background image

6

MISE EN PLACE DE LA PILE

1. Retirer la lentille en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
2. Retirer l’ampoule et le bloc de piles.
3. Remplacer les piles par des piles neuves (observer les icônes de polarité).
4. Insérer le bloc de piles dans la lampe torche (languettes métalliques tournées vers le haut).
5. Placer l’ampoule, puis bien visser la lentille sur le filetage. 

MARCHE/ARRêT MARCHE

Tourner la lentille dans le sens des aiguilles d’une montre pour mettre en marche.
Arrêt : Tourner la lentille dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (pour éviter toute mise 

en marche accidentelle, retourner en arrière d’un tour complet). 

NE PAS TROP SERRER

.

ATTENTION

Si la lampe ne va pas être utilisée pendant quelques temps, enlever les piles pour prévenir toute 

FUITE ou CORROSION possibles. 

SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT

Type de lampe : VOYANT
Type de pile : 1.5V Alkaline C-cell (3) (Energizer® E93, Duracell® MN 1400 or Panasonic® LR14 

only) 

Pièces de rechange : 2001 Joint torique

AVERTISSEMENT – RISQUE D’IGNITION NE PAS OUVRIR DANS UN ENVIRONNEMENT 

DANGEREUX

FRANÇAIS

Содержание 79650

Страница 1: ...AMENTE SEGURA INTRINSICALLY SAFE TORCHES LAMPES INTRINSEQUEMENT S RES masterEx COD 79650 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS ESPA OL 2 ENGLISH 4 FRAN AIS 6 GARANTIA GU...

Страница 2: ...ncendido Gire la lente en el sentido de las agujas del reloj para encender la linterna Apagado Gire la lente en el sentido contrario al de las agujas del reloj para evitar el encendido accidental de l...

Страница 3: ...que se sequen al aire El fabricante no asume ninguna responsabilidad sobre las pilas de marca que sean defectuosas y que provoquen da os a cualquier persona NO REALICE MODIFICACIONES EN ESTE PRODUCTO...

Страница 4: ...ON OFF On Turn lens clockwise to activate Off Turn lens counter clockwise to avoid accidental activation back off 1 full turn DO NOT OVERTIGHTEN CAUTION If light is not to be used for some time remove...

Страница 5: ...t let them air dry The manufacturer assumes no liability for any brand batteries which are defective or cause injury to anyone when used DO NOT MODIFY THIS PRODUCT NOTES IMPORTANT The maker will not t...

Страница 6: ...e sens des aiguilles d une montre pour mettre en marche Arr t Tourner la lentille dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour viter toute mise en marche accidentelle retourner en arri re d un...

Страница 7: ...les granules deviennent humides les faire s cher Le fabricant rejette toute responsabilit relativement toute pile de marque qui serait d fectueuse ou provoquerait des blessures quiconque NE PAS MODIF...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...A PARTIR DE LA DATE D ACHAT EJEMPLAR PARA EGA MASTER COPY FOR EGA MASTER EXEMPLAIRE POUR EGA MASTER ARTICULO ITEM ARTICLE N DE SERIE SERIE N N SERIE DISTRIBUIDOR DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR PAIS COUNTRY...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...C ZORROLLETA 11 POL IND JUNDIZ 01015VITORIA SPAINP O B APTDO 5005 TEL 34 945 290 001 FAX 34 945 290 141 info egamaster com www egamaster com...

Отзывы: