background image

12

Para obtener mayor precisión en corriente DC puede seguir el siguiente método:
-Apague la corriente del conductor medido.
-Presione el gatillo para abrir la pinza.
Cuando la lectura esté establecida al mínimo, pulse ZERO para mostrar cero.
-Encienda la corriente del conductor a medir, lea la lectura después de que el Medidor esté 

estable.

Nota para medida de AC.
-Centre el conductor en la pinza, luego libere el gatillo lentamente hasta que la pinza esté 

completamente cerrada, de otro modo causará una desviación de ±1.0 %.

-El medidor se pondrá a cero automáticamente.

- Cuando la medición de corriente >1A, presione botón 

Hz

. Presione botón Hz para alternar 

entre corriente AC y modo de medición de frecuencia.  Las lecturas de frecuencia obtenidas desde 

este rango son sólo para referencia.

- Par AC y método de respuesta True RMS. Entrada de onda sinusoidal para ajustar.  La onda 

sinusoidal no debe seguir los siguientes datos para ajustar:

Factor pico: 1.4-2.0, añadir 1.0% en la precisión indicada.
Factor pico: 2.0-2.5, añadir 2.5% en la precisión indicada.
Factor pico: 2.5-3.0, añadir 4.0% en la precisión indicada.

ESPECIFICACIONES

A. Especificaciones generales:

Pantalla

: 3 3/4 digitos pantalla LCD , Máximo mostrado 3999.

Polaridad

: Auto

Sobrecarga

: Muestra 

OL

 o –

OL

.

Deficiencia de la batería

: Muestra  

.

- Muestreo: 3 veces por segundo
-Desviación de la medida: Si el conductor a medir no está situado en el centro de la pinza durante 

la medición de corriente AC/DC, causará un desvío extra de  ±1% basado en la precisión fijada.

-Prueba de caída: Caída de un metro pasada.
-Máxima apertura pinza: 55mm de diámetro
-Tamaño máximo de conductor de corriente proyectado: 45mm de diámetro.
-Campo Electromagnético: Cuando lleve a cabo mediciones cera de un campo electromagnético, 

puede causar inestabilidad o lecturas erróneas.
-Alimentación: Batería 1x9V (6LF22 1604ª)
-Dimensiones: 
-Peso: 533g aproximadamente (batería incluida)

B. REQUERIMIENTOS AMBIENTALES

- El Medidor es adecuado para uso interior.
     -Altitud: Operando: 2000m
     -Almacenado: 10000m

Seguridad/conformidades: IEC 61010 CATII 600V CATIII 300V sobre tensión y doble 

aislamiento estándar, grado contaminación 2.

Содержание 51248

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS PINZA AMPERIM TRICA CLAMP METER ESPA OL 2 ENGLISH 18 GARANTIA GUARANTEE 35 COD 51248...

Страница 2: ...ia y ciclo de trabajo 10 F Meddici n de corriente DC AC 11 Especificaciones 12 A Especificaciones generales 12 B Requerimientos ambientales 12 Especificaciones de precisi n 13 Mantenimiento 16 A Servi...

Страница 3: ...sitivo EQUIPO PORT TIL etc con menores sobretensiones transitorias que CAT III CAT III Nivel de distribuci n instalaci n fija con menores sobretensiones que CAT IV Utilice este Medidor s lo como se es...

Страница 4: ...dad explosivo inflamable y fuertes campos magn ticos La capacidad del Medidor puede deteriorarse despu s de humedecerse Cuando utilice los cables de prueba mantenga sus dedos tras el protector Para ev...

Страница 5: ...es de entrada 5 Pantalla LCD 6 Ruleta 7 Pinza dise ado para tomar la corriente AC y DC que fluyente por el conductor El conductor de prueba debe pasar verticalmente por el centro de la pinza SIMBOLOS...

Страница 6: ...TO por defecto Presione una vez para encender la retroiluminaci n de la pantalla Presione nuevamente para apagar la retroiluminaci n de la pantalla de otro modo se apagar autom ticamente transcurridos...

Страница 7: ...C N A N A N A N A OPERACION DE MEDIDA A Medici n de tensi n DC AC vea figura 3 figura 3 Advertencia Para evitar da os personales o da os al medidor provocados por descargas el ctricas no intente medi...

Страница 8: ...g a del circuito y descargue todos los condensadores de alto voltaje antes de la medici n de resistencia Para medir la resistencia conecte el Medidor de la siguiente manera 1 Inserte el cable de prueb...

Страница 9: ...da os al Medidor provocados por descargas el ctricas no intente introducir tensiones superiores a 33V AC o 70V DC Cuando la prueba de continuidad haya sido completada desconecte la conexi n entre los...

Страница 10: ...los cables de prueba de las entradas de los terminales figura 6 E Medici n de frecuencia y ciclo de trabajo vea figura 7 Advertencia Para evitar da os personales o da o al Medidor provocados por desc...

Страница 11: ...medido est situado en el centro de la pinza de otro modo causar desviaci n El Medidor solo puede medir un conductor al mismo tiempo medir m s de un conductor a la vez provoca desviaci n Nota para medi...

Страница 12: ...1 0 en la precisi n indicada Factor pico 2 0 2 5 a adir 2 5 en la precisi n indicada Factor pico 2 5 3 0 a adir 4 0 en la precisi n indicada ESPECIFICACIONES A Especificaciones generales Pantalla 3 3...

Страница 13: ...Coeficiente de temperatura 0 1 precisi n especificada 1 C A Tensi n DC Rango Resoluci n Precisi n Protecci n sobrecarga 400mV 0 1mV 0 8 3 DC1000V AC750V 4V 0 001mV 0 8 1 40V 0 01V 400V 0 1V 1000V 1V 0...

Страница 14: ...rotecci n sobrecarga 400 0 1 1 2 2 DC1000V AC750V 4k 0 001K 1 0 2 40k 0 01K 400k 0 1K 4M 0 001M 1 2 2 40M 0 01M 1 5 2 D Prueba de continuidad Rango Resoluci n Precisi n Protecci n sobrecarga 0 1 En to...

Страница 15: ...mV rms Amplitud entrada 300mV a 10V rms G Ciclo de trabajo Rango Resoluci n Precisi n Protecci n sobrecarga 0 1 99 9 0 1 S lo para referencia DC1000V AC750V H Corriente DC Rango Resoluci n Precisi n P...

Страница 16: ...un largo periodo de tiempo No utilice o almacene el Medidor en lugares h medos de alta temperatura explosivos inflamables y fuertes campos magn ticos B Sustituci n de la Bater a vea figura 9 Adverten...

Страница 17: ...deben ser recogidos y dispuestos por separado Si usted tiene que tirar por favor no use la basura habitual Por favor p ngase en contacto con su distribuidor para el reciclaje de forma gratuita GARANT...

Страница 18: ...Diodes 26 E Frequency and Duty Cycle Measurement 27 F DC AC Current Measurement 27 Specifications 28 A General Specifications 28 B Environmental Requirements 28 Accuracy Specifications 29 Maintenance...

Страница 19: ...with smaller transient overvoltages than CAT III CAT III Distribution level fixed installation with smaller transient overvoltages than CAT IV Use the Meter only as specified in this operating manual...

Страница 20: ...ong magnetic field The performance of the Meter may deteriorate after dampened When using the test leads keep your fingers behind the finger guards To avoid electric shock do not touch the bare wires...

Страница 21: ...isplay 6 Rotary Switch 7 Transformer Jaw designed to pick up the AC and DC current flowing through the conductor It could transfer current to voltage The tested conductor must vertically go through th...

Страница 22: ...ght on Press again to turn the display backlight off otherwise it will automatically off after 15 seconds HOLD Press HOLD to enter the Hold mode in any mode except Hz the Meter beeps Press HOLD again...

Страница 23: ...lthough readings may be obtained To measure DC AC voltages connect the Meter as follows 1 Insert the red test lead into the V Hz terminal and black test lead into the COM terminal 2 Set the rotary swi...

Страница 24: ...st lead into the COM terminal 2 Set the rotary switch to 3 Connect the test leads across with the object being measured The measured value shows on the display figure 4 Note To obtain a more precise r...

Страница 25: ...been completed disconnect the connection between the testing leads and the circuit under test and remove testing leads from the input terminals D Testing Diodes see figure 6 Warning To avoid damages...

Страница 26: ...e Meter from eletric shock do not attempt to measure voltages higher than 750V AC or 1000V DC although readings may be obtained To measure frequency connect the Meter as follows 1 Insert the red test...

Страница 27: ...ort time When the Meter does not display 0 before measurement press ZERO to zeroing Center the conductor within the transformer jaw then release the Meter slowly until the transformer jaw is completel...

Страница 28: ...cond Measurement Deviation The conductor being meaured is not placed in the center of the jaw during AC DC current measurement it will cause extra 1 deviation based on the stated accuracy Drop Test 1...

Страница 29: ...V 0 8 1 Remark Input Impedance 10M B AC Voltage Range Resolution Accuracy Overload protection 400mV 0 1mV 1 2 20 DC1000V AC750V 4V 0 001mV 1 2 3 40V 0 01V 400V 0 1V 750V 1V 1 2 5 Remarks Input Impedan...

Страница 30: ...voltage approx 0 4V DC1000V AC750V Remarks The buzzer beep when the resistance of a circuit under test is 10 The buzzer may or may not beeps when the resistance of a circuit 10 E Diode Test Range Reso...

Страница 31: ...on Accuracy Overload protection 0 1 99 9 0 1 For reference only DC1000V AC750V H DC Current Range Resolution Accuracy Overload protection 40A 0 01A 2 0 5 1000A DC AC 400A 0 1A 2 0 3 1000A 1A 1 5 5 I A...

Страница 32: ...ot using for a long time Do not use or store the Meter in a place of humidity high temperature explosive inflammable and strong magnetic field B Replacing the Battery see figure 9 Warning To avoid fal...

Страница 33: ...se ones must be collected and arranged separately If you have to throw them out please do not use the usual rubbish Please contact your distributor for free recycling GUARANTEE The maker guarantees to...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...A PARTIR DE LA DATE D ACHAT EJEMPLAR PARA EGA MASTER COPY FOR EGA MASTER EXEMPLAIRE POUR EGA MASTER ARTICULO ITEM ARTICLE N DE SERIE SERIE N N SERIE DISTRIBUIDOR DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR PAIS COUNTRY...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ...C ZORROLLETA 11 POL IND JUNDIZ 01015 VITORIA SPAIN P O B APTDO 5005 TEL 34 945 290 001 FAX 34 945 290 141 info egamaster com www egamaster com...

Отзывы: