe d ...

Страница 86: ... posez la scie à chaîne puis utilisez le chemin de repli prévu Observez attentivement les chutes de branches aériennes et faites attention aux endroits où vous mettez les pieds ÉBRANCHAGE L ébranchage consiste à enlever les branches d un arbre tombé Lors de l ébranchage laissez les plus grosses branches en place pour soutenir le tronc au dessus du sol Enlevez les petites branches en une seule coup...

Страница 87: ...par l utilisation de branches de bûches ou de cales Suivez les instructions simples pour une coupe facile AVERTISSEMENT Gardez la zone de coupe bien dégagée Veillez à ce qu aucun objet ne puisse entrer en contact avec la pointe de la barre de guidage et la chaîne pendant la coupe cela pourrait provoquer un rebond Sciage en travers depuis le haut Commencez par le côté supérieur de la bûche le bas d...

Страница 88: ...remière coupe Fig 21 Lorsque la bûche est soutenue aux deux extrémités coupez 1 3 de ce diamètre depuis le haut Ensuite effectuez la coupe finale en coupant les 2 3 inférieurs depuis le bas pour rejoindre la première coupe Fig 22 Lorsque vous faites du sciage en travers sur une pente tenez vous toujours du côté qui est plus haut que l endroit où se trouve la bûche Fig 23 23 20 Grume soutenue sur t...

Страница 89: ...pression de coupe vers la fin de la coupe sans relâcher la prise sur les poignées de la scie à chaîne Ne laissez pas la chaîne entrer en contact avec le sol Après avoir terminé la coupe attendez que la chaîne de la scie s arrête avant de déplacer la scie à chaîne Arrêtez toujours le moteur avant de vous déplacer d arbre en arbre ...

Страница 90: ...l immergez PAS dans l eau ou dans d autres liquides AVERTISSEMENT Ne laissez jamais de liquide de frein d essence de produits à base de pétrole d huiles pénétrantes etc entrer en contact avec des composants en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui pourrait causer des blessures graves NETTOYAGE Après chaque utilisation nettoyez les débris de l...

Страница 91: ...z des gants Retirez le panneau latéral en tournant sa poignée dans le sens contraire des aiguilles d une montre Fig 24 Utilisez un linge sec pour nettoyer le panneau 4 Tournez le bouton de réglage de la tension de la chaîne dans le sens contraire des aiguilles d une montre Fig 24 Retirez la barre et la chaîne de la surface de montage Retirez la chaîne de la scie usagée de la barre de guidage AVIS ...

Страница 92: ...ns opposés retournez l ensemble de chaîne de la scie et de barre de guidage Fig 27b 27a 27b Pignon Broche de réglage de la tension Fente de la barre de guidage Flèche indiquant le sens de rotation Bride d alignement Sens de fonctionnement de l élément tranchant 4 Placez la barre de guidage sur la surface de montage en faisant glisser la fente de la barre de guidage sur les brides d alignement en v...

Страница 93: ...n serrée mais en pouvant être tournée à la main sans se bloquer 4 Si la chaîne est trop tendue pour tourner tournez le bouton de réglage de la tension de la chaîne dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour relâcher la tension de la chaîne Puis resserrez la chaîne en suivant les instructions de l étape 3 5 Resserrez le bouton de fixation du cache latéral Une chaîne froide est correctem...

Страница 94: ...z affûter la chaîne lorsque les copeaux de bois sont petits et poudreux que vous devez exercer une pression accrue sur la scie pendant la découpe ou que la chaîne ne coupe que d un côté Lors de l entretien de la chaîne tenez compte des éléments suivants Un angle d affûtage incorrect de la plaque latérale peut accroître le risque de rebond important Dégagement du râteau jauge de profondeur Un nivea...

Страница 95: ...ort disponibles séparément Effectuez tout votre limage depuis la position centrale de la barre de guidage 4 Gardez la lime de niveau avec la plaque supérieure de la dent Ne l inclinez pas et ne la faites pas basculer 5 Maintenez un angle d affûtage correct de 30 entre la lime et la chaîne De la scie voir Fig 30 31 Utilisez toujours un porte lime disponible séparément lors de l affûtage des chaînes...

Страница 96: ...ne incorrectement affûtée accroît le risque de rebond AVERTISSEMENT Le fait de ne pas remplacer ou réparer une chaîne endommagée peut causer de graves blessures Angles d affûtage de la plaque supérieure Fig 33 CORRECT 30 Cet angle optimal ne peut être obtenu que si les limes spécifiées et le réglage approprié sont utilisés Les porte limes sont munis de marques de guidage permettant d aligner corre...

Страница 97: ... 025 po comme le montre la figure 35 Utilisez un outil de guide de profondeur vendu séparément pour vérifier ce réglage 2 Chaque fois que vous limez la chaîne vérifiez le réglage du guide de profondeur Utilisez une lime plate et un gabarit vendus séparément pour abaisser tous les guides de façon uniforme figure 36 Les gabarits sont disponibles en tailles allant de 0 5 mm à 0 88 mm de 0 02 po à 0 0...

Страница 98: ...apparition Un guide chaîne présentant n importe lequel des défauts suivants doit être remplacé Consultez la section REMPLACER LE GUIDE CHAÎNE ET LA CHAÎNE dans le présent manuel Usure de l intérieur des parois de la rainure du guide chaîne qui permet à la chaîne de se coucher sur le côté Guide chaîne tordu Parois de la rainure fendues ou brisées Parois de la rainure écartées L extrémité du guide c...

Страница 99: ...e la chaîne sur la barre de guidage et la chaîne avant de ranger ou de transporter la scie à chaîne Faites attention de ne pas toucher les dents tranchantes de la chaîne Nettoyez complètement la scie à chaîne avant de la ranger Rangez la scie à chaîne à l intérieur à un endroit sec qui est fermé à clé et ou auquel les enfants ne peuvent pas avoir accès Tenez la à distance des agents corrosifs tels...

Страница 100: ...oignée du frein antirebond de la chaîne vers l arrière en direction de la poignée avant Présence de débris dans la rainure de la barre Appuyez la chaîne de la scie contre le bois et déplacez la scie à chaîne d avant en arrière pour évacuer les débris Présence de débris dans le cache latéral Retirez le bloc piles puis le cache latéral et nettoyez les débris La scie à chaîne s arrête de fonc tionner...

Страница 101: ... EGO si des réparations sont nécessaires La scie à chaîne ne coupe pas correctement Tension insuffisante de la chaîne Réajustez la tension de la chaîne en suivant les instructions du chapitre RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE Chaîne émoussée Affûtez les éléments tranchants de la chaîne en suivant les instructions du chapitre COMMENT AIGUISER LES ÉLÉMENTS TRANCHANTS Chaîne installée à l envers Réi...

Страница 102: ...age pas le pignon d entraînement Réinstallez la chaîne de la scie en suivant les instructions du chapitre REMPLACEMENT DE LA BARRE ET DE LA CHAÎNE La barre et la chaîne sont chaudes et fumantes Vérifiez la tension de la chaîne pour voir si elle est trop serrée Ajustez à nouveau la tension de la chaîne de scie en suivant les instructions du chapitre RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE Le réservoir d...

Страница 103: ...tion à compter de la date d achat d origine pour la période de garantie applicable Les produits défectueux recevront une réparation gratuite a Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial s étant procuré le produit chez un détaillant EGO autorisé et est non transférable La liste des détaillants EGO autorisés est publiée en ligne sur le site http egopowerplus com pages warranty policy ...

Страница 104: ...ionné pour la réparation du produit conformément aux conditions de garantie prescrites Il se peut qu un petit dépôt soit exigé lorsque vous laissez votre outil dans un centre de service autorisé Ce dépôt est remboursable lorsque le service de réparation est considéré comme étant couvert par la garantie RESTRICTIONS SUPPLÉMENTAIRES Dans la mesure permise par la loi en vigueur toutes les garanties i...

Страница 105: ...DE MODELO CS1600 CS1600 FC ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto Guarde estas instrucciones para referencia futura LLENE EL TANQUE DE ACEITE CON ACEITE PARA ESPADA Y CADENA ANTES DEL PRIMER USO ...

Страница 106: ... FC 106 ÍNDICE Símbolos de seguridad 108 Instrucciones de seguridad 109 122 Glosario 123 Introducción 124 Especificaciones 125 Lista de empaque 25 Descripción 126 128 Ensamblaje 129 Operación 130 141 Mantenimiento 142 151 Solución de problemas 152 154 Garantía 155 156 ...

Страница 107: ...roductor Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son los siguientes Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería y Arsénico y cromo de madera tratada químicamente El riesgo de sufrir estas exposiciones varía según la frecuencia con que realice este tipo de trabajo Medidas para reducir la exposición a estos químicos trabaje en un lu...

Страница 108: ...ADVERTENCIA y PRECAUCIóN No seguir todas las instrucciones que se indican a continuación podría resultar en descargas eléctricas incendios y o lesiones personales graves SIGNIFICADO DE LOS SíMBOLOS SÍMBOLOS DE ALERTA DE SEGURIDAD Indica PELIGRO ADVERTENCIA O PRECAUCIóN Puede aparecer junto con otros símbolos o pictografías ADVERTENCIA La utilización de herramientas eléctricas puede hacer ingresar ...

Страница 109: ...uridad con escudos laterales y una careta completa cuando utilice este producto Use protección de oídos Es posible que el ruido de la motosierra dañe la audición del operador Use siempre barreras contra el sonido tapones de oídos u orejeras para protegerse la audición Use protección de la cabeza Use un casco de seguridad aprobado para protegerse la cabeza Use guantes protectores Protéjase las mano...

Страница 110: ...tración Protección contra salpicaduras de agua Corriente continua Tipo o característica de la corriente V Voltio Tensión mm Milímetro Largo o tamaño in Pulgada Largo o tamaño kg Kilogramo Peso lb Libra Peso ml Mililitro Volumen fl oz Onza líquida Volumen C Grados Celsius Temperatura F Grados Fahrenheit Temperatura ...

Страница 111: ... herramientas eléctricas en atmósferas en las que exista riesgo de explosión como por ejemplo en presencia de líquidos inflamables gases o polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que podrían encender el polvo o el humo Mantenga a los niños y transeúntes alejados mientras opera una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacer que pierda el control SEGURIDAD ELÉCTRICA Los enchufes...

Страница 112: ...mientras opera herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves Use equipo de protección personal Use siempre lentes de protección Los equipos de protección como mascarillas antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes cascos protectores o protección auditiva utilizados para las condiciones adecuadas disminuyen el riesgo de lesiones personales Evite un arranque accidental Asegúr...

Страница 113: ...lice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Si es posible retire el paquete de baterías de la herramienta eléctrica o active cualquier dispositivo que bloquee la batería antes de retirar material atascado realizar ajustes cambiar accesorios limpiar o almacenar herram...

Страница 114: ...otro paquete de baterías Use solamente con los paquetes de batería y los cargadores que se indican a continuación Use las herramientas eléctricas solo con los paquetes de baterías específicamente designados para ellas El uso de cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesión e incendio Cuando el paquete de baterías no está en uso aléjelo de objetos metálicos como sujetapapeles m...

Страница 115: ...s se estén utilizando motosierras haga que la ropa o el cuerpo del operador se enganchen con la cadena Agarre siempre la motosierra con la mano derecha en la empuñadura trasera y la mano izquierda en la empuñadura delantera Si se agarra la motosierra con una configuración invertida de las manos se aumenta el riesgo de lesiones corporales y esto no se deberá hacer nunca Sostenga la herramienta eléc...

Страница 116: ...ga contacto de forma accidental con la cadena de la motosierra en movimiento Siga las instrucciones para la lubricación la tensión de la cadena y el cambio de accesorios Si la cadena no tiene la tensión o la lubricación correctas aumenta el riesgo de que se produzca el efecto rebote o una avería en la herramienta Corte solo madera No use la motosierra para fines que no sean los previstos Por ejemp...

Страница 117: ... tal y como se indica a continuación Mantenga un agarre firme con los pulgares y los dedos formando un círculo alrededor de las empuñaduras de la motosierra con ambas manos en la sierra y posicione el cuerpo y el brazo de manera que le permitan resistir las fuerzas de retroceso Las fuerzas de retroceso pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones adecuadas No suelte la motos...

Страница 118: ...la cadena se debería mover fácilmente hacia detrás y hacia delante Para comprobar el funcionamiento del freno de la cadena realice las siguientes acciones Fig 1 Coloque la motosierra sobre una superficie plana y despejada y asegúrese de que no haya objetos ni obstrucciones en proximidad inmediata que podrían entrar en contacto con la espada y la cadena Desactive el freno de la cadena jalando el ma...

Страница 119: ...e con los requisitos de rendimiento en rebote de la norma ANSI B175 5 1991 norma nacional estadounidense sobre herramientas eléctricas requisitos de seguridad para motosierras a gasolina y eléctricas al someterse a pruebas en la muestra representativa de motosierras por debajo de las 3 8 pulg cúbicas de desplazamiento especificadas en ANSI B175 1 1991 El eslabón motriz del protector Fig 2 también ...

Страница 120: ...empre corte con la máquina a velocidad plena Presione el gatillo interruptor a fondo y mantenga la velocidad de corte Con un entendimiento básico del retroceso usted puede reducir o eliminar el elemento sorpresa Fig 4 Fig 6 Una sorpresa repentina contribuye a los accidentes Mantenga el equilibrio y una postura adecuada en todo momento Evite el contacto accidental con la cadena de la motosierra est...

Страница 121: ...lpe despedirse la cadena o dispararse el material N utilisez jamais la barre de guidage comme s il s agissait d un levier Une barre de guidage tordue peut entraîner une usure prématurée de la barre de la chaîne et ou du pignon ainsi que la rupture de la chaîne ou de la barre entraînant un rebond un jet de chaîne ou l éjection de matériau Corte solo una pieza de trabajo a la vez Tiro y empuje la fu...

Страница 122: ... BA2240T BA2240T FC BA2242T BA2242T FC BA2800T BA2800T FC BA4200T BA4200T FC BA5600T BA5600T FC BA6720T BA6720T FC CH2100 CH2100 FC CH5500 CH5500 FC CH2800D CH2800D FC CH7000 CH7000 FC CH3200 CH3200 FC No cargue el paquete de baterías en la lluvia o en lugares húmedos N exposez pas un bloc piles ou un outil à un feu ou à une température excessive L exposition à un incendie ou à une température sup...

Страница 123: ...de cortar y derribar un árbol Corte trasero de tala El corte final en una operación de tala de un árbol realizado en el lado opuesto del árbol respecto al corte inferior de enmuescado Retroceso El movimiento hacia detrás o hacia arriba o ambos de la espada que ocurre cuando la cadena de la sierra cerca de la nariz del área superior de la espada entra en contacto con cualquier objeto tal como un tr...

Страница 124: ... algún problema que no pudiera resolver fácilmente póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente de EGO al 1 855 EGO 5656 Este manual contiene información importante para el ensamblaje la operación y el mantenimiento seguro de su motosierra Léalo atentamente antes de usar la motosierra Mantenga este manual a mano para poder consultarlo en cualquier momento NÚMERO DE SERIE_______________...

Страница 125: ...l depósito de aceite de la cadena 5 oz 150 ml Temperatura de funcionamiento recomendada 15 C 40 C 5 F 104 F Temperatura de almacenamiento recomendada 20 C 70 C 4 F 158 F Peso neto sin paquete de baterías y funda de la cadena 9 0 lb 4 1 kg Espada y cadena recomendadas para esta motosierra NOMBRE DE LA PIEZA NÚMERO DE MODELO Cadena de la motosierra AC1600 AC1400 Espada AG1600 AG1400 LISTA DE EMPAQUE...

Страница 126: ...n todas las características operativas y reglas de seguridad 8 Manija del freno de contragolpe de la cadena Botón de bloqueo apagado Interruptor tipo gatillo de velocidad variable Manija posterior Superficie de agar Empuñadura frontal Botón de liberación de las baterías Cadena de la motosierra Tapa del depósito de aceite Espada Mirilla de inspección del aceite Perilla de ajuste de la tensión de la...

Страница 127: ...sierra y ajusta la velocidad de la cadena Botón de desbloqueo Ayuda a prevenir la activación accidental o no autorizada del interruptor gatillo Se debe presionar antes de que el interruptor gatillo se pueda activar Tapa del tanque de aceite Sella el tanque de aceite Ventana de inspección del aceite Permite ver el nivel de aceite Espada Soporta y guía la cadena de la sierra Cadena de la sierra Un b...

Страница 128: ... de la tensión de la cadena sin ayuda de un dispositivo auxiliar Cubierta lateral Cubre el piñón de transmisión y fija la espada Perilla de la cubierta lateral Bloquea desbloquea la cubierta lateral Botón de liberación de la batería Presione este botón para liberar el paquete de batería de la herramienta Púas tronzadoras de troncos Los dientes puntiagudos metálicos diseñados para utilizarse cuando...

Страница 129: ... arranque accidental que puede causar lesiones graves personales siempre retire el enchufe de la herramienta cuando no esté en uso o cuando esté ensamblando las piezas realizando ajustes o limpiándola RETIRO DEL EMPAQUE Este producto se ha enviado completamente ensamblado Retire el producto y los accesorios de la caja cuidadosamente Asegúrese de que todos los elementos que aparecen en la lista de ...

Страница 130: ...as y no utilice este producto hasta que todas las piezas que falten o estén dañadas hayan sido reemplazadas APLICACIÓN Puede utilizar este producto para realizar operaciones básicas de tala desrame poda y corte en madera y árboles LLENADO DEL TANQUE DE ACEITE CON ACEITE PARA ESPADAS Y CADENAS ADVERTENCIA Para prevenir arranques accidentales que podrían causar lesiones corporales graves retire siem...

Страница 131: ... la espada y la cadena Esto puede hacer que el sistema de aceite se obstruya lo cual es posible que cause desgaste prematuro de la espada y la cadena Compruebe frecuentemente el nivel de aceite y llene el tanque cuando dicho nivel descienda por debajo de la línea mínima No utilice nunca la motosierra si el aceite no es visible No utilice aceite sucio usado o que esté contaminado de alguna otra man...

Страница 132: ... de la motosierra se acople a presión en la posición correcta y que el paquete de batería esté firmemente sujeto a la herramienta antes de comenzar a utilizar la misma Para desinstalar Fig 11 ADVERTENCIA El operador debe estar atento siempre a la ubicación de sus pies los niños o los animales domésticos cuando presione el botón de liberación de la batería No retire NUNCA el paquete de batería en u...

Страница 133: ...mango del freno antirretroceso de la cadena se mueva fácilmente hasta la posición de freno y fácilmente hacia delante entre la posición de freno y la posición de funcionamiento 7 Agarre la motosierra con las dos manos con la mano derecha en la empuñadura trasera y la mano izquierda en la empuñadura delantera 8 Póngase de pie sostenga la motosierra en una posición relajada y asegúrese de que la cad...

Страница 134: ...ortantes de seguridad que aparece anteriormente en este manual para informarse sobre el equipo de seguridad adecuado Precauciones en el área de trabajo Corte solo madera o materiales hechos de madera No corte chapa metálica plásticos mampostería ni materiales de construcción que no sean de madera No permita nunca que los niños utilicen la motosierra No deje que ninguna persona que no haya leído es...

Страница 135: ...a y firme agarre la sierra firmemente con las dos manos Agarre siempre la empuñadura delantera con la mano izquierda y la empuñadura trasera con la mano derecha Los dedos deberán formar un círculo alrededor de la empuñadura de manera que el pulgar envuelva la parte inferior de la empuñadura delantera Fig 13 ADVERTENCIA No use nunca un agarre con la mano izquierda con las manos cruzadas ni ninguna ...

Страница 136: ... comenzar una operación de aserrado importante 1 Adopte la postura adecuada frente a la madera con la sierra apagada 2 Presione el botón de fijación en apagado y apriete el interruptor gatillo para arrancar la motosierra Deje que la cadena alcance la velocidad máxima antes de comenzar el corte 3 Comience a cortar presionando ligeramente la espada contra la cadena Utilice solo una presión ligera de...

Страница 137: ...árbol es importante que haga caso de las siguientes advertencias para prevenir posibles lesiones graves No tale árboles durante períodos de viento fuerte o precipitación intensa Espere a que el clima peligroso haya terminado No tale árboles que estén inclinados en ángulos extremos ni árboles grandes con ramas podridas corteza suelta o troncos huecos En lugar de ello haga que estos árboles sean emp...

Страница 138: ...ruta de escape o rutas en caso de que la ruta prevista quede bloqueada Despeje el área inmediata alrededor del árbol y asegúrese de que no haya obstrucciones en sus rutas de retirada planeadas Despeje una ruta de retirada segura aproximadamente a 135 de la línea de caída planeada La ruta de retirada se deberá extender hacia atrás y diagonalmente a la parte trasera de la línea de caída esperada Vea...

Страница 139: ...ilice cuñas de madera plástico o aluminio para abrir el corte y dejar caer el árbol a lo largo de la línea de caída deseada 3 Cuando el árbol comience a caer retire la motosierra del corte pare el motor deje la motosierra en el piso y luego use la ruta de retirada planeada Esté alerta a las ramas por encima de la cabeza que caigan y esté atento al apoyo de los pies DESRAME El desrame consiste en r...

Страница 140: ... nariz de la espada y la cadena durante la operación de corte Esto puede causar retroceso Tronzado de un tronco de arriba abajo Comience en el lado superior del tronco con la parte inferior de la sierra contra el mismo ejerza una presión ligera hacia abajo Tenga presente que la sierra tenderá a jalar alejándose de usted Tronzado de un tronco de abajo arriba Comience en el lado inferior del tronco ...

Страница 141: ...n una pendiente sitúese siempre en el lado cuesta arriba del tronco Fig 23 Para mantener un control completo cuando realice un corte pasante reduzca la presión de corte cerca del final del corte sin relajar el agarre de las empuñaduras de la motosierra No deje que la cadena entre en contacto con el terreno Después de completar el corte espere a que la cadena de la sierra se detenga antes de mover ...

Страница 142: ...ie la motosierra NO la sumerja en agua u otros líquidos ADVERTENCIA No deje en ningún momento que líquidos de freno gasolina productos a base de petróleo aceites penetrantes etc entren en contacto con las piezas de plástico Las sustancias químicas pueden dañar debilitar o destruir el plástico lo cual es posible que cause lesiones corporales graves LIMPIEZA Después de cada uso elimine los residuos ...

Страница 143: ...hacia arriba fig 24 3 Use guantes Retire la cubierta lateral haciendo girar la perilla en dirección contraria a las manecillas del reloj fig 24 Limpie la cubierta lateral con un paño seco 4 Gire la perilla de tensado de la cadena en sentido contrario al de las agujas del reloj Fig 24 Retire la espada y la cadena de la superficie de montaje Retire la cadena desgastada de la espada AVISO Es un buen ...

Страница 144: ...cubierta lateral Si las flechas están orientadas en sentidos opuestos voltee el ensamblaje de la cadena de la sierra y la espada Fig 27b 27a 27b Piñón Pasador de ajuste de la tensión Ranura de la espada Flecha de sentido de rotación Brida de alineación Sentido del cortador 4 Coloque la espada sobre la superficie de montaje deslizando la ranura de la espada sobre las bridas de alineación asegurándo...

Страница 145: ...puede girar a mano sin que se atore 4 Si la cadena está demasiado apretada para rotar gire la perilla de ajuste de la tensión de la cadena en sentido contrario al de las agujas del reloj para reducir la tensión de la cadena Luego reapriete la cadena siguiendo el paso 3 5 Reapriete la perilla de la cubierta lateral Una cadena fría está tensada correctamente cuando no hay holgura en el lado inferior...

Страница 146: ...rse cuando las astillas de madera son pequeñas y como polvo la cadena debe forzarse para que atraviese la madera durante el corte o la cadena corta de un lado Durante el mantenimiento de la cadena tenga en cuenta lo siguiente Si el ángulo de afilado de la placa lateral es incorrecto puede aumentar el riesgo de producirse un efecto rebote importante Holgura de los dientes limpiadores calibres de pr...

Страница 147: ...diámetro y un portalimas disponibles por separado Realice todo el limado en la posición central de la espada 4 Mantenga la lima nivelada con la placa superior del diente No deje que la lima se hunda o se sacuda 5 Mantenga un ángulo de afilado correcto de 30 entre la lima y la cadena de la sierra vea las Fig 30 y 31 Use siempre un portalimas disponible por separado cuando afile cadenas de sierra a ...

Страница 148: ...orrecto aumenta el potencial de efecto rebote ADVERTENCIA Si no se reemplaza o repara una cadena dañada se pueden causar lesiones graves Ángulos de afilado de la placa superior Fig 33 CORRECTO 30 Este ángulo óptimo se puede obtener solo cuando se utilicen las limas especificadas y la configuración adecuada Los portalimas están marcados con marcas de guía para alinear la lima correctamente con el f...

Страница 149: ...ostiene demasiado alta Espacio libre del talón de profundidad 1 El talón de profundidad debe mantenerse a un espacio libre de 0 025 in 0 6 mm como se muestra en la Fig 35 Use una herramienta de calibre de profundidad se vende por separado para verificar el espacio libre de los talones de profundidad 2 Cada vez que se afile la cadena mida el espacio libre de los talones de profundidad Use una lima ...

Страница 150: ...ar una máxima vida útil de la espada La espada debe limpiarse incluidos los rieles de la espada el orificio para grasa y el orificio para aceite todos los días que se use y debe verificarse que no presente desgaste ni daños Fig 38 Las deformaciones o rebabas en los rieles de la espada son una consecuencia normal del desgaste de la espada Estos defectos deben suavizarse con una lima en cuanto ocurr...

Страница 151: ...rte la motosierra cuando esté en funcionamiento Retire siempre el paquete de batería antes de almacenar o transportar la motosierra Coloque siempre la funda de la cadena sobre la espada y la cadena antes de almacenar o transportar la motosierra Tenga precaución para evitar los dientes afilados de la cadena Limpie minuciosamente la motosierra antes de almacenarla Almacene la motosierra en un lugar ...

Страница 152: ...tivado Jale hacia atrás el mango del freno antirretroceso de la cadena hacia la empuñadura delantera Hay residuos en el surco de la espada Presione la cadena de la sierra contra la madera y mueva la motosierra hacia detrás y hacia delante para descargar los residuos Hay residuos en la cubierta lateral Retire el paquete de batería y luego retire la cubierta lateral y elimine los residuos La motosie...

Страница 153: ... de la cadena Contacte a Servicio al Cliente de EGO para realizar la reparación La motosierra no corta correcta mente Tensión de la cadena insuficiente Reajuste la tensión de la cadena siguiendo el capítulo AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA CADENA Cadena desafilada Afile los cortadores de la cadena siguiendo el capítulo CÓMO AFILAR LOS CORTADORES La cadena está instalada al revés Reinstale la cadena de l...

Страница 154: ...ÓN DE LA CADENA La cadena no se acopla en el piñón de transmisión Reinstale la cadena de la sierra siguiendo el capítulo REEMPLAZO DE LA ESPADA Y LA CADENA La espada y la cadena funcionan calientes y humeantes Compruebe la tensión de la cadena para determinar si existe una situación de sobretensión Retense la cadena de la sierra siguiendo el capítulo AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA CADENA El tanque de ...

Страница 155: ...de garantía aplicable El producto defectuoso será reparado gratuitamente a Esta garantía se aplica solo al comprador original del distribuidor minorista autorizado de EGO y podría no ser transferible Los distribuidores minoristas autorizados de EGO se identifican en línea en http egopowerplus com pages warranty policy b El período de garantía para productos reacondicionados o certificados de fábri...

Страница 156: ...do es posible que deba hacer un pequeño depósito cuando deje la herramienta Este depósito se reembolsará cuando se considere que el servicio de reparación se haya cubierto con la garantía LIMITACIONES ADICIONALES En la medida en que la ley aplicable lo permita se deniegan todas las garantías implícitas inclusive las garantías de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO Todas las ga...

Отзывы: