effeff 421-40 Скачать руководство пользователя страница 3

Sommaire

Page

français

Indice

Pagina

3

italiano

Le versioni

16

Funzionamento

16

Montaggio

17

Guarniture della porta

17

Gli apriporta

17

Pulsanti apriporta esterni

18

Fattori di disturbo esterni

18

Dati tecnici

18

Controllo del funzionamento

19

Prima programmazione

19

Nuova fissazione del codice di modificia

19

Programmazione del codice d' utente dei max.
tre codici d' utente

20

Sblocco permanente della porta
controllato da tastiera

20

Errato input di cifre in codice
Tempo di blocco 30 secondi

20

Disturbi alle apparecchiature

20

Avvertenze per la cura

20

Schema delle connessioni minicodificatore delle porte

19

Les modèles

12

Principe de fonctionnement

12

Montage

12

Garniture de porte

13

La gâche

13

Bouton d' ouverture de porte

13

Perturbations externes

13

Spécifications techniques

14

Test de fonctionnement

14

Première programmation

14

Nouvelle définition du code de modification

15

Programmation de 1 à 3 codes d' accès

15

Déverrouillage permanent de la porte,
à commande par clavier

15

Entrée erronée de codes - temps de blocage 30 secondes

15

Anomalies de l’appareil

16

Entretien

16

Schéma de raccordement du mini-codeur de porte

14

Содержание 421-40

Страница 1: ...ais italiano Mini T rcodeger te Compact acces code door control units Centrales compactes clavier int gr Minicodificatori per porte 421 40 421 42 D 00072 01 PP 0494 01 Telefon 074 31 123 0 Telefax 07...

Страница 2: ...zeit 30 Sekunden 7 Ger test rungen 7 Pflegehinweis 7 Anschlu plan Mini T rcodeger t 6 The appliance versions 8 Operation 8 Installation 8 Door hardware 9 Door releases 9 Separate door release button 9...

Страница 3: ...Tempo di blocco 30 secondi 20 Disturbi alle apparecchiature 20 Avvertenze per la cura 20 Schema delle connessioni minicodificatore delle porte 19 Les mod les 12 Principe de fonctionnement 12 Montage...

Страница 4: ...Ma e in mm 4 Funktion Die ber das Tastenfeld eingegebenen Codeziffern werden in elektrische Signa leumgesetztundandieSteuerelektronik weitergegeben Hier werden sie mit den einprogrammierten Daten verg...

Страница 5: ...13 V Stromaufnahme 230 mA 100 ED Externe T r ffnertaster Mittels bauseitiger bzw externer T r ffnertaster kann die T r in gewohnter Weise von Innenr umen ge ffnet wer den Der T r ffner wird dann ber...

Страница 6: ...g einleiten Gew nschtenneuen nderungscode ber die Tastatur eingeben Zur Aus wahl steht eine beliebige Codezahl mit 4 Codeziffern Durch Dr cken der Taste Eingabe best tigen Beispiel 1 2 3 4 2 5 1 3 neu...

Страница 7: ...ckstellung der T r Dauerentriegelung 7 Falscheingabe von Codezahlen Sperrzeit 30 Sek Innerhalbvon8Tastenbet tigungenmu einer der vier richtigen vierstelligen Codes eingegeben werden Ist dies nicht der...

Страница 8: ...pe provide for the control of one door one electric door release They operate in response to a numerical code which allows only authorized persons to enter individual rooms To operate the unit three p...

Страница 9: ...0 duty cycle 3705 Nominal voltage 12 VDC Voltage tolerance 11 13 VDC Power consumption 230 mA 100 duty cycle Separate door release button Bymeansofaseparatedoorreleasebutton which may be supplied by t...

Страница 10: ...ter the desired change code via the keypad Any code number up to a maximum of 4 digits can be selected Confirm the input by pressing the key Example 0 0 0 0 1 2 3 4 change code 1234 Installation of a...

Страница 11: ...oor status Incorrect input of code numbers disable period of 30 seconds Within 8 key actuations one of the four correct four digit codes must have been entered If not the door is not released In addat...

Страница 12: ...compos sur le clavier est converti en signaux lectriques et adress l lectronique de commande o il est compar la combinaison num rique programm e S il y a con cordance l acc s est autoris et le relais...

Страница 13: ...ce de tension 11 13 V Puissance absorb e 230 mA alimentation permanente 3405 Tension nominale 12 V Tol rance de tension 11 13 V Puissance absorb e 200 mA alimentation permanente 13 3705 Tension nomina...

Страница 14: ...ondes permettant d ouvrir la porte D s que les 3 secondes sont coul es sans que la porte ait t ouverte la g che se retrouve verrouill e Premi re mise en place du code ma tre acc s la programmation ou...

Страница 15: ...ocage Ce n est qu apr s coulement de cette p riode de blocage qu une nouvelle entr e compl te redevient possible 15 Presser la touche pour valider ce choix Exemple 0 0 0 0 1 2 3 4 le nouveau ma tre la...

Страница 16: ...r porte 421 I minicodificatori 421 totalmente elettronici comandati da micropro cessore in versione monocanale danno la possibilit di comandare una porta un apriportaelettrico Questiminicodificatori l...

Страница 17: ...ione nominale 12 V Toleranza tensione 11 13 V Asorbimento 230 mA 100 durata di inserzione Montaggio I minicodificatori vengono montati a portata di mano nel telaio della porta dove dovranno essere pre...

Страница 18: ...esenteisegu enti punti in occasione dell installazione Non montare l apparecchio nelle immediate vicinanze di utilizzatori induttivi Posare un cavo separato per l ali mentazione dalla rete eventualmen...

Страница 19: ...sto confermare l input Esempio 0 0 0 0 1 2 3 4 codice di modifica 1234 Nuova fissazione del codice di modifica Immettereilcodicedimodificaattuale Azionando il tasto effettuare la programmazione Immett...

Страница 20: ...in codice Tempo di blocco 30 secondi Nel giro di 8 azionamenti di tasti deve venire immesso uno dei quattro codici giustiaquattroposizioni Incasocontrario la porta non viene sbloccata La tastiera vie...

Отзывы: