background image

Istruzioni di installazione

Installazione

Se necessario, è possibile attivare il meccanismo di bloccaggio del

segnalatore acustico alla base rimuovendo la sottile linguetta di

plastica illustrata nella Fig. 1 con un tronchesino o un attrezzo

simile. Per aprire una testina bloccata, rimuovere il piccolo tappo

bianco dal foro laterale del segnalatore acustico, inserire un

attrezzo nel foro e premere il fermo svitando la testina. La

guarnizione ad anello e il tappo devono essere riposizionati per

mantenere la resistenza alle intemperie.

Cablaggio

È possibile collegare tra loro i terminali 0V del segnalatore acus-

tico e del segnalatore luminoso per il controllo simultaneo del suono

e della luce usando un collegamento a due fili.
La base profonda è dotata di un terminale di terra separato per il

collegamento dello schermo o della terra funzionale. Sulla base

superficiale, allo stesso scopo è possibile usare il

terminale 5.

Selezione toni e Controllo volume

a) Il tono viene selezionato usando un commutatore a 5 vie situato

sulla parte inferiore della testina del segnalatore acustico.

Consultare la tabella a tergo per informazioni sui toni disponibili

e sulle impostazioni del commutatore necessarie per selezionarli.

b) È possibile ridurre l’emissione di suono dell’unità regolando il

potenziometro sulla parte inferiore del segnalatore.

Specifiche tecniche:

Gamma tensione di alimentazione

17 - 60V CC

Corrente

Segnalatore acustico: 4 - 45mA*
Segnalatore luminoso: 5mA

Livello di picco del suono

94 - 106 dBA a 1m*

Numero di toni

32

Gamma di frequenza

400 - 2850 Hz*

Temperatura di esercizio

- 25°C/ + 70°C

Alloggiamento

Policarbonato ad alto impatto

Classe di IP

IP21
IP65 (SOLO con base profonda)

Sincronizzazione

Automatica

*dipende dal tono selezionato e dalla tensione di ingresso. Per infor

mazioni dettagliate, consultare la tabella dei toni. Certificazione EN54-3

solo sui toni 1,2,3,4,5,6,7 e 13.

Linea

Contrassegno sui terminali

IN alimentazione positiva comune

(3) IN+

Alimentazione negativa segnalatore acustico (2) – of COM

Alimentazione negativa segnalatore luminoso (1)

IT

Instrukcja montażu

Instalacja

W razie potrzeby mechanizm blokujący głośnik na podstawie

można uruchomić, usuwając cienką warstwę folii pokazaną na

Rys. 1 za pomocą szczypiec lub podobnego narzędzia. Aby

otworzyć zablokowaną głowicę, należy usunąć małe, białe

zamknięcie z otworu bocznego głośnika i za pomocą narzędzia

umieszczonego w otworze nacisnąć zatrzask jednocześnie

przekręcając głowicę. Pierścień „O” i zamknięcie muszą zostać

założone ponownie, aby zapewnić zabezpieczenie przed

warunkami pogodowymi.

Okablowanie

Końcówki 0V głośnika i sygnalizatora mogą zostać połączone w

celu jednoczesnego sterowania dźwiękiem i światłem za pomocą

połączenia 2-rdzeniowego

W głębokiej podstawie dostępna jest oddzielna listwa zaciskowa

dla podłączenia ekranu lub zera roboczego. W przypadku płytkiej

podstawy do tego celu służy zacisk 5.

Wybór tonu i regulacja głośności

a) Ton wybierany jest za pomocą 5 pozycyjnego przełącznika dipswitch

znajdującego się na spodzie głowicy głośnika. W celu uzyskania

informacji dotyczących dostępnych tonów i odpowiadających

im ustawień przełączników, należy zapoznać się z tabelą na

odwrocie.

b) Dźwięk wyjściowy urządzenia można zredukować za pomocą

potencjometru znajdującego się na spodzie głośnika.

Dane techniczne:

Zakres napięcia zasilania

17 - 60V DC

Prąd

Głośnik: 4 - 45mA*
Sygnalizator: 5mA

Szczytowe natężenie dźwięku

94 - 106 dBA at 1m*

Ilość tonów

32

Zakres częstotliwości

400 - 2850 Hz*

Temperatura pracy

- 25˚C to + 70˚C

Obudowa

Wytrzymałego poliwęglanu

Oznaczenie IP

IP21
IP65 (z głęboką podstawą)

Synchronizacja

Automatyczna

*zależy od wybranego tonu i napięcia wejściowego. W celu uzyskania

szczegółowych informacji należy zapoznać się z informacjami podanymi w tabeli

tonów. Gwarantowane wyłącznie w przypadku tonów 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 i 13.

Linia

Listwa zaciskowa

Dodatnie, normalne zasilanie wejściowe IN (3) IN+
Ujemne zasilanie głośnika

(2)

lub COM

Ujemne zasilanie sygnalizatora

(1)

PL

La Direttiva europea nota come "Waste Electrical and Electronic Equipment"

(WEEE), è volta a ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente e sulla salute umana

provocato dallo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Al

fine di garantire conformità a tale direttiva, è vietato smaltire le apparecchiature

elettriche contrassegnate da questo simbolo nei comuni cassonetti per lo

smaltimento dei rifiuti siti in territorio europeo. Gli utilizzatori europei sono tenuti

a restituire le apparecchiature elettriche ed elettroniche al termine del loro ciclo

di vita per consentirne il corretto smaltimento.Per ulteriori informazioni, visitare

il seguente indirizzo: http://www.recyclethis.info/.

Dyrektywa europejska „W sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i

elektronicznego” (WEEE) ma na celu zmniejszenie wpływu odpadów sprzętu

elektrycznego i elektronicznego na środowisko i zdrowie człowieka. Aby

spełnić wymagania dyrektywy, sprzęt elektryczny oznaczony tym symbolem

nie może być usuwany razem z odpadami komunalnymi. Obecnie użytkownicy

sprzętu elektrycznego na terenie Europy po zakończeniu użytkowania

sprzętu muszą zwracać go w celu jego utylizacji. Szczegółowe informacje

podano w witrynie internetowej: http://www.recyclethis.info/.

Отзывы: