background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

14 

SC WK 232 - 081209 

 
 

Assembly page 14/14 

 
 
 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

EERSTE INGEBRUIKNAME 

 
Vóór de eerste ingebruikname of na het ontkalken is het noodzakelijk zuiver water te koken en 
weg te gieten om het toestel te spoelen. Plaats daartoe  de temperatuurschakelaar op MAX 
en schakel het toestel aan het handvat aan. Herhaal de handeling 3 maal. Spoel daarna met 
koud water.  
 

UTILISATION 

 
U kunt het toestel gebruiken om water te laten koken of tot een bepaalde temperatuur te 
verwarmen, bijvoorbeeld tot 80°C om speciale thees te maken.  
 

Koken

: om water te koken, gebruik de schakelaars "0" en "I" op het handvat. Draai de 

temperatuurschakelaar blijft tot "MAX". Vul de waterkoker met de gewenste hoeveelheid 
water. Zorg ervoor dat het water zich tussen het minimum- en het maximumniveau van de 
peilaanduiding bevindt. Druk op knop "I". Het controlelampje gaat branden om aan te duiden 
dat het toestel in werking is getreden. Zodra het kookproces voorbij is, zorgt een 
stoomschakelaar voor de automatische uitschakeling van het toestel. Het controlelampje gaat 
uit. 

Opgelet

: de stoomschakelaar die zich aan het handvat bevindt, zorgt voor de automatische 

uitschakeling. Hier kan ook condensatie ontstaan en kan eventueel water aan de onderkant 
van het handvat ontsnappen.  
 

Opwarmen

: u kunt ook aan de hand van de temperatuurschakelaar de gewenste 

temperatuur instellen. Om de gewenste temperatuur te bereiken is het noodzakelijk minstens 1 
liter water in de waterkoker te gieten. In het algemeen wordt een temperatuur van 80°C 
geselecteerd. Druk op schakelaar "1" aan het handvat. Het water wordt opgewarmd en de 
waterkoker schakelt zich uit wanneer de gewenste temperatuur bereikt is. Indien het water 
afkoelt tot een temperatuur lager dan de ingestelde temperatuur, wordt het water opnieuw 
opgewarmd.  
Schakel het toestel na het opwarmen uit door op de schakelaar "0" aan het handvat te 
drukken. Het controlelampje gaat uit om aan te duiden dat het toestel uitgeschakeld is. 
 

Opgelet

: De waterkoker werkt in fasen tot er geen water meer in de waterkoker is. In dit geval 

schakelt de beveiliging tegen oververhitting zich aan. Raad: laat het toestel 10 minuten 
afkoelen vooraleer u de waterkoker opnieuw vult. 
 

BEVEILIGING TEGEN OVERVERHITTING 

 

• 

Het apparaat is beveiligd tegen oververhitting en schakelt zich automatisch uit, mocht 
het zonder water ingeschakeld worden. Opgelet, enkel de thermostaat wordt 
uitgeschakeld, terwijl de schakelaar in AAN-positie blijft.  

• 

Indien dit gebeurt, schakel het toestel uit door de schakelaars op "0" en "MIN" te plaatsen. 
Trek de stekker uit het stopcontact en het apparaat 10 minuten laten afkoelen.  

• 

U kunt het apparaat dan weer gebruiken.  

 

REINIGING EN ONDERHOUD 
 

• 

Altijd de stekker uit het stopcontact verwijderen en het apparaat laten afkoelen vooraleer 
het te reinigen.  

• 

De kunststofdelen met een vochtig doek reinigen. Gebruik een zachte borstel om de 
kalkafzetting op de binnenwanden weg te nemen. 

• 

Gebruik geen schuurmiddelen. 

• 

Dompel het apparaat of de sokkel nooit in water of andere vloeistoffen. 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание WK 232

Страница 1: ... x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 1 Fax 32 2 359 95 50 Wasserkocher Jug Kettle Bouilloire Waterkoker Bollitore Электрочайник I B Version 081209 Art Nr WK 232 230 V 2000 W All manuals and user guides at all guides com a l l g u ...

Страница 2: ...n Wasser oder andere Flüssigkeiten weder zum Reinigen noch zu einem anderen Zweck Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle Eine beschädigte Anschlussleitung sollte von einem Fachmann ausgewechselt werden Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder bevor Sie es reinigen Für Reparaturen wenden Si...

Страница 3: ...ocher in Betrieb ist Nach dem Kochvorgang schaltet ein Dampfschalter automatisch den Kochvorgang ab Die Kontrolllampe erlischt Achtung Zum automatischen Abschalten dient ein Dampfschalter der sich im Griff befindet Hier kann Dampf kondensieren und eventuell als Wasser am unteren Teil des Griffes heraustreten Erwärmen Sie können am Temperaturwahlschalter auch die gewünschte Wassertemperatur vorwähl...

Страница 4: ...l Entkalkungsmittel nicht zu stark dosieren Bitte Gebrauchsanweisung der Entkalkungsmittel beachten Bei Entkalkung mit Essig Essenz max 2 3ml verwenden Vorsicht beim Aufkochen kann die Mischung schäumen Nach Entkalkung den Behälter mit klarem Wasser ausspülen UMWELTSCHUTZ RICHTLINIE 2002 96 EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro und Elektronik Altgeräte nach bestimmten Re...

Страница 5: ...ng unbedingt mit vorzulegen sind ist Sie haben auch die Möglichkeit das gesäuberte Gerät mit einer kurzen gut lesbaren Fehlerbeschreibung zusammen mit dem Kassenbon in einer frankierten Sendung an unseren Kundendienst in unserer Firma in Bad Blankenburg zu senden Defekte Zubehörteile führen nicht zum Umtausch des Gerätes sondern werden kostenlos im Austausch zugesandt In diesem Fall bitte nicht da...

Страница 6: ...y other liquid for any reason whatsoever Never use the appliance near hot surfaces Should the cord be damaged it must be replaced by a competent qualified electrician Always unplug the appliance from the power supply before cleaning or when the appliance is not in use All repairs should be made by a competent qualified electrician Never use the appliance outside and always place it in a dry enviro...

Страница 7: ...he desired temperature with the temperature knob In order to reach the desired temperature it is necessary to pour at least 1 litre of water in the jug The generally used switch off temperature is 80 C Press the switch 1 at the level of the steam switch on the upper part of the handle The water will heat up and the jug kettle will switch off automatically when the desired temperature is reached If...

Страница 8: ...e recovery by means of reuse recycling or use for other applications in accordance with the directive TERMS OF GUARANTEE For our products the legal terms concerning claims under guarantee are valid During the legal period all material and manufacturing defects are covered No claims will be accepted for broken accessories defects resulting from inappropriate use or care excessive wear due to intens...

Страница 9: ...magé il doit être remplacé par un service qualifié compétent La prise doit être débranchée avant de nettoyer l appareil ou lorsqu il n est plus utilisé Toute réparation doit être réalisée par un service qualifié compétent Veillez à ne pas utiliser l appareil à l extérieur et entreposez le dans un endroit sec Ne pas utiliser d accessoires non recommandés par le fabricant cela peut présenter un dang...

Страница 10: ...n lumineux s allume vous indiquant que l appareil est en fonctionnement A l ébullition un interrupteur vapeur arrête l appareil automatiquement Le témoin lumineux s éteint Attention un interrupteur vapeur situé à la poignée permet l arrêt automatique de l appareil De la condensation peut se former et de l eau pourrait s échapper de la poignée Chauffer vous pouvez régler la température de l eau à l...

Страница 11: ...ctroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l implication de chacun qu il soit fournisseur ou utilisateur C est pour cette raison que votre appareil tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l emballage ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères L utilisateur a le droit de déposer l appare...

Страница 12: ... complet ne sera pas remplacé mais les accessoires seront échangés gratuitement Dans ce cas ne renvoyez donc pas l appareil complet mais commandez seulement l accessoire défectueux En cas de verre cassé le remplacement de l accessoire concerné est payant L échange des accessoires soumis à l usure ainsi que le nettoyage et l entretien ou l échange de pièces usées ne sont pas couverts par la garanti...

Страница 13: ...e gebeuren door een bekwame gekwalificeerde dienst Trek de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt of wanneer het toestel niet in gebruik is Een beschadigd snoer dient te worden vervangen door een bekwame gekwalificeerde dienst Gebruik het toestel niet buiten en berg het op op een droge plaats Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant aanbevolen werden Dit kan gevaarl...

Страница 14: ...ndvat ontsnappen Opwarmen u kunt ook aan de hand van de temperatuurschakelaar de gewenste temperatuur instellen Om de gewenste temperatuur te bereiken is het noodzakelijk minstens 1 liter water in de waterkoker te gieten In het algemeen wordt een temperatuur van 80 C geselecteerd Druk op schakelaar 1 aan het handvat Het water wordt opgewarmd en de waterkoker schakelt zich uit wanneer de gewenste t...

Страница 15: ...eenkomstig de richtlijn hergebruikt gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden GARANTIEVOORWAARDEN Voor onze producten gelden de wettelijke bepalingen wat betreft aanspraken op de waarborg Tijdens de wettelijke periode worden materiaal of fabrieksfouten gedekt Op de waarborg kan geen aanspraak worden gemaakt voor breekbare onderdelen of voor defecten ten gevolge van gebruik voor ve...

Страница 16: ... sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 16 SC WK 232 081209 Assembly page 16 16 Fax 32 2 359 95 50 NA AFLOOP VAN DE WETTELIJKE GARANTIEPERIODE Herstellingen na afloop van de garantieperiode kunnen mits betaling door bekwame gekwalificeerde vaklui of herstellingsdiensten uitgevoerd worden All manuals and user g...

Страница 17: ... e danneggiare l apparecchio Non tirare mai il cavo per spostare l apparecchio Assicurarsi che il cavo elettrico non possa impigliarsi per evitare una caduta dell apparecchio Non avvolgere il cavo intorno all apparecchio e non storcerlo Mettere l apparecchio risp la base su una superficie stabile e piana Riempire l apparecchio solo con acqua potabile fredda o tiepida Non usare acqua da vasche da b...

Страница 18: ...gnimento è di 80 C Mettere l interruttore termoregolatore girevole a regolazione continua nella posizione di 80 C Premere il tasto I dell interruttore al vapore alla parte superiore dell impugnatura L acqua si scalderà ed il bollitore dopo essere arrivato alla temperatura si spegnerà automaticamente Durante il riscaldamento si sente un rumore di riscaldamento Quando tacque questo rumore l acqua è ...

Страница 19: ...e decalcificante troppo forte Per favore fare attenzione alle istruzioni per l uso dell agente decalcificante Per la decalcificazione con essenza d aceto usare 2 3 ml al massimo Attenzione Durante l ebollizione la mescolanza potrebbe schiumare Dopo la decalcificazione sciacquare il recipiente con acqua limpida DIRETTIVA 2002 96 CE PER LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE...

Страница 20: ...в инструкции по эксплуатации Запрещается окунать прибор в воду или другую жидкость Запрещается ложить прибор в посудомоечную машину Не используйте прибор вблизи открытого огня или других источников теплоты Перед каждой чисткой прибора вытяните штепсельную вилку из розетки Не пользуйтесь прибором под открытым небом Предохраняйте прибор от жары и от влажности храните прибор в сухом месте Используйте...

Страница 21: ...воду Чтобы достичь желательной температуры воды необходимо наполнять чайник водой не менее одного литра Ставьте регулятор температуры на 80 Нажмите на включатель I который находится на ручке прибора Нагрелась вода до 80 отключается прибор автоматически Во время нагревания прибор немножко шумит Прекратится шум обозначает что вода достигла желательной температуры Остыла вода прибор снова автоматичес...

Страница 22: ...ытирать тряпкой и хорошо высушивать Нельзя употреблять острые и абразивные чистящие средства Токоподводящий провод и штекер нельзя чистить влажным способом Перед включением прибора следите за тем чтобы провод и штекер были сухими и не имели никаких повреждений Запрещается полоскать прибор в посудомоечной машине Удаление накипи Если вода содержит известь прибор с определенной периодичностью следует...

Страница 23: ...e reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Back cover page last page Assembly page 23 23 Fax 32 2 359 95 50 All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 24: ...e reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Back cover page last page Assembly page 24 24 Fax 32 2 359 95 50 All manuals and user guides at all guides com ...

Отзывы: