
- 89
-
IT
ALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
ESP
AÑOL
DEUTSCH
NEDERLANDS
SCREEN 100
SCREEN 80
PZ
.
45
Guanto
Glove
Gant
Guante
Handschuh
Handschoen
6630
6630
1
46
Profilo condotto post
-comb.
Post
-combustion conduit profile
Profil conduit post
-comb.
Perfil conducto post
-comb.
Profil L
eitung Nachverbrennung
Profiel conduct post
-comb.
632610
637290
1
47
Bussola D
.12 eccentrica
D
.12 eccentric bush
Godet D
.12 excentrique
Bujía D
.12 excéntrica
außermittige Buchse D
.12
Excentrieke bus D
.12
293340
293340
1
48
Telaio per vano sonde
Sensor holder frame
Châssis pour niche sondes
Armazón para hueco sondas
Rahmen für Sondenbehälter
Frame voor meterhouder
636270
636270
1
49
Deflettore aria frontale in alluminio dx
Aluminium right frontal air deflector
Déflecteur air frontal en aluminium droite
Deflector aire frontal en aluminio derecha
Frontaler L
uftdeflektor in Aluminium rechts
Deflector
lucht
voorkant
van
aluminium
Rechter
635440
637190
1
50
Assieme cerniera destra deflettore aria
Air deflector right hinge unit
Ensemble charnière droite déflecteur air
Conjunto varilla articulada derecha
deflector aire
Gesamtheit Schnarniere rechts
Luftdeflektor
Rechter scharnier deflector lucht
635450
635450
1
51
Assieme cerniera sinistra deflettore aria
Air deflector left hinge unit
Ensemble charnière gauche déflecteur
air
Conjunto varilla izquierda deflector aire
Gesamtheit Scharniere links L
uftde
-
flektor
Linker scharnier deflector lucht
635460
635460
1
52
Piastrina dx guida pulsante
Right plate button guide
Plaque droite guide bouton
Placa dx guía botón
Plättchen rechts T
astenführung
Plaatje R geleider knop
635220
635220
1
53
Piastrina sx guida pulsante
Left plate button guide
Plaque gauche guide bouton
Placa sx guía botón
Plättchen links T
astenführung
Plaatje L geleider knop
635070
635070
1
54
Tappo in gomma
Rubber plug
Bouchon en caoutchouc
Tapón de goma
Gummiverschluss
Rubberen dop
216510
216510
2
55
Antina Completa
Complete door
Porte complète
Puerta Completa
Kleiner Türflügel komplett
Compleet raam
635290
637150
1
56
Antina completa senza vetro
Complete door without glass
Porte complète sans vitre
Puerta completa sin VIDRIO
Kleiner Türflügel ohne GLAS
Compleet raam zonder glas
635500
637470
1
57
Tubo flessibile D
.14 cm
D
.14 cm flexible tube
Tuyau flexible D
.14 cm
Tubo flexible D
.14 cm
Schlauch D
.14 cm
Flexibele buis D
.14 cm
76770/76790
76770/76790
L=1,50/3,0
58
Griglia uscita aria calda (B1 o B3)
(B1 or B3) Hot air outlet grille
Grille sortie air chaud (B1 ou B3)
Parrilla salida aire caliente (B1 o B3)
Gitter W
armluftausgang (B1 oder B2)
Rooster uitvoer warme lucht (B1 of B3)
54210/86270
54210/86270
1
59
Assieme serranda aria manuale
Manual air damper assembly
Ensemble trappe air manuelle
Grupo compuertas aire manual
Baugruppe manuelle L
uftklappe
Handmatige luchtklep
635063
635063
1
60
Piastra fissaggio termostato
Thermostat fastening plate
Plaque fixation thermostat
Placa de fijación termostato
Befestigungsplatte Thermostat
bevestigingsplaat thermostaat
636210
636210
1
61
Termostato a bulbo
Bulb thermostat
Thermostat à bulbe
Termostato a bulbo
Kolbenthermostat
Bolvormige thermostaat
612250
612250
1
62
Assieme
profilo
verticale
serranda
manuale
Manual vertical damper profile assembly
Ensemble profil vertical trappe manuelle
Grupo perfil vertical compuerta manual
Baugruppe senkrechtes P
rofil manuelle
Luftklappe
Verticaal profiel handmatige klep
635300
635300
1
63
Impugnatura regolazione serrande
Hand grip damper adjustment
Poignée réglage trappes
Empuñadura regulación compuertas
Griff des Klappenreglers
Handvat afstelling kleppen
636570
636570
2
64
Deflettore aria frontale in alluminio sx
Front left air deflector made of aluminium
Déflecteur air frontal en aluminium
gauche
Deflector aire frontal de aluminio izqdo.
Linker vorderer L
uftabweiser aus
Aluminium
Aluminium luchtdeflector voor links
635470
637200
1
65
Telaio sostegno struttura
Structure supporting frame
Châssis de soutien structure
Armazón soporte estructura
Tragegestell
Steunframe structuur
616000
616010
1
66
Assieme cielino con serranda in ghisa
Top part with damper assembly made
of cast iron
Ensemble plafond avec trappe en fonte
Grupo parte superior con compuerta
en fundición
Baugruppe Himmel mit R
auchklappe
Gietijzeren afdekking met klep
143420
143420
1
67
Serranda orizzontale
Horizontal damper
Trappe horizontale
Compuerta horizontal
W
aagerechte Klappe
Horizontale klep
632690
632690
1
68
Assieme leva serranda autom/manuale
Auto/Man damper lever assembly
Ensemble levier trappe aut/man
Grupo palanca compuerta aut/man
Baugruppe Klappeneinstellung
manuell/automatisch
Hendel klep aut/hand
635350
635350
1
69
Assieme profilo verticale serranda automatica
Automatic vertical damper profile assembly
Ensemble profil vertical trappe autom.
Grupo perfil vertical compuerta
automática
Baugruppe senkrechtes P
rofil
automatische Klappe
Verticaal profiel automatische klep
636200
636200
1
70
Perno comando apertura serranda
Blocker opening command pin
Tige de commande ouverture registre
Perno mando de apertura de registro
de humos
Bolzen Öffnungsbefehl Klappe
Pen bediening opening luik
623340
623340
2
71
Pulsante deflettore
Deflector button
Bouton déflecteur
Pulsador deflector
Drücker L
uftabweiser
Knop deflector
635510
635510
1
72
Molla comando
Spring control
Ressort commande
Muelle mando
Feder des Drückers
Bedieningsveer
622970
622970
2
73
Raccordo presa aria esterna
External air intake fitting
Raccord prise d’air externe
Unión toma aire externa
Anschluss L
ufteinlass
Verbindingsstuk externe luchttoevoer
635420
635420
1
74
Guarnizione D8/D4
Gasket D8/D4
Garniture D8/D4
Empaquetadura D8/D4
Dichtung D8/D4
Pakking D8/D4
615580
615580
L=2,60/2,20
75
Tappo chiusura
Closing cap
Cache fermeture
Tapón cierre
Verschlussdeckel
Sluitdop
632220
632220
1
76
Staffa di movimentazione serranda
automatica/manuale
Auto/Man damper movement bracket
Etrier pour actionnement trappe
aut
-man.
Estribo para desplazamiento compuerta
aut – man.
Bügel für Steuerung manuelle/
automatische Klappe
Beugel voor de verplaatsing van de
klep aut. - hand.
635130
635130
1
80
Cornice bocca esterna
Outer opening frame
Encadrement bouche externe
Marco boca externa
Äußerer F
euerlochrahmen
Lijst externe opening
623040
623400
1
-
Kit trasformazione da N a V
Kit to transform from Natural to F
orced
convection
Kit transformation de N à V
Kit transformación de N a V
Umbausatz von Grund- (N) zu
kanalisierter Ausführung (V)
Transformatiekit van N naar V
623040
623400
1
-
Serie completa focolare ecokeram
Complete ecokeram fireplace series
Série complète foyer ecokeram
Serie completa de fuego ecokeram
Komplette Serie F
euerstelle ecokeram
Complete serie vuurhaard ecokeram
615560
615750
1
* solo per versione ventilata / only for the ventilated version
/ uniquement pour la version ventilée / sólo para versión vent
ilada / nur Ausführung mit Gebläse / alleen bij geventileerde v
ersie
618640 .....01.11/D
w w w . e d i l k a m i n . c o m