background image

34

PLATO DELANTERO Y TRASERO / FRONT AND REAR CHUCK / PLATEAU AVANT ET ARRIERE / 

PRATO DIANTEIRO E TRASEIRO / 

DENOMINACION

DESCRIPTION

DESCRIPTION

DENOMINAÇÃO

DESCRIPTION

ITEM

COD

CANT / QTY / QTÉ

Tornillo 8×30mm

Plato delantero

Tornillo 6×20mm
Pasador 8×25mm
Tornillo 6×15mm

Engranaje

Garras traseras

Pasador 6×15mm

Manguito roscado

Circlip

Soporte garras delantero

Pasador

Muelle

Tornillo

Garra delantera

Rodamiento

Plato de ajuste trasero

Plato de levas delantero

Set de porta garras

Conjunto plato delantero

Conjunto plato trasero

Screw 8×30mm
Hammering ring
Screw 6×20mm

Pin 8×25mm

Screw 6×15mm

Toothed ring

Rear jam

Pin 6×15mm
Thread sleeve

Elastic ring

Front collet

Pin

Spring

Screw

Chuck jaw

Bearing

Rear chuck

Front screw plate

Front chuck set
Front chuck set

Rear chuck set

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16
17
19
20

-
-

88058
82187
88059
88060
88061
88062
88112
88063
88064
88065
88066
88067
88068
88069
82191
88070
88071
88072
82197
88113
88114

6
1
2
1
2
1
3
3
1
1
1
3
3
3
3
1
1
1
3

-
-

Screw 8×30mm
Hammering ring
Screw 6×20mm

Pin 8×25mm

Screw 6×15mm

Toothed ring

Rear jam

Pin 6×15mm
Thread sleeve

Elastic ring

Front collet

Pin

Spring

Screw

Chuck jaw

Bearing

Rear chuck

Front screw plate

Front chuck set
Front chuck set

Rear chuck set

Vis 8×30mm

Plateau avant

Vis 6×20mm

Clavette 8×25mm

Vis 6×15mm

Engrenage

Rear jam

Clavette 6×15mm

Thread sleeve

Elastic ring

Front collet

Pin

Spring

Screw

Chuck jaw

Bearing

Rear chuck

Front screw plate

Jeu de portes mors

Ensemble plateau avant

Ensemble plateau arrière

Tornillo 8×30mm

Plato delantero

Tornillo 6×20mm
Pasador 8×25mm
Tornillo 6×15mm

Engranaje

Garras traseras

Pasador 6×15mm

Manguito roscado

Circlip

Soporte garras delantero

Pasador

Muelle

Tornillo

Garra delantera

Rodamiento

Plato de ajuste trasero

Plato de levas delantero

Set de porta garras

Conjunto plato delantero

Conjunto plato trasero

Содержание 56950

Страница 1: ...G MACHINE FILIERE ELECTRIQUE MAQUINA ROSQUEADEIRA MACCHINE PER TUBI ESPA OL 2 ENGLISH 8 FRAN AIS 14 PORTUGU S 20 ITALIANO 26 DESPIECE SPARE PARTS DRAWING DEPE AGE DESENHO DAS PE AS SOBRESSALENTES DESP...

Страница 2: ...e resultar lesionado MAQUINA ROSCADORA 2 M quina roscadora adecuadamente equipada para roscar cortar y escariar tubos de 2 de hierro para conducci n de agua gas etc Adem s de una compacta estructura f...

Страница 3: ...mico 2x16A El usuario debe asegurarse de que el sistema el ctrico en el que se conecte la m quina debe disponer de las siguientes protecciones diferencial tipo 2x25A 30mA o 2x40A 30mA y magnetot rmico...

Страница 4: ...u alojamiento D3 Ponga la m quina en marcha comprobando que el aceite fluye correctamente a trav s de la terraja regu lando en caso contrario mediante el mando que a tal fin dispone el carro en su par...

Страница 5: ...sido cortado NOTA cuide que la presi n ejercida por la cuchilla para el corte no sea excesiva ya que puede causar la malformaci n del tubo o rotura de la cuchilla debido a las imperfecciones del tubo...

Страница 6: ...do I CORTATUBOS Mantener limpio y engrasado el husillo para que gire suavemente Cambiar la cuchilla cuando se observa un deterioro y comienza a cortar con dificultad J TERRAJA Mantener extrema atenci...

Страница 7: ...en el futuro tiene que deshacerse de este pro ducto no se deshaga de l junto con la basura dom stica P ngase en contacto con su distribuidor para proceder a su reciclaje de manera gratuita cuando sea...

Страница 8: ...e if you don t it could lead to risk of personal injury THREADING MACHINES 2 This is suitable for threading cutting and reaming 2 water electricity and gas pipes Besides having compact structure simpl...

Страница 9: ...ic 2x16A The user must ensure that the electrical system where the machine is connected must have the following protections 2x25A 30mA or 2x40A 30mA differential and 2x16A thermomagnetic OPERATION GUI...

Страница 10: ...ch on the machine checking that the oil is flowing correctly from the die head if not you can regulate it by the oil flow adjustment knob on the right bottom part of the carriage D4 Advance the carria...

Страница 11: ...each turn of the pipe until cut is completed NOTE take care that the pressure made by the cutting blade isn t excessive Due to pipe defects it can cause pipe deformity or bursts in the cutting blade E...

Страница 12: ...dition and replace it when damaged I CUTTER Clean and lubricate the feed screw so that turns softly Change the cutter wheel when damaged and it cuts with difficulty J DIE HEAD Take great care with the...

Страница 13: ...l and Electronic Equipment directive WEEE these ones must be collected and arranged separately If you have to throw them out please do not use the usual rubbish Please contact your distributor for fre...

Страница 14: ...oires destin s exactement la machine afin d eviter tout risque de blessure corporelle MACHINE A FILETER 2 Fili re auip e pour le filtage la coupe et l al sage de tubes fers de 2 pour l eau le gaz etc...

Страница 15: ...le syst me lectrique sur lequel se connecte la machine doit disposer des protections suivantes diff rentiel type 2x25A 30mA ou 2x40A 30mA et magn to thermique 2x16A GUIDE D UTILISATION A FIXATION DES...

Страница 16: ...rait D2 La t te de fili re doit tre repos e sur le chariot dans son emplacement D3 D marrer la machine en v rifiant que l huile coule correctement dans la fili re en r gulant le d bit dans le cas cont...

Страница 17: ...que la pression exerc e par la lame pour la coupe ne soit pas excessive car cela pourrait causer une malformation du tube ou bien la casse de la lame du aux inperfections du tube E1 E2 E3 F ALESAGE F1...

Страница 18: ...intenir en bon tat en le rempla ant quand il est d t rior I COUPE TUBE Maintenir propre et graiss e la broche pour une rotation douce Changer le couteau quand on observe une d t rioration et quand il...

Страница 19: ...sser et suivre un traitement s par Si dans l l avenir vous devez vous d barrasser de ce produit ne le faites pas avec le reste d ordures m nag res Merci de vous adresser votre distributeur pour proc d...

Страница 20: ...EIRA 2 M quina Rosqueadeira devidamente equipada para rosquear cortar e escariar tubos 2 de ferro para condu o de gua g s etc Al m de uma estrutura compacta f cil opera o e alta efici ncia de trabalho...

Страница 21: ...SISTEMA EL TRICO Diferencial 25A 40A 30mA Magnetot rmico 2x16A O usu rio deve asegurar se que o sistema el trico que ir conectar a m quina dever ter as seguintes prote es 2x25A 30mA o 2x40A 30mA y Mag...

Страница 22: ...o em seu alojamento D3 Coloque o M quina para funcionar verifique se o leo flui adequadamente atrav s da Tarra xa caso contr rio regule atrav s de comando para esse fim disponiv l no carro em sua part...

Страница 23: ...que o tubo seja cortado NOTA cuidado para que a press o exercida pela l mina de corte n o seja excessiva pois pode provocar a deforma o do tubo ou a quebra da l mina devido a imperfei es do tubo E1 E...

Страница 24: ...o I CORTA TUBOS Manter o eixo limpo e lubrificado para que gire sem problemas Tr car a l mina quando se observar a sua deteriora o quando ela come ar a cortar com difi culdade J TARRAXA Tenha extrema...

Страница 25: ...m ser recolhidos e tratados separadamente Se no futuro voc precisa descartar este produto n o descart lo no lixo dom stico Contacte o seu revendedor para realizar a recicla gem de forma gratuita sempr...

Страница 26: ...i si potreb be ferire MACCHINA FILETTATRICE 2 Macchina filettatrice adeguatamente equipaggiata per filettare tagliare y sbavare tubi da 2 di ferro per conduzioni di acqua gas etc di struttura compatta...

Страница 27: ...istema elettrico dove si va a connettere la macchina deve disporre delle seguenti protezioni Differenziali tipo 2x25A 30mA oppure 2x40A 30mA e magnetotermico 2x16A ISTRUZIONI PER L USO A FIJACION DI T...

Страница 28: ...Tanto il tagliatubi come lo sbavatore devo adottare una posizione arretrata D2 La testa deve poggiare sulla macchina nel suo alloggio D3 Mettere la macchina in moto controllando che l olio fluisca co...

Страница 29: ...ssione esercitata per la lama per il taglio non sia eccessiva per ch potrebbe causare malformazioni del tubo o la rottura della lama E1 E2 E3 F SBAVATORE F1 Mettere in posizione di NON lavoro la testa...

Страница 30: ...ado I CORTATUBOS Mantener limpio y engrasado el husillo para que gire suavemente Cambiar la cuchilla cuando se observa un deterioro y comienza a cortar con dificultad J TERRAJA Mantener extrema atenci...

Страница 31: ...eber n recogerse y tratarse por separado Si en el futuro tiene que deshacerse de este pro ducto no se deshaga de l junto con la basura dom stica P ngase en contacto con su distribuidor para proceder a...

Страница 32: ...4 25 26 27 28 29 30 88030 88031 88032 88033 88034 88035 88037 88038 88039 88040 88041 88042 88043 88044 88045 88046 88047 88048 88049 88050 88051 88052 88053 88054 88055 88056 88057 81603 1 1 1 1 1 1...

Страница 33: ...8087 88088 82167 88089 88090 88091 88092 88093 88094 88095 88096 88097 88098 88110 88111 1 1 1 1 4 1 5 5 2 3 4 1 1 3 1 1 1 3 3 1 3 1 1 1 1 1 1 1 Motor 110V Motor 220V Motor pin Block Motor gear 28 Scr...

Страница 34: ...8058 82187 88059 88060 88061 88062 88112 88063 88064 88065 88066 88067 88068 88069 82191 88070 88071 88072 82197 88113 88114 6 1 2 1 2 1 3 3 1 1 1 3 3 3 3 1 1 1 3 Screw 8 30mm Hammering ring Screw 6 2...

Страница 35: ...Die head set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 88099 88100 88101 88102 88103 88104 88105 88106 88107 88108 88109 87850 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Screw m 5X20 Back ring Curve plate Handle Washer Locking grip Eccen...

Страница 36: ...5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 88125 88126 88127 88128 88129 88130 88131 88132 88133 88134 88135 88136 88137 88138 64104 88139 87855 1 1 1 1 1 2 3 1 1 1 1 2 1 1 1 1 Handle Pin 6x35 Screw Knife rest Pi...

Страница 37: ...Pillar Scraper pole Stellated handle Spring pin Spring pin Reamer set 1 2 3 4 5 6 7 88118 88119 88120 88121 88122 88123 88124 81602 1 1 1 1 1 2 1 1 Scraper Scraper rack Pillar Scraper pole Stellated h...

Страница 38: ...as el ctricas STORAGE Store the threader in a dry place to avoid humidity and electric shock STOCKAGE Guarder dans un endroit sec pour eviter l humidite et les d charges electriques ARMAZENAMENTO Arma...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Отзывы: